1 Likewise this is the law of the trespass offering (it is set apart, holy):

2 In the place where they kill the burnt offering they shall kill the trespass offering. And its blood shall be sprinkled all around on the altar.

3 And he shall offer from it all its fat. The fat tail and the fat that covers the entrails,

4 the two kidneys and the fat that is on them by the flanks, and the fatty lobe attached to the liver above the kidneys, he shall remove;

5 and the priest shall burn them on the altar with smoke as an offering by fire unto Jehovah. It is a trespass offering.

6 Every male among the priests shall eat of it. It shall be eaten in the holy place. It is set apart, holy.

7 The trespass offering is like the sin offering; there is one law for them both: it is for the priest who makes atonement with it.

8 And the priest who offers anyone’s burnt offering, that priest shall have for himself the skin of the burnt offering which he has offered.

9 Also every grain offering that is baked in the oven and all that is prepared in the sauce pan, or in a pan, shall be for the priest who offers it.

10 Every grain offering, whether mixed with oil, or dry, shall be for all the sons of Aaron, for one as for the other.

11 This is the law of the sacrifice of peace offerings which he shall offer unto Jehovah:

12 If he offers it for a thanksgiving, then he shall offer, with the sacrifice of thanksgiving, unleavened cakes mixed with oil, unleavened wafers anointed with oil, or cakes of fine flour mixed with oil.

13 Besides the cakes, as his offering he shall offer leavened bread with the sacrifice of thanksgiving of his peace offering.

14 And from it he shall offer one cake from each offering as a heave offering unto Jehovah. It shall be for the priest who sprinkles the blood of the peace offering.

15 And the flesh of the sacrifice of his peace offering for thanksgiving shall be eaten the same day it is offered. He shall not leave any of it until morning.

16 But if the sacrifice of his offering is a vow or a freewill offering, it shall be eaten the same day that he offers his sacrifice; and on the next day the remainder of it may also be eaten;

17 but the remainder of the flesh of the sacrifice on the third day shall be burned with fire.

18 And if any of the flesh of the sacrifice of his peace offering is eaten at all on the third day, it shall not be accepted, nor shall it be imputed to him; it shall be an abomination unto him who offers it, and the soul who eats of it shall bear his iniquity.

19 The flesh that touches any unclean thing shall not be eaten. It shall be burned with fire. And as for the other flesh, all who are clean shall eat of it.

20 But the soul who eats the flesh of the sacrifice of the peace offering that belongs to Jehovah, while he is unclean, that soul shall be cut off from his people.

21 Moreover the soul who touches any unclean thing, such as human uncleanness, an unclean animal, or any abominable unclean thing, and who eats the flesh of the sacrifice of the peace offering that belongs to Jehovah, that soul shall be cut off from his people.

22 And Jehovah spoke to Moses, saying,

23 Speak to the children of Israel, saying: You shall not eat any fat, of ox or sheep or goat.

24 And the fat of an animal that dies naturally, and the fat of what is torn by wild beasts, may be used for any work; but you shall not eat to devour it.

25 For whoever eats the fat of the animal of which men offer an offering by fire unto Jehovah, the soul who eats it shall be cut off from his people.

26 Moreover you shall not eat any blood in any of your dwellings, whether of bird or beast.

27 Whoever eats any blood, that soul shall be cut off from his people.

28 And Jehovah spoke to Moses, saying,

29 Speak to the children of Israel, saying: He who offers the sacrifice of his peace offering unto Jehovah shall bring his offering unto Jehovah from the sacrifice of his peace offerings.

30 His own hands shall bring the offerings by fire unto Jehovah. The fat with the breast he shall bring, that the breast may be waved as a wave offering before Jehovah.

31 And the priest shall burn the fat on the altar with smoke, but the breast shall be for Aaron and his sons.

32 Also the right thigh you shall give to the priest as a heave offering from the sacrifices of your peace offerings.

33 He among the sons of Aaron, who offers the blood of the peace offering and the fat, shall have the right thigh for his portion.

34 For the breast of the wave offering and the thigh of the heave offering I have taken from the children of Israel, from the sacrifices of their peace offerings, and I have given them to Aaron the priest and to his sons, from the children of Israel, as a perpetual statute.

35 This is the portion for the anointing of Aaron and the anointing of his sons, from the offerings by fire unto Jehovah, on the day he presented them to serve Jehovah as priests.

36 Jehovah commanded this to be given to them by the children of Israel, on the day that he anointed them, as a perpetual statute throughout their generations.

37 This is the law of the burnt offering, the grain offering, the sin offering, the trespass offering, the consecrations, and the sacrifice of the peace offerings,

38 which Jehovah had commanded Moses on Mount Sinai, on the day when He commanded the children of Israel to offer their offerings unto Jehovah in the Wilderness of Sinai.

1 "Esta é a regulamentação da oferta pela culpa, que é oferta santíssima:

2 O animal da oferta pela culpa será morto no local onde são sacrificados os holocaustos, e seu sangue será derramado nos lados do altar.

3 Toda a sua gordura será oferecida: a parte gorda da cauda e a gordura que cobre as vísceras,

4 os dois rins com a gordura que os cobre e que está perto dos lombos, e o lóbulo do fígado, que será removido juntamente com os rins.

5 O sacerdote os queimará no altar como oferta dedicada ao Senhor, preparada no fogo. É oferta pela culpa.

6 Somente os homens da família dos sacerdotes poderão comê-la, mas deve ser comida em lugar sagrado; é oferta santíssima.

7 "A mesma regulamentação aplica-se tanto à oferta pelo pecado quanto à oferta pela culpa: a carne pertence ao sacerdote que faz propiciação pela culpa.

8 O sacerdote que oferecer um holocausto por alguém ficará com o couro do animal.

9 Toda oferta de cereal, assada num forno ou cozida numa panela ou numa assadeira, pertence ao sacerdote que a oferecer,

10 e toda oferta de cereal, amassada com óleo ou não, pertence igualmente aos descendentes de Arão.

11 "Esta é a regulamentação da oferta de comunhão que pode ser apresentada ao Senhor:

12 "Se alguém a fizer por gratidão, então, junto com sua oferta de gratidão, terá que oferecer bolos sem fermento e amassados com óleo, pães finos sem fermento e untados com óleo, e bolos da melhor farinha bem amassados e misturados com óleo.

13 Juntamente com sua oferta de comunhão por gratidão, apresentará uma oferta que inclua bolos com fermento.

14 De cada oferta trará uma contribuição ao Senhor que será dada ao sacerdote que asperge o sangue das ofertas de comunhão.

15 A carne da sua oferta de comunhão por gratidão será comida no dia em que for oferecida; nada poderá sobrar até o amanhecer.

16 "Se, contudo, sua oferta for resultado de um voto ou for uma oferta voluntária, a carne do sacrifício será comida no dia em que for oferecida, e o que sobrar poderá ser comido no dia seguinte.

17 Mas a carne que sobrar do sacrifício até o terceiro dia será queimada no fogo.

18 Se a carne da oferta de comunhão for comida ao terceiro dia, ela não será aceita. A oferta não será atribuída àquele que a ofereceu, pois a carne estará estragada; e quem dela comer sofrerá as conseqüências da sua iniqüidade.

19 "A carne que tocar em qualquer coisa impura não será comida; será queimada no fogo. A carne do sacrifício, porém, poderá ser comida por quem estiver puro.

20 Mas se alguém que está impuro comer da carne da oferta de comunhão que pertence ao Senhor, será eliminado do meio do seu povo.

21 Se alguém tocar em alguma coisa impura, seja impureza humana, seja de animal, seja qualquer outra coisa impura e proibida, e comer da carne da oferta de comunhão que pertence ao Senhor, será eliminado do meio do seu povo. "

22 E disse o Senhor a Moisés:

23 "Diga aos israelitas: Não comam gordura alguma de boi, carneiro ou cabrito.

24 A gordura de um animal encontrado morto ou despedaçado por animais selvagens pode ser usada para qualquer outra finalidade, mas nunca poderá ser comida.

25 Quem comer a gordura de um animal, dedicado ao Senhor numa oferta preparada no fogo, será eliminado do meio do seu povo.

26 Onde quer que vocês vivam, não comam o sangue de nenhuma ave nem de animal.

27 Quem comer sangue será eliminado do meio do seu povo".

28 Disse mais o Senhor a Moisés:

29 "Diga aos israelitas: Todo aquele que trouxer sacrifício de comunhão ao Senhor terá que dedicar parte dele ao Senhor.

30 Com suas próprias mãos trará ao Senhor as ofertas preparadas no fogo; trará a gordura juntamente com o peito, e o moverá perante o Senhor como gesto ritual de apresentação.

31 O sacerdote queimará a gordura no altar, mas o peito pertence a Arão e a seus descendentes.

32 Vocês deverão dar a coxa direita das ofertas de comunhão ao sacerdote como contribuição.

33 O descendente de Arão que oferecer o sangue e a gordura da oferta de comunhão receberá a coxa direita como porção.

34 Das ofertas de comunhão dos israelitas, tomei o peito que é movido ritualmente e a coxa que é ofertada, e os dei ao sacerdote Arão e a seus descendentes por decreto perpétuo para os israelitas".

35 Essa é a parte das ofertas dedicadas ao Senhor, preparadas no fogo, designada a Arão e a seus filhos no dia em que foram apresentados para servirem ao Senhor como sacerdotes.

36 Foi isso que o Senhor ordenou dar a eles, no dia em que foram ungidos dentre os israelitas. É um decreto perpétuo para as suas gerações.

37 Essa é a regulamentação acerca do holocausto, da oferta de cereal, da oferta pelo pecado, da oferta pela culpa, da oferta de ordenação e da oferta de comunhão.

38 O Senhor entregou-a a Moisés no monte Sinai, no dia em que ordenou aos israelitas que trouxessem suas ofertas ao Senhor, no deserto do Sinai.