1 It came to pass in the seventh year, in the fifth month, on the tenth day of the month, that certain men of the elders of Israel came to inquire of Jehovah, and sat before me.

2 Then the Word of Jehovah came unto me, saying,

3 Son of man, speak to the elders of Israel, and say to them, Thus says the Lord Jehovah: Have you come to inquire of Me? As I live, says the Lord Jehovah, I will not be inquired of by you.

4 Will you judge them, son of man, will you judge them? Then cause them to know the abominations of their fathers.

5 And say to them, Thus says the Lord Jehovah: On the day when I chose Israel and raised My hand and swore to the seed of the house of Jacob, and made Myself known to them in the land of Egypt, I raised My hand and swore to them, saying, I am Jehovah your God.

6 On that day I raised My hand and swore to them, to bring them out of the land of Egypt into a land that I had searched out for them, flowing with milk and honey, the glory of all the earth.

7 Then I said to them, Each of you, throw away the abominations which are before his eyes, and do not defile yourselves with the idols of Egypt. I am Jehovah your God.

8 But they rebelled against Me and would not obey Me. They did not, each man, cast away the abominations which were before their eyes, nor did they forsake the idols of Egypt. Then I said, I will pour out My fury upon them and fulfill My anger against them in the midst of the land of Egypt.

9 But I acted for My name’s sake, that it should not be profaned in the eyes of the nations among whom they were, in whose sight I had made Myself known to them, to bring them out of the land of Egypt.

10 Therefore I made them go out of the land of Egypt and brought them into the wilderness.

11 And I gave them My statutes and showed them My judgments, which, if a man does, he shall even live by them.

12 Moreover I also gave them My Sabbaths, to be a sign between Me and them, that they might know that I am Jehovah who sets them apart.

13 But the house of Israel rebelled against Me in the wilderness; they did not walk in My statutes; they despised My judgments, which, if a man does, he shall even live by them; and they greatly defiled My Sabbaths. Then I said, I will pour out My fury upon them in the wilderness, to consume them.

14 But I acted for My name’s sake, that it should not be profaned in the eyes of the nations, in whose sight I brought them out.

15 So I also raised My hand and swore to them in the wilderness, that I would not bring them into the land which I had given them, flowing with milk and honey, the glory of all the earth,

16 because they despised My judgments and did not walk in My statutes, but profaned My Sabbaths; for their heart went after their idols.

17 Nevertheless My eye spared them from destruction. I did not make an end of them in the wilderness.

18 But I said to their children in the wilderness, Do not walk in the statutes of your fathers, nor keep their judgments, nor defile yourselves with their idols.

19 I am Jehovah your God. Walk in My statutes, keep My judgments, and do them;

20 set apart My Sabbaths, and they shall be a sign between Me and you, that you may know that I am Jehovah your God.

21 Nevertheless, the children rebelled against Me; they did not walk in My statutes, and did not keep My judgments, which, if a man does, he shall even live by them; but they profaned My Sabbaths. Then I said I would pour out My fury on them and fulfill My anger against them in the wilderness.

22 Nevertheless I withdrew My hand and acted for My name’s sake, that it should not be profaned in the eyes of the nations, in whose sight I brought them out.

23 And I raised My hand and swore to those in the wilderness, that I would scatter them among the nations and disperse them throughout the earth,

24 because they had not executed My judgments, but had despised My statutes, profaned My Sabbaths, and their eyes followed after their fathers’ idols.

25 Therefore I also gave them up to statutes that were not good, and judgments by which they could not live;

26 and I defiled them by their gifts, in that they caused all that open the womb to pass through the fire, that I might make them desolate, to the end that they might know that I am Jehovah.

27 Therefore, son of man, speak to the house of Israel, and say to them, Thus says the Lord Jehovah: Yet in this your fathers have blasphemed Me, by being treacherously unfaithful to Me.

28 For when I brought them into the land concerning which I had raised My hand and sworn to give it to them, and they saw all the high hills and all the thick trees, there they offered their sacrifices and provoked Me with their offerings. There they also sent up their soothing aroma and poured out their drink offerings.

29 Then I said to them, What is this high place to which you go? And its name is called Bamah to this day.

30 Therefore say to the house of Israel, Thus says the Lord Jehovah: Are you defiling yourselves in the manner of your fathers, and committing adultery with their abominations?

31 For when you offer your gifts and make your sons pass through the fire, you defile yourselves with all your idols, even to this day. So shall I be inquired of by you, O house of Israel? As I live, declares the Lord Jehovah, I will not be inquired of by you.

32 What you have in your mind shall never be, when you say, We will be like the nations, like the families in other lands, serving wood and stone.

33 As I live, declares the Lord Jehovah, surely with a mighty hand, with an outstretched arm, and with fury poured out, I will rule over you.

34 And I will bring you out from the peoples and gather you out of the lands where you are scattered, with a mighty hand, with an outstretched arm, and with fury poured out.

35 And I will bring you into the wilderness of the peoples, and there I will plead with you face to face.

36 Just as I judged your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will judge you, declares the Lord Jehovah.

37 I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant;

38 I will purge out the rebels from among you, and those who transgress against Me. I will bring them out of the land where they dwell, but they shall not enter into the land of Israel. And you will know that I am Jehovah.

39 As for you, O house of Israel, thus says the Lord Jehovah: Go, serve every one of you his idols, even hereafter, if you will not obey me. But profane My holy name no more with your gifts and your idols.

40 For on My holy mountain, on the mountain height of Israel, says the Lord Jehovah, there all the house of Israel, all of them in the land, shall serve Me; there I will accept them, and there I will require your offerings and the firstfruits of your sacrifices, together with all your holy things.

41 I will accept you as a soothing aroma when I bring you out from the peoples and gather you out of the lands where you have been scattered; and I will be sanctified in you before the nations.

42 And you shall know that I am Jehovah, when I bring you into the land of Israel, into the land for which I raised My hand and swore to give it to your fathers.

43 And there you shall remember your ways and all your evil deeds with which you were defiled; and you shall loathe yourselves in your own sight because of all the evils that you have done.

44 And you shall know that I am Jehovah, when I have dealt with you for My name’s sake, not according to your wicked ways nor according to your corrupt doings, O house of Israel, declares the Lord Jehovah.

45 Furthermore the Word of Jehovah came unto me, saying,

46 Son of man, set your face toward the south; drop a word toward the south and prophesy against the forest land, the South,

47 and say to the forest of the South, Hear the Word of Jehovah! Thus says the Lord Jehovah: Behold, I will kindle a fire in you, and it shall devour every green tree and every dry tree in you; the blazing flame shall not be quenched, and all faces from the south to the north shall be scorched by it.

48 All flesh shall see that I, Jehovah, have kindled it; it shall not be quenched.

49 Then I said, Ah, Lord Jehovah! They say of me, Does he not speak parables?

As abominações da casa de Israel depois do êxodo

1 E ACONTECEU, no sétimo ano, no mês quinto, aos dez do mês, que vieram alguns dos anciãos de Israel, para consultarem o Senhor; e assentaram-se diante de mim. 2 Então veio a mim a palavra do Senhor, dizendo: 3 Filho do homem, fala aos anciãos de Israel, e dize-lhes: Assim diz o Senhor Jeová: Vós vindes consultar-me? vivo eu, que vós não me consultareis, diz o Senhor Jeová. 4 Julgá-los-ias tu, ó filho do homem, julgá-los-ias? faze-lhes saber as abominações de seus pais; 5 E dize-lhes: Assim diz o Senhor Jeová: No dia em que escolhi a Israel, levantei a minha mão para a descendência da casa de Jacó, e me dei a conhecer a eles na terra do Egito, e levantei a minha mão para eles, dizendo: Eu sou o Senhor vosso Deus. 6 Naquele dia levantei a minha mão para eles, para os tirar da terra do Egito para uma terra que tinha previsto para eles, a qual mana leite e mel, e é a glória de todas as terras. 7 Então lhes disse: Cada um lance de si as abominações dos seus olhos, e não vos contamineis com os ídolos do Egito: eu sou o Senhor vosso Deus. 8 Mas rebelaram-se contra mim, e não me quiseram ouvir; ninguém lançava de si as abominações dos seus olhos, nem deixava os ídolos do Egito: então eu disse que derramaria sobre eles o meu furor, para cumprir a minha ira contra eles no meio da terra do Egito. 9 O que fiz, porém, foi por amor do meu nome, para que não fosse profanado diante dos olhos das nações, no meio das quais eles estavam, a cujos olhos eu me dei a conhecer a eles, para os tirar da terra do Egito. 10 E os tirei da terra do Egito, e os levei ao deserto. 11 E dei-lhes os meus estatutos, e lhes mostrei os meus juízos, os quais, cumprindo-os o homem, viverá por eles. 12 E também lhes dei os meus sábados, para que servissem de sinal entre mim e eles: para que soubessem que eu sou o Senhor que os santifica. 13 Mas a casa de Israel se rebelou contra mim no deserto, não andando nos meus estatutos, e rejeitando os meus juízos, os quais, cumprindo-os o homem, viverá por eles; e profanaram grandemente os meus sábados; e eu disse que derramaria sobre eles o meu furor no deserto, para os consumir. 14 O que fiz, porém, foi por amor do meu nome, para que não fosse profanado diante dos olhos das nações perante as quais os fiz sair. 15 E, contudo, eu levantei a minha mão para eles no deserto, para os não deixar entrar na terra que lhes tinha dado, a qual mana leite e mel, e é a glória de todas as terras; 16 Porque rejeitaram os meus juízos, e não andaram nos meus estatutos, e profanaram os meus sábados; porque o seu coração andava após os seus ídolos. 17 Não obstante o meu olho lhes perdoou, para não os destruir nem os consumir no deserto. 18 Mas disse eu a seus filhos no deserto: Não andeis nos estatutos de vossos pais, nem guardeis os seus juízos, nem vos contamineis com os seus ídolos. 19 Eu sou o Senhor vosso Deus; andai nos meus estatutos, e guardai os meus juízos, e executai-os. 20 E santificai os meus sábados, e servirão de sinal entre mim e vós, para que saibais que eu sou o Senhor vosso Deus. 21 Mas também os filhos se rebelaram contra mim, e não andaram nos meus estatutos, nem guardaram os meus juízos, os quais, cumprindo-os o homem, viverá por eles; eles profanaram os meus sábados, por isso eu disse que derramaria sobre eles o meu furor, para cumprir contra eles a minha ira no deserto. 22 Mas contive a minha mão, e o fiz por amor do meu nome, para que não fosse profanado aos olhos das nações, à vista das quais os fiz sair. 23 Também levantei a minha mão para eles no deserto, para os espalhar entre as nações, e os derramar pelas terras; 24 Porque não executaram os meus juízos, e rejeitaram os meus estatutos, e profanaram os meus sábados, e os seus olhos se iam após os ídolos de seus pais. 25 Pelo que também lhes dei estatutos que não eram bons, e juízos pelos quais não haviam de viver; 26 E os contaminei em seus próprios dons, nos quais faziam passar pelo fogo tudo o que abre a madre: para os assolar, para que soubessem que eu sou o Senhor. 27 Portanto fala à casa de Israel, ó filho do homem, e dize-lhe: Assim diz o Senhor Jeová: Ainda nisto me blasfemaram vossos pais, e transgrediram contra mim. 28 Porque, havendo-os eu introduzido na terra sobre a qual eu levantara a minha mão, para lha dar, então olharam para todo o outeiro alto, e para toda a árvore frondosa, e sacrificaram ali os seus sacrifícios, e apresentaram ali a provocação das suas ofertas, puseram ali os seus cheiros suaves, e ali derramaram as suas libações. 29 E eu lhes disse: Que alto é este, aonde vós ides? e seu nome tem sido Bamá, até ao dia de hoje. 30 Portanto dize à casa de Israel: Assim diz o Senhor Jeová: Contaminais-vos a vós mesmos, à maneira de vossos pais? e vos prostituís com as suas abominações? 31 E, quando ofereceis os vossos dons, e fazeis passar os vossos filhos pelo fogo, não é certo que estais contaminados com todos os vossos ídolos, até este dia? e vós me consultaríeis, ó casa de Israel? vivo eu, diz o Senhor Jeová, que vós me não consultareis. 32 E o que veio ao vosso espírito de maneira alguma sucederá, quando dizeis: Seremos como as nações, como as outras gerações da terra, servindo ao madeiro e à pedra. 33 Vivo eu, diz o Senhor Jeová, que com mão forte, e com braço estendido, e com indignação derramada, hei de reinar sobre vós, 34 E vos tirarei dentre os povos, e vos congregarei das terras nas quais andais espalhados, com mão forte, e com braço estendido, e com indignação derramada. 35 E vos levarei ao deserto dos povos; e ali entrarei em juízo convosco cara a cara. 36 Como entrei em juízo com vossos pais, no deserto da terra do Egito, assim entrarei em juízo convosco, diz o Senhor Jeová. 37 E vos farei passar debaixo da vara, e vos farei entrar no vínculo do concerto. 38 E separarei dentre vós os rebeldes, e os que prevaricaram contra mim; da terra das suas peregrinações os tirarei, mas à terra de Israel não voltarão: e sabereis que eu sou o Senhor. 39 Quanto a vós, ó casa de Israel, assim diz o Senhor Jeová: Ide, sirva cada um os seus ídolos, pois que a mim me não quereis ouvir; mas não profaneis mais o meu santo nome com as vossas dádivas e com os vossos ídolos. 40 Porque no meu santo monte, no monte alto de Israel, diz o Senhor Jeová, ali me servirá toda a casa de Israel, toda ela naquela terra: ali me deleitarei neles, e ali demandarei as vossas ofertas alçadas, e as primícias das vossas dádivas, com todas as vossas cousas santas. 41 Com cheiro suave me deleitarei em vós, quando eu vos tirar dentre os povos e vos congregar das terras em que andais espalhados; e serei santificado em vós ante os olhos das nações. 42 E sabereis que eu sou o Senhor, quando eu vos fizer voltar à terra de Israel, à terra para a qual levantei a minha mão, para a dar a vossos pais. 43 E ali vos lembrareis de vossos caminhos, e de todos os vossos atos com que vos contaminastes, e tereis nojo de vós mesmos, por todas as vossas maldades que tendes cometido. 44 E sabereis que eu sou o Senhor, quando eu proceder para convosco por amor do meu nome, não conforme os vossos maus caminhos, nem conforme os vossos atos corrutos, ó casa de Israel, disse o Senhor Jeová. 45 E veio a mim a palavra do Senhor, dizendo: 46 Filho do homem, dirige o teu rosto para o caminho do Sul, e derrama as tuas palavras contra o Sul, e profetiza contra o bosque do campo do Sul. 47 E dize ao bosque do Sul: Ouve a palavra do Senhor: Assim diz o Senhor Jeová: Eis que acenderei em ti um fogo que em ti consumirá toda a árvore verde e toda a árvore seca: não se apagará a chama flamejante, antes com ela se queimarão todos os rostos, desde o sul até ao norte. 48 E verá toda a carne que eu, o Senhor, o acendi: não se apagará. 49 Então disse eu: Ah! Senhor Jeová! eles dizem de mim: Não é este um dizedor de parábolas?