1 Now it came to pass, many days after Jehovah had given rest to Israel from all their enemies round about, that Joshua had grown old and advanced in age.
2 And Joshua summoned all Israel, their elders, their heads, their judges, and their officers, and said to them: I have become old and advanced in age.
3 You have seen all that Jehovah your God has done to all these nations because of you, for Jehovah your God is He who was fighting for you.
4 Behold, I have divided to you by lot these nations that remain, to be an inheritance for your tribes, from the Jordan, with all the nations that I have cut off, as far as the Great Sea westward.
5 And Jehovah your God will thrust them out before you and dispossess them before your faces. Thus you shall possess their land, as Jehovah your God has spoken to you.
6 Therefore be very courageous to keep and to do all that is written in the Book of the Law of Moses, that you not turn aside from it to the right hand or to the left,
7 and that you not go among these nations, these remaining among you. You shall not make mention of the name of their gods, nor cause anyone to swear by them; you shall not serve them nor bow down to them,
8 but you shall cleave unto Jehovah your God, as you have done to this day.
9 For Jehovah has driven out before you great and mighty nations; but as for you, no one has been able to stand before you to this day.
10 One man of you shall chase a thousand, for Jehovah your God is He who is fighting for you, as He has spoken to you.
11 Therefore take diligent heed to your souls, to love Jehovah your God.
12 But if you turn back, to go away and cleave to the remnant of the nations; these that remain among you; and make marriages with them, and go in to them and they to you,
13 know and understand that Jehovah your God will no longer dispossess these nations before you. But they shall be snares and traps to you, and scourges on your sides and thorns in your eyes, until you perish from this good land which Jehovah your God has given to you.
14 Behold, this day I am going the way of all the earth. And you know in all your hearts and in all your souls that not one thing has failed of all the good things which Jehovah your God has spoken concerning you. All of them have come to pass for you; not one word of them has failed.
15 Therefore it shall come to pass, that as all the good things have come upon you which Jehovah your God has spoken to you, so Jehovah will bring upon you every evil thing, to destroy you from this good land which Jehovah your God has given to you.
16 When you have transgressed the covenant of Jehovah your God, which He has commanded you, and have gone and served other gods, and bowed down to them, then the anger of Jehovah will burn against you, and you shall perish quickly from off the good land which He has given to you.
1 E SUCEDEU que, muitos dias depois que o Senhor dera repouso a Israel de todos os seus inimigos em redor, e Josué já fosse velho e entrado em dias, 2 Chamou Josué a todo o Israel, aos seus anciãos, e aos seus cabeças, e aos seus juízes, e aos seus oficiais, e disse-lhes: Eu já sou velho e entrado em dias; 3 E vós já tendes visto tudo quanto o Senhor vosso Deus fez a todas estas nações por causa de vós: porque o Senhor vosso Deus é o que pelejou por vós. 4 Vedes aqui que vos fiz cair em sorte às vossas tribos estas nações que ficam desde o Jordão, com todas as nações que tenho destruído, até ao grande mar para o pôr do sol. 5 E o Senhor vosso Deus as impelirá de diante de vós, e as expelirá de diante de vós: e vós possuireis a sua terra, como o Senhor vosso Deus vos tem dito. 6 Esforçai-vos pois muito para guardardes e para fazerdes tudo quanto está escrito no livro da lei de Moisés: para que dele não vos aparteis, nem para a direita nem para a esquerda; 7 Para que não entreis a estas nações que ainda ficaram convosco: e dos nomes de seus deuses não façais menção, nem por eles façais jurar, nem os sirvais, nem a eles vos inclineis. 8 Mas ao Senhor vosso Deus vos achegareis, como fizestes até ao dia de hoje. 9 Pois o Senhor expeliu de diante de vós grandes e numerosas nações: e, quanto a vós, ninguém ficou em pé diante de vós até ao dia de hoje. 10 Um só homem dentre vós perseguirá a mil: pois é o mesmo Senhor vosso Deus o que peleja por vós, como já vos tem dito. 11 Portanto, guardai muito as vossas almas, para amardes ao Senhor vosso Deus. 12 Porque se dalguma maneira vos apartardes, e vos achegardes ao resto destas nações que ainda ficou convosco, e com elas vos aparentardes, e vós a elas entrardes, e elas a vós. 13 Sabei certamente que o Senhor vosso Deus não continuará mais a expelir estas nações de diante de vós, mas vos serão por laço e rede, e açoite às vossas ilhargas, e espinhos aos vossos olhos; até que pereçais desta boa terra que vos deu o Senhor vosso Deus. 14 E eis aqui eu vou hoje pelo caminho de toda a terra: e vós bem sabeis, com todo o vosso coração, e com toda a vossa alma, que nem uma só palavra caiu de todas as boas palavras que falou de vós o Senhor vosso Deus; todas vos sobrevieram nem delas caiu uma só palavra. 15 E será que, assim como sobre vós vieram todas estas boas cousas, que o Senhor vosso Deus vos disse, assim trará o Senhor sobre vós todas aquelas más cousas, até vos destruir de sobre a boa terra que vos deu o Senhor vosso Deus. 16 Quando traspassardes o concerto do Senhor vosso Deus, que vos tem ordenado, e fordes e servirdes a outros deuses, e a eles vos inclinardes, então a ira do Senhor sobre vós se acenderá, e logo perecereis de sobre a boa terra que vos deu.