1 Therefore you are without excuse, O man, whoever you are who judges, for in whatever you judge another you condemn yourself; for you who judge practice the same things.

2 But we know that the judgment of God is according to truth upon those who practice such things.

3 And do you think this, O man, you who judges those practicing such things, and doing the same, that you will escape the judgment of God?

4 Or do you despise the riches of His kindness, forbearance, and longsuffering, not knowing that the kindness of God leads you to repentance?

5 But according to your hardness and impenitent heart you are treasuring up for yourself wrath in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God,

6 who will render to each one according to his works:

7 eternal life to those who steadfastly doing good, seek for glory, honor, and incorruptibility;

8 but to those who are self-seeking and do not obey the truth, but obey unrighteousness; anger and wrath,

9 trouble and anguish, on every soul of man who produces evil, of the Jew first and also of the Greek;

10 but glory, honor, and peace to everyone who works what is good, to the Jew first and also to the Greek.

11 For there is no partiality with God.

12 For as many as have sinned without law will also perish without law, and as many as have sinned within the Law will be judged through the Law

13 (for not the hearers of the Law are just before God, but the doers of the Law will be justified;

14 for when Gentiles, who do not have the Law, by nature do the things in the Law, these, although not having the Law, are a law to themselves,

15 who show the work of the Law written in their hearts, their conscience also bearing witness, and their thoughts meanwhile accusing or else excusing themselves)

16 in the day when God will judge the secrets of men through Jesus Christ, according to my gospel.

17 Behold, you are called a Jew, and rest on the Law, and make your boast in God,

18 and know His will, and approve the things that are excellent, being instructed out of the Law,

19 and are confident that you yourself are a guide to the blind, a light to those who are in darkness,

20 an instructor of the foolish, a teacher of infants, having the form of knowledge and truth in the Law.

21 You, therefore, who teach another, do you not teach yourself? You who preach that a man should not steal, do you steal?

22 You who say, Do not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?

23 You who make your boast in the Law, do you dishonor God through transgressing the Law?

24 For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.

25 For circumcision is indeed profitable if you keep the Law; but if you are a transgressor of the Law, your circumcision has become uncircumcision.

26 Therefore, if an uncircumcised man keeps the righteousness of the Law, will not his uncircumcision be counted as circumcision?

27 And will not the naturally uncircumcised, if he fulfills the Law, judge you who, though having the writings and circumcision, are a transgressor of the Law?

28 For he is not a Jew who is one outwardly, nor is circumcision that which is outward in the flesh;

29 but he is a Jew who is one inwardly; and circumcision is of the heart, in the Spirit, not in the letter; whose praise is not from men but from God.

A impenitência dos judeus; a justiça de Deus

1 PORTANTO, és inescusável quando julgas, ó homem, quem quer que sejas, porque te condenas a ti mesmo naquilo em que julgas a outro; pois tu, que julgas, fazes o mesmo. 2 E bem sabemos que o juízo de Deus é segundo a verdade sobre os que tais coisas fazem. 3 E tu, ó homem, que julgas os que fazem tais coisas, cuidas que, fazendo-as tu, escaparás ao juízo de Deus? 4 Ou desprezas tu as riquezas da sua benignidade, e paciência e longanimidade, ignorando que a benignidade de Deus te leva ao arrependimento? 5 Mas, segundo a tua dureza e teu coração impenitente, entesouras ira para ti no dia da ira e da manifestação do juízo de Deus; 6 O qual recompensará cada um segundo as suas obras; 7 A saber: a vida eterna aos que, com perseverança em fazer bem, procuram glória, e honra e incorrupção; 8 Mas a indignação e a ira aos que são contenciosos, e desobedientes à verdade e obedientes à iniquidade; 9 Tribulação e angústia sobre toda a alma do homem que obra o mal; primeiramente do judeu e também do grego; 10 Glória, porém, e honra e paz a qualquer que obra o bem; primeiramente ao judeu e também ao grego; 11 Porque, para com Deus, não há acepção de pessoas. 12 Porque todos os que sem lei pecaram sem lei também perecerão; e todos os que sob a lei pecaram pela lei serão julgados. 13 Porque os que ouvem a lei não são justos diante de Deus: mas os que praticam a lei hão de ser justificados. 14 Porque, quando os gentios, que não têm lei, fazem naturalmente as coisas que são da lei, não tendo eles lei, para si mesmos são lei; 15 Os quais mostram a obra da lei escrita em seus corações, testificando juntamente a sua consciência, e os seus pensamentos, quer acusando-os, quer defendendo-os; 16 No dia em que Deus há de julgar os segredos dos homens, por Jesus Cristo, segundo o meu evangelho.

Os judeus são inescusáveis; a verdadeira circuncisão

17 Eis que tu que tens por sobrenome judeu, e repousas na lei, e te glorias em Deus; 18 E sabes a sua vontade e aprovas as coisas excelentes, sendo instruído por lei; 19 E confias que és guia dos cegos, luz dos que estão em trevas, 20 Instruidor dos néscios, mestre de crianças, que tens a forma da ciência e da verdade na lei; 21 Tu, pois, que ensinas a outro, não te ensinas a ti mesmo? Tu, que pregas que não se deve furtar, furtas? 22 Tu, que dizes que não se deve adulterar, adulteras? Tu, que abominas os ídolos, cometes sacrilégio? 23 Tu, que te glorias na lei, desonras a Deus pela transgressão da lei? 24 Porque, como está escrito, o nome de Deus é blasfemado entre os gentios por causa de vós. 25 Porque a circuncisão é, na verdade, proveitosa, se tu guardares a lei; mas, se tu és transgressor da lei, a tua circuncisão se torna em incircuncisão. 26 Se, pois, a incircuncisão guardar os preceitos da lei, porventura a incircuncisão não será reputada como circuncisão? 27 E a incircuncisão que por natureza o é, se cumpre a lei, não te julgará porventura a ti, que pela letra e circuncisão és transgressor da lei? 28 Porque não é judeu o que o é exteriormente, nem é circuncisão a que o é exteriormente na carne. 29 Mas é judeu o que o é no interior, e circuncisão a que é do coração, no espírito, não na letra: cujo louvor não provém dos homens, mas de Deus.