Publicidade

Mateus 6

1 Take heed that you do not do your deeds of mercy before men, to be seen by them. Otherwise you have no reward from your Father in Heaven.2 Therefore, when you do a deed of mercy, do not sound a trumpet before you as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have praise from men. Truly I say to you, They have their reward.3 But when you do a deed of mercy, do not let your left hand know what your right hand does,4 that your deed of mercy may be in secret; and your Father who sees in secret will Himself reward you openly.5 And when you pray, you shall not be like the hypocrites. For they love to pray standing in the synagogues and on the corners of the streets, that they may be seen by men. Truly I say to you, they have their reward.6 But you, when you pray, go into your room, and when you have shut your door, pray to your Father who is in secret; and your Father who sees in secret will reward you openly.7 And when you pray, do not babble vain repetitions as the heathen do. For they think that they will be heard for their many words.8 Therefore do not be like them. For your Father knows the things you have need of before you ask Him.9 In this manner, therefore, pray: Our Father in Heaven, Holy is Your name.10 Your kingdom come. Your will be done on earth as it is in Heaven.11 Give us this day our bread sufficient for this day.12 And forgive us our debts, as we forgive our debtors.13 And do not lead us into temptation, but deliver us from the evil. For Yours is the kingdom and the power and the glory forever. Amen.14 For if you forgive men their trespasses, your Heavenly Father will also forgive you.15 But if you do not forgive men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.16 Moreover, when you fast, do not be like the hypocrites, with a sad countenance. For they disfigure their faces that they may appear to men to be fasting. Truly I say to you, they have their reward.17 But you, when you fast, anoint your head and wash your face,18 so that you do not appear to men to be fasting, but to your Father who is in secret; and your Father who sees in secret will reward you openly.19 Do not lay up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves dig through and steal;20 but lay up for yourselves treasures in Heaven, where neither moth nor rust destroys and where thieves do not dig through and steal.21 For where your treasure is, there your heart will be also.22 The lamp of the body is the eye. If therefore your eye is sound, your whole body will be full of light.23 But if your eye is bad, your whole body will be full of darkness. If therefore the light that is in you is darkness, how great is that darkness!24 No one is able to serve two masters; for either he will hate the one and love the other, or else he will hold to the one and despise the other. It is not possible to serve God and mammon.25 Therefore I say to you, do not be anxious about your life, what you will eat or what you will drink; nor about your body, what you will put on. Is not life more than food and the body more than clothing?26 Observe the birds of the air, for they neither sow nor reap nor gather into barns; yet your Heavenly Father feeds them. Are you not of more value than they?27 Which of you by being anxious is able to add one cubit to his stature?28 So why are you anxious about clothing? Consider the lilies of the field, how they grow: they neither toil nor spin;29 and yet I say to you that even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.30 Now if God so clothes the grass of the field, which today is, and tomorrow is thrown into the furnace, will He not much more clothe you, O you of little faith?31 Therefore do not be anxious, saying, What shall we eat? or What shall we drink? or What shall we wear?32 For after all these things the Gentiles seek. For your Heavenly Father knows that you need all these things.33 But seek first the kingdom of God and His righteousness, and all these things shall be added to you.34 Therefore do not be anxious about tomorrow, for tomorrow will worry about its own things. Sufficient for the day is its own trouble.

1 Takith hede, that ye do not youre riytwisnesse bifor men, to be seyn of hem, ellis ye schulen haue no meede at youre fadir that is in heuenes.2 Therfore whanne thou doist almes, nyle thou trumpe tofore thee, as ypocritis doon in synagogis and stretis, that thei be worschipid of men; sotheli Y seie to you, they han resseyued her meede.3 But whanne thou doist almes, knowe not thi left hond what thi riyt hond doith, that thin almes be in hidils,4 and thi fadir that seeth in hiddils, schal quyte thee.5 And whanne ye preyen, ye schulen not be as ipocritis, that louen to preye stondynge in synagogis and corneris of stretis, to be seyn of men; treuli Y seie to you, thei han resseyued her meede.6 But whanne thou schalt preye, entre in to thi couche, and whanne the dore is schet, preye thi fadir in hidils, and thi fadir that seeth in hidils, schal yelde to thee.7 But in preiyng nyle yee speke myche, as hethene men doon, for thei gessen that thei ben herd in her myche speche.8 Therfor nyle ye be maad lich to hem, for your fadir woot what is nede to you, bifore that ye axen hym.9 And thus ye schulen preye, Oure fadir that art in heuenes, halewid be thi name;10 thi kyngdoom come to; be thi wille don `in erthe as in heuene;11 yyue to vs this dai oure `breed ouer othir substaunce;12 and foryyue to vs oure dettis, as we foryyuen to oure dettouris; and lede vs not in to temptacioun,13 but delyuere vs fro yuel.14 Amen. For if ye foryyuen to men her synnes, youre heuenli fadir schal foryyue to you youre trespassis.15 Sotheli if ye foryyuen not to men, nether youre fadir schal foryyue to you youre synnes.16 But whanne ye fasten, nyle ye be maad as ypocritis sorewful, for thei defacen hem silf, to seme fastyng to men; treuli Y seie to you, they han resseyued her meede.17 But whanne thou fastist, anoynte thin heed, and waische thi face,18 that thou be not seen fastynge to men, but to thi fadir that is in hidlis, and thi fadir that seeth in priuey, shal yelde to thee.19 Nile ye tresoure to you tresouris in erthe, where ruste and mouyte destrieth, and where theues deluen out and stelen;20 but gadere to you tresouris in heuene, where nether ruste ne mouyte distrieth, and where theues deluen not out, ne stelen.21 For where thi tresoure is, there also thin herte is.22 The lanterne of thi bodi is thin iye; if thin iye be symple, al thi bodi shal be liytful;23 but if thin iye be weiward, al thi bodi shal be derk. If thanne the liyt that is in thee be derknessis, how grete schulen thilk derknessis be?24 No man may serue tweyn lordis, for ethir he schal hate `the toon, and loue the tother; ethir he shal susteyne `the toon, and dispise the tothir. Ye moun not serue God and richessis.25 Therfor I seie to you, that ye be not bisi to youre lijf, what ye schulen ete; nether to youre bodi, with what ye schulen be clothid. Whether lijf is not more than meete, and the bodie more than cloth?26 Biholde ye the foulis of the eire, for thei sowen not, nethir repen, nethir gaderen in to bernes; and youre fadir of heuene fedith hem. Whether ye ben not more worthi than thei?27 But who of you thenkynge mai putte to his stature o cubit?28 And of clothing what ben ye bisye? Biholde ye the lilies of the feeld, how thei wexen. Thei trauelen not, nether spynnen;29 and Y seie to you, Salomon in al his glorie was not keuered as oon of these.30 And if God clothith thus the hei of the feeld, that to day is, and to morewe is cast in to an ouen, hou myche more you of litel feith?31 Therfor nyle ye be bisi, seiynge, What schulen we ete? or, What schulen we drinke? or, With what thing schulen we be keuered?32 For hethene men seken alle these thingis; and youre fadir woot, that ye han nede to alle these thingis.33 Therfor seke ye first the kyngdom of God, and his riytfulnesse, and alle these thingis shulen be cast to you.34 Therfor nyle ye be bisy in to the morew, for the morew shal be bisi to `hym silf; for it suffisith to the dai his owen malice.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-10_01-11-40-blue