Bíblia
A Bíblia é a Palavra de Deus — viva, eficaz e mais cortante que espada de dois gumes. Toda Escritura é inspirada por Deus e útil para ensinar, repreender, corrigir e instruir em justiça.
Inspiração divina
Toda Escritura é inspirada por Deus. Homens santos falaram da parte de Deus movidos pelo Espírito Santo.
पुरो वसन देवोअ विसारो वाअहीं लेखाअयोहो आन ओं सिकाड़ीलोअ, समजाड़ीलोअ, आन हुदारीइलोअ, आन धार्मिकताआ शिक्शणोअ काजे फायदाआ होय. काहाके देवोअ माहुंउं हुदो बोणे, आन हारेक हाजा कामोअ काजे तियार ओत जाअहूं जोवे.
आन तु हानू ओतू तोयोंअ रोतुज वसन ताहूं मुंदू होय, जों ताहूं ख्रिस्तापोअ विश्वासो वाअहीं सुटका ताआ कोइलो काजे ताहूं बुद्दीमान बोणावीत सेकेहे. पुरो वसन देवोअ विसारो वाअहीं लेखाअयोहो आन ओं सिकाड़ीलोअ, समजाड़ीलोअ, आन हुदारीइलोअ, आन धार्मिकताआ शिक्शणोअ काजे फायदाआ होय. काहाके देवोअ माहुंउं हुदो बोणे, आन हारेक हाजा कामोअ काजे तियार ओत जाअहूं जोवे.
पेल तुमू ओं जांइत ल्या के, वसनोमेऱ्यीइ कोड्ली बी भविश्यवाणी सोताआ मोर्जी वाअहीं पुरी नाहां ओवती; काहाके कोड्ली बी भविश्यवाणी माअहोंअ इश्शा वाअहीं केदिहीं नाहां ओवी, पोन माअहें पवित्र आत्माआं ताबाम ओत कोइत देवोअ तरफ से खबर आपतेते.
तु सत्य वसनोहो बोराबर पद्दतीवाअहीं कोत आपनारु एहलुहू, आन जों काम कोअहे तिहींम ने लाजवाअनारु एहलुहू, आन देवोहो गोमनारो काम कोअनारु बोणिइलोअ कोशित कोअ.
के तू वसनोअ परसार कोअ, वेलेपोअ आन बिगर वेलेपोअ तियार रो, आखी जातीइ धिर आन हिकवोणो वाअहीं सुक देखाड़ आन ताबल आन समजाड़.
जाअहूं जाआं आंय ने आवो, ताअहूं जाआं देवोअ वसन वासीइलो, ओकल देअलो आन सिकाड़ीइलोमेहें लागीत रो.
Poder da Palavra
A Palavra de Deus é viva e eficaz. O céu e a terra passarão, mas as minhas palavras jamais passarão.
काहाके देवोअ वसन जिवतो, काम कोअनारो, कोड्ली बी बेन तार्यी तारवाआ रोत जास्ती वाडालो होय, आन जिव आन आत्माहां पेरो-पेरोम आन आडो-आडोम रोत आरपार सोरकीत जाहे आन मोनोअ भावना आन विसारोहो फारकीत लेहे.
जुगेन धरती आरवात जाय, पोन माआं वसने केदीहींज ने आरवाय.
पोन ईसु उत्तर आपीत कोयो, "देवोअ वसनोमेहें एहें कोइत लेख्योहो के, माअहुंउं निस्त रोटा वाअहीं एतोज नाहां, पोन देवोअ सोबीमेहें रोत निहींनारा हारेक वसनो वाअहीं जिवे."
सत्यावाअहीं ताआ काजे तियांहां सोके कोएए: ताआ वसन सत्य होये.
तुमू वसनोअ लेख्याहा वासतेहें, काहाके तुमाआं विसार होय के तुमुहूं तियां वाअहीं हादाजल्म्योंअ जिवन जोड़े; पोन ओं वसनोअ लेख्योज माआं साक्शी आपेहे;
पोन देवोअ वसन अमर होय."
ओंज तों हाजी बातमी वसन होय जों तुमुहूं कोयोहो.
Estudar e pregar
Os bereanos examinavam as Escrituras diariamente. Procura apresentar-te a Deus aprovado como obreiro que maneja bem a Palavra.
ए माअहें ते थेस्सलनीके मेर्याआ माअहोंअ रोत खुब हाजे ओते, आन तियां वोडी तलबे वाअहीं वसन स्विकार्य, आन हारेक दिही वसन वासित जे गोठी पौलुसे कोयीते ते कांय बोराबर होय के नाहां तों तापासतेते.
पौलुस तियाआ रितीइ परमाणे तिहीं गोयू, आन तीन आरामोअ दिही जाआं वसनोम रोत तियांअरी गोठी कोअयी; आन तियाआ अर्थ फोड़ कोइत समजाड़तुतो के ख्रिस्ताआ दुख वेठीइलो, आन मोल्याम रोत जिवीत उठीइलो, याअ गरज ओती; आन "ओज ईसु जियाअ आंय तुमुहूं गोठी कोतापोहो, ‘ख्रिस्त’ होये."
फिलीप तियाआ वोगेहे गुगदीइतुज गोयू आन तियाहा यशया भविश्यवक्ताआ पुस्तक वासत्लाहा उनाअयू, आन तियाहा फुशो "तु जों वासेहे तों ताहूं समजाअहे के?"
तिये कोयो, "जाअहूं जाआं एखो माहूं ने समजाड़े ताअहूं जाआं ओं माहूं कि कोइत समजाये?" आन तिये फिलीप्पोहो गाडापोअ सोढ़ीत कोइत तियाआ जागे बोहे तेहें काजे विनंती कोइत हाद्यू. वसनोअ जो भाग तों वासतोतों, तो भाग ओ होय:
"तो माईंलोअ काजे लेत जातेहे तिया मेडाआ होस ओतू,
आन जेहें कोइत मेडो तियाआ रुंगहे कात्रीइनाराअ आगाड़ी ठावकोज रोहे,
तेहेंज कोइत तिये बी तियाआ सोब ने उगाड़्यी.
ताहरुउ फिलीप्पे गोगीइलाअ सुरुवात कोअयी, आन तियाज वसनोम रोत सुरु कोइत तियाहा ईसुउ हाजी बातमी कोताप्यी.
ताहरुउ ईसु तियांहां कोयो, "तुमू केताहा फोगा होये! आन भविश्यवक्तां जो किबी कोयोहो, तियापोअ विश्वास कोइलोमेहें तुमू केताहा नादान होये! केहें जरुरी ने ओतो के ख्रिस्त ओ दुख वेठीत कोइत तियाआ महिमा मेहें जाये?" आन एहें कोइत मोशेप रोत सुरवात कोइत आखा भविश्यवक्ताअहीं जाआं आन पवित्र वसनोमेहें तियाआ बाप्तिमेहें जो कोयोतो, तो आखो फोड़ीत कोइत समजाड़्यो.
ईसु तियांआं जागे आवित कोयो, "होरगाआ आन धरतीइ आखु आधिकार माहूं आप्युहू. तियाहा काजे तुमू जावा आन आखा देसोअ माअहुंहूं सेला बोणावा; आन तियांहां बाह्हाअ, आन बेटाह्हाआ, आन पवित्र आत्माआं नावसे बाप्तिस्मा आपा, आन तियांहां आखी गोठी जे आंय तुमुहूं आदेश आप्युहू, ते मानिइलोअ सिकाड़ा: आन पाला, आंय दुन्या सेलाय ताअहूं जाआं तुमाअरी होंवे."
आन जाता जाता ओं परसार कोअताज जाजा के, ‘होरगाआ राज आहने आयोहो!’
Revelação e fidelidade
A Palavra do Senhor veio aos profetas. A graça de Deus se manifestou na Escritura para a salvação de todos.
Viver pela Palavra
Não só de pão vive o homem. Nada acrescentes nem diminuas. A Palavra é alimento, guia e espada do cristão.
जे माअहें या पुस्तकोअ भविश्यवाणीइ गोठी उनाअतेहें, आंय तियां आखाहा ओं वारुहूं कोत देहो: के जर एखू माअहुंउं यी गोठीही वादाड़े, ताहां देव या पुस्तकोमेहें लेखल्यी आखी पिड़ा तियापोअ टाकी देय. जर एखु यी भविश्यवाणीइ पुस्तकोअ गोठीमेहें रोत काविहीं काडे, ताहां देव या पुस्तकोमेहें कोत आपल्या जिवनोअ साड़ आन सोका होयरोम रोत तियाआ वाटु काडीत टाके.
आंय बोगलाअयुहू के जिये तुमुहूं ख्रिस्ताआ मेरवानीमेहें हाद्ये, यामेहें रोत एते वेगे मुउड़ात तुमू बिहीरीज हाजी बातमीइ वोल फिरे वोल्ये. खोरो मोन्ज्ये, इंहीं बिहीरी हाजी बातमी होय बी नाहां: पोन गोठ ए होय के, केतेहे माअहें एहेलेहे होय बी, जे तुमुहूं काबरावी देतेहे, आन ख्रिस्ताआ हाजी बातमी बिगाड़ीलाआ कोशित कोअतेहे. पोन जर आमू, नेताहां होरगाम रोत एखु देवदुत बी जे हाजी बातमी आमू तुमुहूं कोत आप्यीही, ते सोड़ीत बिहीरी हाजी बातमी तुमुहूं कोये, ताहां तियाहा हाराप लागुहूं जोवे. जेहें कोइत आमू पेलूज कोत सुकाहा, तेहेंज कोइत आंय ओमे फाशुउ कोहो, के तियी हाजी बातमीहीं सोड़ीत, जियीही तुमू स्विकार कोअयिही, जर एखु बिहीरी हाजी बातमी कोत आपे, तियाहा हाराप लागुहूं जोवे.
आन आपाअ प्रभुउ धिरोहो तारण समजा; देवे आपल्यी बुद्दी वापरीत कोइत आपाअ मेरालू पाही पौलुस ये बी तुमुहूं एहेंज कोइत लेख्योहो. आन तिये तियाआ आखा पत्राम यीं गोठीइ बाप्तिम कोत आप्योहो; तियाम थोड़ीक गोठी समजीइलोअ कठीण जाय एहलिही होय, आन आड़ाम्ये आन ईंडीवण्ये माहें जेहलोहो वसनोअ बिहीरो अर्थ काड्तेहे, तेहलोह याअ बी अर्थ काड्तेहे, आन इंहींवाईं तें सोतापोअ नाश हाटवीत लेतेहे.
वसनोमेहें जेत्ती बी गोठी पेलुज रोत लेखाअयिही ते आपाआ शिक्शणोअ काजे लेखाअयिही; काहाके तिया वाईं आपुहूं आशा आन प्रोत्साहन जोड़ेहे जेहलेहे आपू धिर खेटित वाट बी जोवेतेहे.
पोन जियापोअ तियां विश्वास ने कोअयू, ताहां तें तियाआ नाव कि कोइत लेत सेकतेहे? आन जियाआ बाप्तिम तें ने उनाअये, ताहां कि कोइत विश्वास कोइत सेकतेहे? आन परसार कोअनारो ने ओवो ताहां तें केहें कोइत उनात सेकतेहे? आन जर सेवकोहो बाअथे ने मोकले ते संदेश कि कोइत परसार ओवनारु? जेहलोहो वसन कोहे, "हाजी बातमी लेतावनाराआ पाग केताहा बाहरी होय!" पोन ते हाजी बातमी आखाज मान्यो ने कोअयी. यशया सोताहा कोहे, "प्रभु, आमाआं संदेश उनात कोइत कोडे विश्वास कोअयू?" तिहीं वाईं, होंबलीइतेहे ताहां विश्वास आवेहे आन जों होंबलीइतेहे तों ख्रिस्ताआ वसन होय.
आंय याअ काजे हाजी बातमी कोअलोअ नाहां लाजवाअतू, काहाके ते बादा विश्वास कोअनाराआ कोअते, पेल ते यहुदी आन तिहीं रोत बिगर यहुदीइ कोअते तारणोअ काजे देवोअ ताकत होय. काहाके हाजी बातमीमेहें देखुहूं जोड़ेहे के देव माअहुंहूं तियाआ नजरेम हुदो केहें कोइत बोणावेहे; जों सुरवाती रोत ते आखरी जाआं विश्वासो वाअहींज होय. जेहलोहो वसनोम बी लेख्योहो के, "धर्मी माहुंउं विश्वासोवाअहीं जिवे."
आपुहूं दुन्याआं आत्मा नाहां, पोन देवोअ आत्मा जोड़्युहू, याअ काजे आपुहूं देवे आपल्यी गोठी ओलखीत लेअहूं जोवे.
ताहां, आमू मोनव्योअ ओकले वाअहीं सिकाड़ल्या शब्दामेहें नाहां, पोन आत्मिक गोठ्यी आत्मा वाअहीं सिकाड़ल्या शब्दामेहें तियांहां कोत आपताहा. सादो माहुंउं देवोअ आत्मिक गोठीहीं नाहां स्विकारतो, काहाके ते गोठी तियाआ नजरेमेहें फोगायीइ गोठी होये, ते तियाहा नाहां समजाअती, काहाके एहलीही गोठी आत्मा वाअहीं समजुहूं पोड़ेहे.
काहाके, दुन्या सोताआ बुद्दी वाअहीं देवोहो ने ओलखीत सेकत्ली ओं देवोहो मुंदू ओतू, तिहीं वाअहीं फोगायीइ संदेशो वाअहीं विश्वास कोअनाराअ तारण कोइलोअ देवोहो गोम्यो.
काहाके यहुदी माअहें समत्कारोअ पुरावू होदतेहे, आन ग्रीक माअहें बुद्दी होदतेहे, पोन आमू तोम क्रुस खांबोपोअ टांगाअला ख्रिस्ताआ परसार कोअताहा, ओ परसार यहुदी माअहोंअ काजे वाटेपोअ अड़सन आन बिगर यहुदी माअहोंअ काजे फोगाय होय. पोन जियांहां हाद्येहे तियांआं काजे मोन्ज्ये यहुदी आन युनानीइं काजे ख्रिस्त ओ देवोअ ताकत आन ओकल होय.
काहाके ख्रिस्ते माहूं बाप्तिस्मा कोइलोअ काजे नाहां, पोन हाजी बातमी उनाड़े तेहें काजे मोकल्युहू, तो बी मोनव्योंअ बुद्दी वाअहीं नाहां, एहेलोहो ने ओवुहूं जोवे के ख्रिस्ताआ क्रुस खांबोपोऱ्योअ मोत वाया जाय.
पोन तुमू एक निवड़ीइल्यी पारवाड़, राज-पुंजाराआ समाज, सोको देस, देवोअ खाजगी माअहें एहलेहे होय, याअ कोअता, काहाके, जिये तुमुहूं आंदाराम रोत वोडा उजालाम हाद्येहे, तिया देवोअ गुण देखाड़ुहूं जोवे.