Publicidade

Jesus Cristo

Por Bíblia Online

Jesus Cristo é o centro de toda a Escritura — Deus encarnado, Salvador do mundo, Senhor dos senhores. Nele habita corporalmente toda a plenitude da divindade.

A divindade de Cristo

No princípio era o Verbo, e o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus. Jesus é Deus revelado em carne humana.

Mɛkpa tsik yii gwyɛ

Tɔɔɔ é mɛkɛn esonok djas, ye nabɛ ɛ́, Mɛkpa moo tak. Mɛkpa nabɛ ɛ́ Zɛɛb, Mɛkpa nabɛ ɛ́ Zɛɛb.

Mɛkpa tsik yii gwyɛ

Tɔɔɔ é mɛkɛn esonok djas, ye nabɛ ɛ́, Mɛkpa moo tak. Mɛkpa nabɛ ɛ́ Zɛɛb, Mɛkpa nabɛ ɛ́ Zɛɛb. ɛ́ tsɛɛtsɛ náá, é mɛkɛn tɔɔɔ, Mɛkpa nadi ɛ́, é di wat Zɛɛb. Esonok djas di bɔs ɛ, nakusel ɛ́ Mɛkpa. Ye tok sa wat bɔs’ak Mɛkpa nadi ààkus.

Mɛkpa nadi ɛ́, ye moo mot. Mot tak naazɛbe di lena. Mena naabeeka Mɛkas , ɛ́ Mɛkas Sɛɛŋɛlɛ sim Mɔn di ebela Sɛɛg ɛ, lwoodela enɛm embɛɛ e Zɛɛb etsɛɛtsɛ.

Etɛɛ náá, sa djas di Zɛɛb ɛ, eezebe di nyel ɛ Klisto. ɛ́ tɔɔɔ .

Etɛɛ náá, sa djas di Zɛɛb ɛ, eezebe di nyel ɛ Klisto. ɛ́ tɔɔɔ . ɛ́ ɛ bi nabela esa djas. Nyɛy ɛ́ mot di ekɔk ekukuma djas bɛmɛbwala djas ɔ.

Dika embɛɛ mɛfulu dáa Yezu Klisto nadi ɛ.

Yezu mot di tyee wat Zɛɛb ɔ,

nyɛ nabɛ ɛ́ ààkwyɛl ɛben ɛ nyel ɛsu ɛ tak.

Ààbɛ, nyɛy ɛmet naabyen esa djas nyɛ nadi ɛ,

étɛp ɛdi mot-mɛsa.

Nyɛ nakadi ɛ́ mot pak bot.

Nyɛ nabyel ɛ́ mot nyel epuud dáa bot djas.

Dika embɛɛ mɛfulu dáa Yezu Klisto nadi ɛ.

Jesus, o Filho de Deus

Tu és o Cristo, o Filho do Deus vivo! Jesus revelou o Pai e demonstrou sua autoridade divina por palavras e obras.

Yezu ɛ́ boozɛdji náá: «Haaa! Biyɔ, bi ke náá, mam ɛ́ ?» Tin, Simɔŋ Pyɛɛd zɛbɔɔza náá: «ɛ́ Mɛsia, Mɔn ɛ Zɛɛb di tsik na kɔm-kɔm ɔ.» Yezu ɛ́ boozɛke náá: «Mɛnyɔ , Simɔŋ mɔn ɛ Zaŋ, etɛɛ náá, ye tok mot epuud zetel yenek etsɛɛtsɛ, gua náá ɛ́ Saagam mot di gwoo ɔ.

«Mɔn ɛsyes ɛ moma di ààgu botom ɔ waabela ɛbum.

Bhii tak, nyɛ waabya mɔn mɔɔ motom,

nyɛ aaget nyɛ ɛ́ Emanuɛl.»

Ye kwyɛl ɛlɛɛ ɛ́: «Zɛɛb ɛ́ nena.»

Kukuma lɔɔg esodja esodja ee nadi tin ebaal Yezu ɔ naabee dáa bɔs nadheegel ɛ, dɔɔ edjema djas nasael tin ɛ. Boo bwoo naazɛsa ɛlyelɛpe, ɛ́ boozɛke náá: «Tsɛɛtsɛ, mot’ak nabɛ ɛ́ Mɔn ɛ Zɛɛb.»

Yezu zokadi ɛ́ gwyem, ààlii.

Boo ghaa-Zɛɛb baazɛdji nyɛ náá: «wɔy ɛ́ di Mɛsia, Mɔn ɛ Zɛɛb sɛɛ mɛtel ɔ?» Tin, Yezu eezɛbɔɔza náá: «Hɛɛɛ, ɛ́ mam. Bi ɛ́ waabee Sɛɛŋɛlɛ Mɔn Mot ndiindel mbɔ eghɛŋ ɛ Zɛɛb Mɛkaake, ezyɛ eguud gwoo.»

Mɔɔ ngbaaz tak ɛ́ boozɛke nɔɔ náá: «Sa mot ààbem ba! Bi saŋ ɛ́ Yezu, mot Nazalɛt, nabemaa é mɛlaaba ɔ. Nyɛ eezegom! Nyɛ tokapɛ wak. Beeka di nakɛl nyɛ ɔ.

Ɛduwa Zɛɛb ɛ Yezu

Bhii bot djas nazeduwa Zɛɛb ɛ, Yezu pe naazɛduwa Zɛɛb. Nyɛ nadi edjaala, gwaa gwoo zɛbɛŋel. Bhii tak, Sisim na Dɛɛ eezɛsul tyee ɛghum. gwaa, dhiiti gwood zokazɛgék gwoo náá: «ɛ́ mɔn’am dyeebakwyɛl ɔ. eedyeebamyaala ɛbuɛpe.»

Eu Sou

Jesus disse: antes que Abraão existisse, Eu Sou. Ele se identificou com o nome divino revelado a Moisés na sarça ardente.

Yezu eezɛbɔɔza nɔɔ náá: «Iyooo, lɛɛ bin ɛ́ etɛp e tsɛɛtsɛ náá, ɛsok Abalaam byel, "mam ɛ́ mot di ɔ".»

Mam Saagam, bis ɛ́ mot ngɔt.»

Deenek, Yezu eezɛbɔɔza nɔɔ náá: «Mɛlu djas, Saagam ɛpesa mɛsa, dɔɔ mam pe, ɛpesa mɛsa.» ɛsu ɛ etɛp binek, ekukuma eYuda nadi esaa dáa sa étɛp neegó nyɛ. nadi esa deenek ɛ́ etɛɛ náá, Yezu nabɛ ɛ́ ààdi eduwal dwoo saba, nyɛ baadi eke ɛ́ náá, Zɛɛb ɛ́ Sɛɛg met. ɛ́ deenek ɛ́ nyɛ nadi egek náá, nyɛ tyee wat Zɛɛb.

ɛsu ɛ etɛp binek, ekukuma eYuda nadi esaa dáa sa étɛp neegó nyɛ. nadi esa deenek ɛ́ etɛɛ náá, Yezu nabɛ ɛ́ ààdi eduwal dwoo saba, nyɛ baadi eke ɛ́ náá, Zɛɛb ɛ́ Sɛɛg met. ɛ́ deenek ɛ́ nyɛ nadi egek náá, nyɛ tyee wat Zɛɛb.

Etɛɛ náá, Sɛɛg gomal bot ɛsyee, da djɛ tsik. ɛ́ deenek ɛ́ Mɔn’ɛ pe djɛ tsik mot nyɛ di ekwyɛl ɔ. Sɛɛg ààpɛ́ɛ bot, tin, nyɛ naadjɛ Mɔn eghɛŋ e ɛpɛ́ɛ ɛ bot. Deenek, bot djas needuwal Mɔn, dáa Mɔn di eduwal Sɛɛg ɛ. Mot di ààduwal Mɔn’ɛ ɔ, nyɛ ààduwal Sɛɛg mot nadhis Mɔn ɔ.

Tsɛɛtsɛ tsɛɛtsɛ, lɛɛ bin ɛ́ náá, ɛwala ɛpezyɛ, ɛwala ɛ tak eezekum, ɛwala bot ɛ nazegwyɛ ɔ aagwak gwood Mɔn ɛ Zɛɛb. Tin, bot djas aagwak gwood tak ɔ, waabela tsik.

O Salvador e Senhor

Jesus é o caminho, a verdade e a vida. Não há outro nome dado entre os homens pelo qual devamos ser salvos.

Yezu eezɛbɔɔza náá: «ɛ́ mam ɛ di ze, ɛ́ etsɛɛtsɛ, mam ɛ́ di tsik. Mot tok ghwyil ɛtɔ́ daa Saagam, nyɛ di ààdhaa daa lam ɔɔ.

É di’enek, Yezu eezɛbɔɔza náá: «Mena eezebɔya mɛlu ɛbuɛpe é di wat, dinaa ààpagu , Filip? Mot bee ɔ, nyɛ eezebee Saagam. Étɛp di baake náá: "Lyaala bis Soog"? ààmyaal náá, ɛ́ Saagam, dáa Saagam ɛ́ baadi lam ɛ? Etɛp ee di elɛɛ biyɔ djas’aak, ààdus daa lam, ɛ́ Saagam, mot di lam ɔ, di esa náá, esesɛɛ binek djas sael.

Yezu zokabaazɛbɔɔza náá: «ɛ́ mam ɛ di gomel bot ɛ nagwyɛ ɔ. Mam ɛ́ di tsik. Mot ɛ dum koŋ nam ɔɔ, nyɛ waabela tsik, ye nakoozodi náá, nyɛ naazegwyɛ.

Yezu eezɛbɔɔza náá: «ɛ́ ààlɛɛ náá, dum koŋ nam ɔɔ, aabee duma ɛ Zɛɛb é?»

Tsik belaa ɛ́, din ɛ Yezu Klisto nyɛ ɛmet. Dhiiti mot Zɛɛb nadhis bɔs’ak náá, nyɛ neetsik mena ɔ, tok.»

eezɛgoola ́, ze nadi etɔ́ yɔbɔ ɛ, gwaa, zɛkum é dhiiti di nadi dii ɔ. Deenek, kukuma yenɔk eezɛke náá: «Beea mɛdii, ɛyé di elu náá, duwa Zɛɛb?» [ Filip eezɛke náá: «myaal lyem’ɔ djas ɔɔ, ɛ́ ghwyil ɛ duwa Zɛɛb.» Tin, mot’enɔk eezɛbɔɔza náá: «eemyaal náá, Yezu ɛ́ Mɔn ɛ Zɛɛb.»] É di’enek, nyɛ eezɛke náá, mbem yaaga tyaa, bhii tak, Filip eezɛsul dii, gwaa, nyɛ zɛduu nyɛ Zɛɛb.

A supremacia de Cristo

Ele é o resplendor da glória de Deus e a expressão exata do seu ser. Toda a plenitude habita nele e por Ele tudo subsiste.

ɛ́ Mɔn tak ɛ di mɛkas duma ɛ Zɛɛb. ɛ́ nyɛy ɛ di elyaal dáa Zɛɛb di ɛ. Nyɛ ɛ́ di epyet esonok djas ghwyil mɛkpa nuub’ɛ. Bhii nyɛ nasilal ɛdis ɛ bot edhuud e mesyem mɔɔ ɛ, nyɛ naazɛnɔɔ nyel disi gwoo, mbɔ eghɛŋ ɛ Zɛɛb na-ghaa mɛbwala. Zɛɛb naasa náá, Mɔn’ɛ di elo e efofop. Etɛɛ náá, nyɛ naadjɛ nyɛ boo din ɛ mɛbwala dhaa yii efofop.

Yezu ɛ́ boo ghaa-Zɛɛb

Djhoopyetka ghiŋ ɛdum ɛkoŋ Zɛɛb mena di egoolaka ɛ! Etɛɛ náá, menaka ɛ́ boo ghaa-Zɛɛb, mot mɛbwala nakɛkum daa Zɛɛb ɔ. ɛ́ Yezu, Mɔn ɛ Zɛɛb. Boo ghaa-Zɛɛb yena ɛ́ mezuk lyem, é ghɛŋ nyɛ di ebee mena mezuk ɛsu ɛ etɛp di edhaa mena ghwyil ɛ. Etɛɛ náá, nyɛ naawaaa mɛbhowal etɛp djas dáa menabɛlka. Tin, nyɛ nabɛ ɛ́ ààkosyem.

Mis mena goka ɛ́ ɛgwyák ɛ́ Yezu, nyɛy ɛ́ di esa náá, mena dika ɛdum ɛ koŋ Zɛɛb, nyɛy ɛ́ di baasa náá, ɛdum ɛ koŋ ɛ lena Zɛɛb kum di di edjala ɔ. Nyɛ naamyaal ɛgwyɛ mɛlaaba, ààgwak sen, etɛɛ náá, nyɛ nadi ɛ́ ebee mɛmyaala di ebwood nyɛ bhii tak ɛ. Nenak, nyɛ ɛ́ ndiindel mbɔ eghɛŋ bóó mɛkoozi Zɛɛb.

Étɛp tak ɛ Zɛɛb nasa náá, nyɛ di tyee wat bɔn-nyɛɛg, étɛp nyɛ needi boo ghaa-Zɛɛbɔɔ na mbɛɛ lyem esosoob mɛsa Zɛɛb, étɛp Zɛɛb neepel mesyem bot ɛ bɔs djas.

Confessar a Cristo

Todo aquele que confessa que Jesus é o Filho de Deus, Deus permanece nele e ele em Deus. A fé em Cristo é a vitória.

Deenek, mot ɛ myaal é mis bot náá, Yezu ɛ́ Mɔn ɛ Zɛɛb ɔɔ, Zɛɛb aadi ɛ́ sama wat , mot tak aadi ɛ́ sama Zɛɛb.

Deenek, mot ɛ myaal é mis bot náá, Yezu ɛ́ Mɔn ɛ Zɛɛb ɔɔ, Zɛɛb aadi ɛ́ sama wat , mot tak aadi ɛ́ sama Zɛɛb.

Beeka dáa Zɛɛb di elyaal náá, nyɛ kwyɛl mena ɛ: Nyɛ naadhis Sɛɛŋɛlɛ Mɔn’ɛ ɛko ɛ bɔs, étɛp bot neebela tɛtɛ tsik ɛsu ɛ . Beeka sa di edjóoaa kwyɛl ɛ: Ye tok náá, menabɛlka ɛ́ nakwyɛl Zɛɛb, tin, ɛ́ nyɛ ɛ nakwyɛl mena. Nyɛ bookadhis Mɔn’ɛ, mot naka nyel’ɛ é buwa étɛp ɛpelak ɛ mesyem mena ɔ.

Beeka dáa Zɛɛb di elyaal náá, nyɛ kwyɛl mena ɛ: Nyɛ naadhis Sɛɛŋɛlɛ Mɔn’ɛ ɛko ɛ bɔs, étɛp bot neebela tɛtɛ tsik ɛsu ɛ .

Tin, mot di ekɛ ɛsyem ɔ, nyɛ ɛ́ mɔn dim mot mɛkɔŋ, etɛɛ náá, dim mot mɛkɔŋ nakan ɛsyem ɛ́ é mɛkɛn bhwak. É di’enek, Yezu Mɔn ɛ Zɛɛb natuula ɛ́, étɛp ɛzɛpul embee mɛsa dim mot mɛkɔŋ.

Ɛzɛ aakwak esa e bɔs’ak? ɛ́ mot di ɛmyaal náá, Yezu ɛ́ Mɔn ɛ Zɛɛb ɔ.

Beea lɛŋ nakaadaa mena ɛ: Zɛɛb naadjɛ mena tsik na kɔm-kɔm, tsik tak ɛ́ Mɔn’ɛ. Mot di ekɛ sama wat Mɔn ɔ, nyɛ ɛ́ tsik tak. Tin, mot di ààkɛ sama wat Mɔn ɛ Zɛɛb ɔ, nyɛ tok tsik tak.

Deenek náá, nuub’ɔ eemyaal é mis bot djas náá, Yezu ɛ́ Ghɛŋ ɔɔ, náá, eemyaal lyem’ɔ met náá, Zɛɛb naagomal nyɛ pak myoŋ ɔɔ, aabela tsik.

Viver em Cristo

Já não sou eu quem vive, mas Cristo vive em mim. Ele supre toda necessidade, dá paz e reina como Senhor.

Deenek, di tsik mos ɔɔ, ye tok mam di tsik, ɛ́ Yezu Klisto ɛ di tsik lam. Etɛɛ náá, tsik kadi mos ɛko ɛ bɔs’ak ɛ, ɛ́ ɛsu ɛ ɛdum ɛ koŋ ɛ lam Mɔn ɛ Zɛɛb, mot nakwyɛl , da djɛ tsik’ɛ étɛp neetsak ɔ.

Zɛɛb’am ɛ́ waadjɛ bin esa djas yii bi aadi gwyes tak ɛ, dum duma mɛvu nyɛ di , ɛgwakel ɛ len Yezu Klisto ɛ.

Beta náá, egwyem ɛ Klisto djɛɛd ebhum elyem bin. Etɛɛ náá, ɛ́ ɛsu ɛ egwyem binek ɛ Zɛɛb nadjóo bin, étɛp bi needi ekyes e nyel wat. Deenek, bulalka nyɛ bhɔɔ é mɛwala djas.

Menaka ɛ́ bot ɛ Zɛɛb nakus ɔ. Dáa ye di náá, nyɛ nakus mena ɛ́, étɛp mena neesa embɛɛ mɛsa bot ɛ di ɛgwakel Yezu Klisto di egoka ɛsa ɛ. ɛ́ embɛɛ mɛsa Zɛɛb nalookoobal náá, mena aasa ɛ.

Dika kwyɛl pak’en, dáa Klisto di kwyɛl nena ɛ. Dum kwyɛl tak ɛ, nyɛ naka nyel’ɛ met buwa ɛsu ɛ lena. Buwa tak nabɛ ɛ́ tyee mɛnanas di mbɛɛ mɛnuub daa Zɛɛb ɛ.

Dáa ye di náá, nyel wat mena dika bu ekyes ɛ, kyes kyes ɛ́ mɛsa ye di esa ɛ. Ye nakoozodi náá, bot ɛ́ ɛbuɛpe, bot moo ɛ́ nyel ngɔt ɛgwakel Klisto. Deenek, bot ɛ́ ɛgwakel pak’enaka dáa esum e nyel mot ngɔt.

Deenek, bhɔɔ Zɛɛb, mot di edjɛ mena ghwyil ɛkwak ɛsyee ɛsu ɛ Ghɛŋ’enaka Yezu Klisto ɔ!

Tin, guka elyem bin náá, Klisto nyɛy ɛmet ɛ́ dɛɛ, nyɛy ɛ di Ghɛŋ yebɔ. É sok aadji bin náá, étɛp bi di ɛbwaalel ɔ, dika ndjem ɛdjɛ yebɔ taŋal.

Zɛɛb ɛ́ ngɔt, tin, mot di eduula pak bot ɛ bɔs Zɛɛb ɔ ɛ́ mot ngɔt, mot tak ɛ́ Yezu Klisto.

O Rei eterno

O Rei dos reis voltará em glória e majestade. Todo joelho se dobrará e toda língua confessará que Jesus Cristo é o Senhor.

Mot di ebe yaaga na puu ɔ

Bhii tak, eezɛbee gwoo mbek, gwaa, yaaga na puu zɛtuula. Tin, mot nadi yaaga tak ɔ, din ɛ nabɛ ɛ́ Sosoob Tsɛɛtsɛ, nyɛ ́ɛ bot, nyɛ lumla dɛɛb ɛ́ epiki. Mis nadi ekas ɛ́ dáa ngel du, nyɛ nadi ɛ́ bɛtɛ ekɔtɔ e bɛghɛŋ lo. É nyel’ɛ, nyɛ nadi ɛ́ kwyala din dinaa bot ààgu ɛsuk ɛ tak, di ààdi nyɛy ɛmet ɔ. Ye nabɛ ɛ́, nyɛ naabɔt ndjookuwa nyɔlɔlɔ ghiya é tak. Din ɛ ɛ́: «Mɛkpa ɛ Zɛɛb.» Mɛdhuu esodja djas di gwoo ɔ, nadi edu nyɛ bhis, bɔɔ djas eyaaga e na puu, nabɛ ɛ́, eebɔt embɛɛ ekaad e na puu, ààbɛ edhuud. Pɛl na zɔɔ-zɔɔ nadi ewyis nuub’ɛ, étɛp ɛgó bot ɛ mɛdhik. Nyɛ waadjɛɛd bot ɛ mɛdhik mɔɔ sek ghwooz. Nyɛ waatwaal ebhum e di edjóoaa lezɛ ɛ mɔɔ syaala mɛnyok vin ɛbuk ɛ Zɛɛb Mɛkaake. Tin, ndjookuwa , do , ye nabɛ ɛ́ kwyala din: «Mɛkoozi bɛmɛkoozi, Ghɛŋ bɛghɛŋ.»

Betka náá, enɛm embɛɛ ɛ Ghɛŋ Yezu di biyɔ djas.

Bhii tak, nyɛ eezɛke Toma náá: «Wa djin’ɔ wak, da ɛ́ bee mɛmbɔ mam. Sɛɛba mbɔ’ɔ, da ɛ́ zɛwa ebhaaz bam. Kata ɛswonal, da ɛ́ dum koŋ Zɛɛb!» Tin, Toma eezɛbɔɔza náá: «Ghɛŋ’am, Zɛɛb’am!»

Mɛsɔ mɛkana mak nakwyalaa ɛ

Yezu naasa dhiiti bɛtɛ endem e mɛbwala é mis bɛdjekel , ee di ààdi kwyala mɛkana mak ɛ. Yak tak nakwyalaa ɛ́, étɛp bi neemyaal náá, Yezu ɛ́ Mɛsia Mɔn ɛ Zɛɛb. Tin, bi ɛ dum koŋ deenek ɔɔ, bi ɛ́ waabela tsik na kɔm-kɔm din ɛ .

Beeka yam ɛtiŋ: Gheekwyekwyɛlaka pak’en. Kwyɛlaka pak’en dáa di eboozyɛ ɛkwyɛl bin ɛ.

lɛɛ bin ɛ́ etɛp e tsɛɛtsɛ náá, mot aamyaal mot mam dhis ɔ, nyɛ myaal ɛ́ dɔɔ mam. Deenek, mot aamyaal ɔ, nyɛ myaal ɛ́ mot nadhis ɔ.»

ɛpedjɛ tsik na kɔm-kɔm, aanàkwaadiib dhiiti dwoo. Mot tok ghwyil ɛdɛk bak. Sa Saagam nadjɛ ɛ, eedhaa esonok djas. Étɛp tak ɛ di náá, dhiiti mot tok ghwyil ɛdɛk sa tak mbɔ Saagam. Mam Saagam, bis ɛ́ mot ngɔt.»

Zɛɛb naadyeebakwyɛl bot bɔs, étɛp tak ɛ nyɛ ɛ́ nadhis sim Mɔn’ɛ met. Etɛɛ náá, mot aadum koŋ ɔ, needi ààgwyɛ, nyɛ neebela tsik na kɔm-kɔm. Etɛɛ náá, Zɛɛb nabɛ ɛ́ ààdhis Mɔn’ɛ bɔs étɛp ɛpɛ́ɛ bot. Nyɛ nadhis Mɔn’ɛ étɛp bot ɛ bɔs neebela tsik ɛsu ɛ . Mot aadum koŋ ɔ, yenɔk mot aanàkwaakwyeselaa ndjɛ sɔs. Tin, mot aadi ààdum koŋ ɔ, yenɔk eezelookwyeselaa ndjɛ sɔs, etɛɛ náá, nyɛ nabɛ ɛ́, nyɛ eepɛɛ ɛdum ɛ koŋ sim Mɔn ɛ Zɛɛb.

Mot ɛ di ààbɛp mɛlaaba , da nyɛ ɛ́ du ɔɔ, mot tak ààkɔa nam.

Etɛɛ náá, bot ɛbá nɛghu bot ɛlɛl ɛ sɛɛga ɛsu ɛ din ɛ lam ɔɔ, aadi ɛ́ tin pak’ɔɔ.»

Yezu zɛbulal mis, gwyák . Nyɛy nɔɔ náá: «Sa di náá, bot tok ghwyil ɛkwak ɛ, Zɛɛb ɛ́ waakwak , etɛɛ náá, ye tok sa Zɛɛb aadi ààkwak.»

Yezu eezɛbɔɔza nɔɔ náá: «Sa di náá, bot aanàkwaak ɛ, Zɛɛb aanàkwaakat .»

Betka náá, enɛm embɛɛ Ghɛŋ Yezu Klisto di esisim bin!

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-