Morte de Jesus
A morte de Jesus é o sacrifício supremo do amor de Deus. Na cruz, o Cordeiro de Deus carregou os pecados do mundo, satisfez a justiça divina e abriu o caminho da salvação para todos.
O sacrifício na cruz
Jesus disse: 'Está consumado!' Na cruz, Ele cumpriu toda a lei, pagou o preço do pecado e reconciliou a humanidade com Deus.
तेखअ ईशू ज़ांऊं थोघ लागअ कि सोभ गल्ला गई ऐबै हई, ईशू बोलअ, "मुंह आई चिशै" इहअ हुअ तै कि पबित्र शास्त्रा दी लिखी दी गल्ला पूरी होए। तिधी त एक मिल्लै दाखे रसा करै भरअ द हांडअ, तिन्नैं डबेऊअ सिरकै दी शाट्टअ अर ज़ुफा नाओंए बूटे शाण्हटी दी चैल़ी करै दैनअ तेऊए खाखा च़ाखणा लै। सिरकै च़ाखी करै बोलअ तेऊ इहअ, "पूरअ हुअ" अर मुंडकी ढोल़ी शोटै ईशू प्राण।
ज़ांऊं सपाही ईशू क्रूसा दी छ़ड़ाऊई मुक्कै, तिन्नैं किऐ ईशूए झिकल़े च़ार भाग अर हर सपाही बांडणां लै ढाकअ कुर्तअ बी पर कुर्तअ त प्रैंदा का थाल्लै तैणीं एकी ज़ोल़ै बूणअ द, तेता भाल़ी बोलअ तिन्नैं, अह निं हाम्हां धेल़णअ आथी पर एते पाणीं हाम्हां परच़ी, अर ज़सरी परच़ी एछे, तेऊओ हणअ अह कुर्तअ। तिन्नैं सपाही किअ तिहअ ई। अह हुअ तै कि पबित्र शास्त्रे लिखी दी गल्ल पूरी होए कि तिन्नैं बांडै मेरै झिकल़ै आप्पू मांझ़ै परच़ी पाई।
ईशूए ईज, तेसे बैहण, अर कलोपासे लाल़ी मगदल़ गराऊंए मरिअम ती तिधी क्रूसा सेटा खल़्हुई करै भाल़ी लागी दी। ज़ांऊं ईशू आपणीं ईज अर आपणअ च़ेल्लअ ज़हा संघै ईशू झ़ूरी करा त, तिधी खल़ै भाल़ै, ईशू बोलअ आपणीं ईजा लै, "ईजै, भाल़, अह आसा तेरअ शोहरू।" तेखअ बोलअ ईशू तेऊ च़ेल्लै लै, "अह आसा तेरी ईज।" तेखअ निंईं तेऊ च़ेल्लै तेभी सह आपणैं घअरा लै।
ज़ांऊं तिंयां तैहा ज़ैगा पुजै, ज़िधा लै खोपल़ीए ज़ैगा बोला, तिन्नैं तिधी तिंयां कदुष्ट कामां करनै आल़ै दूई डाकू बी एक दैहणै अर एक बाऊंऐं क्रूसा दी छ़डाऊऐ। तेखअ बोलअ ईशू, "हे बाब, इना कर माफ, किल्हैकि इना का निं थोघै कि ईंयां किज़ू करदै आसा लागै दै?" संघा तिन्नैं सपाही बांडै आप्पू मांझ़ै परच़ी पाई तेऊए झिकल़ै।
लोग तै लागै दै खल़्हुई करै भाल़ै अर तिंयां सपाहीए अफसर बी लागै सुहांगा करदै अर इहअ बोल्दै, "एऊ होर ता बच़ाऊऐ, ज़ै अह मसीहा आसा अर ज़ै अह परमेशरो छ़ांटअ द थिअ आप्पू ता बच़।"
सपाही बी आऐ नेल़ संघा दैनअ मिल्लै दाखे रसा दी चुशू डबेऊई ईशू का च़ाखणा लै। तिंयां बी लागै तेऊए सुहांगा करदै। "ज़ै तूह यहूदी मणछो राज़अ आसा, तै आप्पू; बच़ हेरुं।" तेखअ तेऊ प्रैंदै क्रूसे च़ुंडी टोक्की तिन्नैं एक तगती, अर तेथ त तेऊओ दोश लिखअ, "यहूदी मणछो राज़अ।"
ज़ुंण तिंयां ईशू संघै डाकू बी क्रूसा दी तै छ़ड़ाऊऐ दै, तिन्नां मांझ़ै बोलअ एकी निंदा करी इहअ, "तूह कै मसीहा निं आथी? तै तूह आप्पू बी बच़ अर हाम्हां बी बच़ाऊ।"
एता लै दुजअ लागअ तेऊ पैहलै झ़ाहल़ काढी नैरदअ, "तूह कै परमेशरा का बी निं डरदअ आथी? ताल्है बी, अह ई सज़ा आसा दैनी दी। हाम्हैं आसा फैंसले साबै ठीक सज़ा भुगतदै लागै दै किल्हैकि म्हारै कामों भेटणअ त हाम्हां अह ई फल, पर एऊ निं किछ़ै कदुष्ट काम किअ आथी।" तेखअ बोलअ तेऊ, ए ईशू, "ज़ेभै तूह आपणैं राज़ एछे, तेभै डाहै मेरअ बी खैल।"
ईशू बोलअ तेऊ लै, "हुंह खोज़ा ताखा सत्त कि तूह हणअ आझ़ ई मुंह संघै स्वर्गे।"
दपहरा पोर्ही चिऊथै पहरै तैणीं रहअ तेऊ देशै घोर न्हैरअ हई अर उडै तैणीं रही ज़ेही राच पल़ी। चिऊथै पहरै बोलअ ईशू बडै ज़ोरै एक बोल, "इलोई, इलोई, लम्मा शबक्तनी?" मतलब, "हे मेरै परमेशर, हे मेरै परमेशर, तंऐं किल्है छ़ाडअ हुंह?"
तै हेरा, परमेशरे भबनै लाअ द पल्दअ धेल़्हुअ प्रैंदा का थाल्लै तैणीं दूई बाखा लै अर सारी पृथूई हुई ज़ाज़री अर भिल़ी दी लागै पात्थर चटकारदै। घोरी खुल्ही अर मूंऐं दै पबित्र मणछे ल्हासा हुई ज़िऊंदी भिई ज़िऊंदै हई डेऊऐ तिंयां पबित्र एरुशलेम नगरी लै, तिंयां शुझुऐ तिधी खास्सै मणछा का।
तेखअ ज़ुंण सुबैदार तिधी ईशू नेल़ पहरी थिअ, सह डरअ तिधी तैहा ज़ाज़री भाल़ी संघा लागअ इहअ बोल्दअ, "अह आसा सच्च़ी परमेशरो पूत।"
पर तेऊ लै पल़ै म्हारै पापा पिछ़ू ज़खम,
म्हारै पापी कामां पिछ़ू पल़ी तेऊ मार।
तेऊ ज़िरी सह सज़ा कि म्हारअ मेल़-ज़ोल़ होए,
तेऊ ज़िरै घोर दाह-दुख कि हाम्हैं ताज़ै-नरोगै होए।
हाम्हैं सोभै तै एही भेडा ज़िहै ज़ुंण हेल़्ही मांझ़ा का लुक्की थिई गई दी,
हाम्हैं सोभै तै आपणीं-आपणीं बाता लागै दै हांढदै।
पर बिधाता लादअ म्हारै पापो सह गर्कअ बोझ़अ तेऊ आपणैं दासा प्रैंदै
ज़ेते सज़ा हाम्हां लागणीं ती भुगतणी।
सह हंतअ ज़िहअ नां किहअ, पर सह रहअ च़ुपच़ाप तिन्नां ज़िरदअ लागी,
तेऊ निं एक बैण बी बोलअ।
सह रहअ इहै मिम्मूं ज़िहअ ज़ुंण डिलणा लै हआ काटी लाअ द
अर एही भेडा ज़िहअ ज़ुंण मुनी हआ लाई दी,
तेऊ निं एक बैण बी बोलअ।
मेरै दुशमणै गोटअ हुंह फेरा फेर
खांदै कुक्करे छ़ुंढा ज़िहअ,
तिन्नैं पाऐ मेरै हाथ-खूर धेल़ी-च़िरी।
मेरै लागै भितरी हाडकै शुझदै!
मेरै दुशमण आसा मुल्है क्रुखै भाल़ै लागै दै।
तिन्नैं किऐ मेरै झिकल़े लीरा-कच़ीरा
संघा बांडै मेरै झिकल़ै आप्पू मांझ़ै परच़ी पाई।
ज़ुंण बी मुंह भाल़ा, सह करा मेरअ सुहांग।
तिंयां मरोक्का आपणीं खाख संघा बोला मुंडकी ढोल़ी इहअ,
"अह आसा बै सह
ज़ुंण बिधाता दी भरोस्सअ करदअ फिरा,
ज़ाणनअ कि बिधाता झ़ूरा एऊ ई लै!
तै किल्है निं सह एऊ बच़ाऊंदअ?"
O amor que se entrega
Ninguém tem maior amor do que aquele que dá a vida pelos amigos. Deus prova seu amor em que Cristo morreu por nós quando ainda éramos pecadores.
एता का खास्सी झ़ूरी निं कोहिए आथी कि कोई आपणैं साथी लै ज़ान दैए।
"किल्हैकि परमेशरै किई सारै संसारा संघै एही झ़ूरी कि तेऊ दैनअ आपणअ कल्ही पूत बल़ीदान हणां लै, ताकि ज़ुंण बी तेऊ दी विश्वास करे सह निं लोल़ी मूंअ, पर तेऊ लोल़ी सदा रहणैं आल़ी ज़िन्दगी भेटी।
किल्हैकि हाम्हैं तै परमेशरे दुशमण अर तेऊओ पूत मूंअ म्हारी तैणीं, तैही हुअ म्हारअ परमेशरा संघै मेल़-ज़ोल़, अर अह गल्ल बी आसा पाक्की कि तेऊए ज़िऊंदै हणैं करै भेटणअ हाम्हां उद्धार।
हाम्हैं समझ़ी झ़ूरी इहअ करै कि तेऊ प्रभू दैनै म्हारी तैणीं आपणैं प्राण बी। इहअ ई लागा हाम्हां बी आपणैं भाई-बंधा लै हर गल्ला लै तैर रहणअ च़ाऐ हाम्हां मरनअ बी किल्है निं पल़े।
सह ई आसा म्हारै पापो प्राश्त-बल़ीदान, सिधअ म्हारै ई निं पर सारै संसारे पाप माफ करना लै बी आसा सह ई।
मणछे रुपै प्रगट हई हुअ सह मानदार
अर परमेशरे हर गल्ला मनी मरनै तैणीं, इधी तैणीं कि ज़ुल्म करनै आल़ै ज़ेही ज़िरी तेऊ क्रूसे मौत बी।
Morte e ressurreição
Jesus morreu e ressuscitou, e a morte não mais tem domínio sobre Ele. Pelo batismo, participamos de sua morte e ressurreição.
किल्हैकि हाम्हां का आसा थोघ कि मसीहा निं मरी करै ज़िऊंदअ हई भिई मरनअ, तेऊ प्रैंदै निं भिई मौत राज़ करी सकदी। किल्हैकि मसीहा ज़ुंण मरी गअ सह मूंअ पापा लै एकी ई बारी, पर ऐबै ज़ुंण ज़िऊंदअ आसा, सह आसा परमेशरो अदर करना लै ज़िऊंदअ।
तम्हां का कै थोघ निं आथी ज़ेभै हाम्हैं डुबकी दैई मसीहा ईशू संघै साझ़ू हुऐ हाम्हैं हुऐ तेऊ संघै तेऊए मौता दी साझ़ू। ज़ेभै हाम्हैं डुबकी लई, तेभै मूंऐं हाम्हैं अर मसीहा संघै डाहै दाबी। तेखअ ज़िहअ मसीहा बाब परमेशरे प्रतप्पा करै मरी करै ज़िऊंदअ हुअ, तेही ज़िऊंणीं ऐबै हाम्हां नऊंईं ज़िन्दगी।
ज़िहअ मणछा लै एकी बारी मरनअ अर नसाफ हणअ पैहलै ई का आसा पाक्कअ किअ द,
तिहअ ई हुअ मसीहा बी हरेकी मणछे पाप दूर करना लै बल़ीदान। सह एछणअ एकी बारी भिई तिन्नां बच़ाऊंदअ फिरी ज़ुंण तेऊ न्हैल़ै भाल़ै आसा लागै दै नां कि पापे तैणीं भिई बल़ीदान हणां लै।
"हे इज़राईली मणछो, इना गल्ला शूणां कि नासरत नगरी रहणैं आल़अ ईशू, ज़सरअ परमेशरा बाखा का हणें सबूत आसा शगतीए नुआहरै काम अर स्वर्गे नछ़ैणां करे प्रगट। ज़ुंण काम परमेशरै तम्हां मांझ़ै करी तेऊ करै रहैऊऐ अर ज़ुंण तम्हैं आपणीं आछी भाल़ै।
"परमेशरै थिअ एते बारै पैहलै ई सोठी डाहअ द कि ईशू दैणअ थारै हाथै अर तेऊ का थिअ इना सोभी गल्लो थोघ। तम्हैं बझ़ैल़अ ईशू तिन्नां पापी मणछे हाथै क्रूसा दी मारनै ज़ुंण परमेशरे बधाना निं मंदै। पर सह ई ईशू किअ परमेशरै मौते शांघल़ी लोहै का छ़ड़ैऊई करै ज़िऊंदअ। किल्हैकि अह गल्ल निं हई सकदी ती कि मौत तेऊ आपणैं बशै करी सके।
"हुंह आसा असली फुआल। असली फुआल दैआ आपणीं भेडे तैणीं ज़ान।
ज़ेभै बी तम्हैं ऐहा रोटी खाए, अर एऊ प्रिहअ झुटै; प्रभूए मौतो प्रच़ार रहै करदै लागी, ज़ेभै तैणीं सह फिरी निं एछे।