1 Dá ouvidos às minhas palavras, ó Senhor; atende aos meus gemidos.2 Atende à voz do meu clamor, Rei meu e Deus meu, pois é a ti que oro.3 Pela manhã ouves a minha voz, ó Senhor; pela manhã te apresento a minha oração, e vigio.4 Porque tu não és um Deus que tenha prazer na iniqüidade, nem contigo habitará o mal.5 Os arrogantes não subsistirão diante dos teus olhos; detestas a todos os que praticam a maldade.6 Destróis aqueles que proferem a mentira; ao sanguinário e ao fraudulento o Senhor abomina.7 Mas eu, pela grandeza da tua benignidade, entrarei em tua casa; e em teu temor me inclinarei para o teu santo templo.8 Guia-me, Senhor, na tua justiça, por causa dos meus inimigos; aplana diante de mim o teu caminho.9 Porque não há fidelidade na boca deles; as suas entranhas são verdadeiras maldades, a sua garganta é um sepulcro aberto; lisonjeiam com a sua língua.10 Declara-os culpados, ó Deus; que caiam por seus próprios conselhos; lança-os fora por causa da multidão de suas transgressões, pois se revoltaram contra ti.11 Mas alegrem-se todos os que confiam em ti; exultem eternamente, porquanto tu os defendes; sim, gloriem-se em ti os que amam o teu nome.12 Pois tu, Senhor, abençoas o justo; tu o circundas do teu favor como de um escudo.
1 א למנצח אל-הנחילות מזמור לדוד br 2 ב אמרי האזינה יהוה בינה הגיגי br 3 ג הקשיבה לקול שועי--מלכי ואלהי כי-אליך אתפלל br 4 ד יהוה--בקר תשמע קולי בקר אערך-לך ואצפה br 5 ה כי לא אל חפץ רשע אתה לא יגרך רע br 6 ו לא-יתיצבו הוללים לנגד עיניך שנאת כל-פעלי און br 7 ז תאבד דברי כזב איש-דמים ומרמה יתעב יהוה br 8 ח ואני--ברב חסדך אבוא ביתך אשתחוה אל-היכל-קדשך ביראתך br 9 ט יהוה נחני בצדקתך--למען שוררי הושר (הישר) לפני דרכך br 10 י כי אין בפיהו נכונה--קרבם הוות קבר-פתוח גרנם לשונם יחליקון br 11 יא האשימם אלהים-- יפלו ממעצותיהם br ברב פשעיהם הדיחמו-- כי-מרו בך br 12 יב וישמחו כל-חוסי בך לעולם ירננו-- ותסך עלימו br ויעלצו בך אהבי שמך br [ (Psalms 5:13) יג כי-אתה תברך צדיק יהוה--כצנה רצון תעטרנו ]