1 Ouve, ó Deus, a minha voz na minha queixa; preserva a minha voz na minha queixa; preserva a minha vida do horror do inimigo.2 Esconde-me do secreto conselho dos maus, e do ajuntamento dos que praticam a iniqüidade,3 os quais afiaram a sua língua como espada, e armaram por suas flechas palavras amargas.4 Para em lugares ocultos atirarem sobre o íntegro; disparam sobre ele repentinamente, e não temem.5 Firmam-se em mau intento; falam de armar laços secretamente, e dizem: Quem nos verá?6 Planejam iniqüidades; ocultam planos bem traçados; pois o íntimo e o coração do homem são inescrutáveis.7 Mas Deus disparará sobre eles uma seta, e de repente ficarão feridos.8 Assim serão levados a tropeçar, por causa das suas próprias línguas; todos aqueles que os virem fugirão.9 E todos os homens temerão, e anunciarão a obra de Deus, e considerarão a obra de Deus, e considerarão prudentemente os seus feitos.10 O justo se alegrará no Senhor e confiará nele, e todos os de coração reto cantarão louvores.
1 Magistro chori. PSALMUS. David.2 Exaudi, Deus, vocem meam in meditatione mea;a timore inimici custodi animam meam.3 Protege me a conventu malignantium,a multitudine operantium iniquitatem.4 Qui exacuerunt ut gladium linguas suas,intenderunt sagittas suas, venefica verba,5 ut sagittent in occultis immaculatum.Subito sagittabunt eum et non timebunt,6 firmaverunt sibi consilium nequam.Disputaverunt, ut absconderent laqueos,dixerunt: " Quis videbit eos? ".7 Excogitaverunt iniqua, perfecerunt excogitata consilia.Interiora hominis et cor eius abyssus.8 Et sagittavit illos Deus;subito factae sunt plagae eorum,9 et infirmavit eos lingua eorum.Caput movebunt omnes, qui videbunt eos,10 et timebit omnis homo;et annuntiabunt opera Deiet facta eius intellegent.11 Laetabitur iustus in Domino et sperabit in eo,et gloriabuntur omnes recti corde.