1 Tributai ao Senhor, ó filhos dos poderosos, tributai ao Senhor glória e força.

2 Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome; adorai o Senhor vestidos de trajes santos.

3 A voz do Senhor ouve-se sobre as águas; o Deus da glória troveja; o Senhor está sobre as muitas águas.

4 A voz do Senhor é poderosa; a voz do Senhor é cheia de majestade.

5 A voz do Senhor quebra os cedros; sim, o Senhor quebra os cedros do Líbano.

6 Ele faz o Líbano saltar como um bezerro; e Siriom, como um filhote de boi selvagem.

7 A voz do Senhor lança labaredas de fogo.

8 A voz do Senhor faz tremer o deserto; o Senhor faz tremer o deserto de Cades.

9 A voz do Senhor faz as corças dar à luz, e desnuda as florestas; e no seu templo todos dizem: Glória!

10 O Senhor está entronizado sobre o dilúvio; o Senhor se assenta como rei, perpetuamente.

11 O Senhor dará força ao seu povo; o Senhor abençoará o seu povo com paz.

1 A Psalm of David. Ascribe to Jehovah, ye sons of the mighty, Ascribe to Jehovah honour and strength.

2 Ascribe to Jehovah the honour of His name, Bow yourselves to Jehovah, In the beauty of holiness.

3 The voice of Jehovah [is] on the waters, The God of glory hath thundered, Jehovah [is] on many waters.

4 The voice of Jehovah [is] with power, The voice of Jehovah [is] with majesty,

5 The voice of Jehovah [is] shivering cedars, Yea, Jehovah shivers the cedars of Lebanon.

6 And He causeth them to skip as a calf, Lebanon and Sirion as a son of Reems,

7 The voice of Jehovah is hewing fiery flames,

8 The voice of Jehovah paineth a wilderness, Jehovah paineth the wilderness of Kadesh.

9 The voice of Jehovah paineth the oaks, And maketh bare the forests, And in His temple every one saith, `Glory.`

10 Jehovah on the deluge hath sat, And Jehovah sitteth king -- to the age,

11 Jehovah strength to his people giveth, Jehovah blesseth His people with peace!