Publicidade

Oséias 4

AFR53
Deus repreende Israel

1 Ouvi a palavra do Senhor,

vós filhos de Israel,

porque o Senhor tem uma contenda

com os habitantes da terra;

porque na terra não verdade,

nem benignidade,

nem conhecimento de Deus.

2 permanecem o perjurar,

o mentir, o matar,

o furtar e o adulterar;

fazem violência,

um ato sanguinário segue

imediatamente a outro.

3 Por isso a terra se lamentará,

e qualquer que morar nela

desfalecerá,

com os animais do campo

e com as aves do céu;

e até os peixes do mar

serão tirados.

Deus repreende os sacerdotes

4 Todavia ninguém contenda,

ninguém repreenda,

porque o teu povo é como os que

contendem com o sacerdote.

5 Por isso tropeçarás de dia,

e o profeta contigo

tropeçará de noite;

e destruirei a tua mãe.

6 O meu povo foi destruído,

porque lhe faltou o conhecimento;

porque tu rejeitaste o conhecimento,

também eu te rejeitarei,

para que não sejas sacerdote

diante de mim;

e, visto que te esqueceste

da lei do teu Deus,

também eu me esquecerei

de teus filhos.

7 Como eles se multiplicaram,

assim pecaram contra mim;

eu mudarei a sua honra

em vergonha.

8 Comem da oferta

pelo pecado do meu povo,

e pela transgressão dele

têm desejo ardente.

9 Por isso, como é o povo,

assim será o sacerdote;

e castigá-lo-ei

segundo os seus caminhos,

e dar-lhe-ei a recompensa

das suas obras.

10 Comerão,

mas não se fartarão;

entregar-se-ão à luxúria,

mas não se multiplicarão;

porque deixaram de atentar

ao Senhor.

11 A luxúria, e o vinho,

e o mosto

tiram o coração.

12 O meu povo consulta

a sua madeira,

e a sua vara lhe responde,

porque o espírito da luxúria

os engana,

e prostituem-se,

apartando-se da sujeição do seu Deus.

13 Sacrificam sobre os cumes dos montes,

e queimam incenso

sobre os outeiros,

debaixo do carvalho,

e do álamo, e do olmeiro,

porque é boa a sua sombra;

por isso vossas filhas

se prostituem,

e as vossas noras adulteram.

14 Eu não castigarei

vossas filhas,

quando se prostituem,

nem vossas noras,

quando adulteram;

porque eles mesmos

com as prostitutas se desviam,

e com as meretrizes sacrificam;

pois o povo que não tem

entendimento

será transtornado.

15 Ainda que tu, ó Israel,

queiras prostituir-te,

contudo não se faça

culpado Judá;

não venhais a Gilgal,

e não subais a Bete-Áven,

e não jureis, dizendo:

Vive o Senhor.

16 Porque como uma novilha obstinada

se rebelou Israel;

agora o Senhor os apascentará

como a um cordeiro

num lugar espaçoso.

17 Efraim está entregue aos ídolos;

deixa-o.

18 A sua bebida se foi;

lançaram-se à luxúria

continuamente;

certamente os seus governadores

amam a vergonha.

19 Um vento os envolveu

nas suas asas,

e envergonhar-se-ão

por causa dos seus sacrifícios.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

Die diepe bederf van volk en priesterstand.

1 HOOR die woord van die Here, o kinders van Israel! Want die Here het 'n regsaak met die inwoners van die land, omdat daar geen trou en geen liefde en geen kennis van God in die land is nie.

2 Hulle sweer en lieg en moor en steel en pleeg owerspel; hulle breek in, sodat bloedbad aan bloedbad raak.

3 Daarom treur die land, en alles wat daarop woon, kwyn weg: die wilde diere van die veld en die voëls van die hemel, ja, ook die visse van die see kom om.

4 Laat net niemand met ons twis of ons berispe nie! Nogtans is jou volk soos die wat met die priester twis!

5 Daarom sal jy struikel bedags, en ook die profeet saam met jou struikel in die nag, en Ek sal jou moeder te gronde laat gaan.

6 My volk gaan te gronde weens gebrek aan kennis; omdat die kennis verwerp het, sal Ek jou verwerp, sodat jy vir My die priesteramp nie sal bedien nie; omdat jy die wet van jou God vergeet het, sal Ek ook jou kinders vergeet.

7 Hoe meer hulle vermenigvuldig het, des te meer het hulle teen My gesondig. Ek sal hulle heerlikheid in skande verander.

8 Hulle lewe van die sondoffer van my volk, en na dié se ongeregtigheid verlang hulle siel.

9 Daarom sal dit met die priester gaan soos met die volk Ek sal by hom besoeking doen oor sy weë en hom vergeld na sy dade.

10 Dan sal hulle eet, maar nie versadig word nie; hulle sal hoereer, maar nie uitbreek in menigte nie; want hulle het nagelaat om die Here te vereer.

11 Hoerery en wyn en mos neem die hart weg.

12 My volk raadpleeg sy hout, en sy staf moet hom die inligting gee; want 'n gees van hoerery het hulle verlei, en deur hulle hoerery het hulle van hul God afvallig geword.

13 Hulle offer op die bergtoppe en laat rook opgaan op die heuwels, onder die eike en populiere en terpentynbome, omdat die skaduwee daar goed is. Daarom pleeg julle dogters hoerery, en julle skoondogters bedryf owerspel.

14 Ek sal oor julle dogters geen besoeking doen omdat hulle hoereer nie, en ook nie oor julle skoondogters omdat hulle owerspel bedryf nie; want die manne sonder hulleself af met die hoere en offer met die tempelhoere. So kom dan die volk wat geen verstand het nie, tot 'n val.

15 As jy hoereer, o Israel, laat Juda hom tog nie skuldig maak nie! Kom dan nie na Gilgal nie, en gaan nie op na Bet-Awen nie, en sweer nie: So waar as die Here leef!

16 Want Israel is wederstrewig soos 'n wederstrewige koei; nou sal die Here hulle laat wei soos 'n lam in die oop veld.

17 Efraim is gekoppel aan die afgode: laat hom staan!

18 As hulle drinkery verby is, dan hoereer hulle te meer. Hulle vorste is versot op skande.

19 Die wind bind hulle in sy vleuels, sodat hulle oor hul offers beskaamd sal staan.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-