1 Quem deu crédito à nossa pregação?
E a quem se manifestou o braço
do Senhor?
2 Porque foi subindo
como renovo perante ele,
e como raiz de uma terra seca;
não tinha beleza
nem formosura e,
olhando nós para ele,
não havia boa aparência nele,
para que o desejássemos.
3 Era desprezado,
e o mais rejeitado entre os homens,
homem de dores,
e experimentado nos sofrimentos;
e, como um
de quem os homens escondiam o rosto,
era desprezado,
e não fizemos dele caso algum.
4 Verdadeiramente ele tomou
sobre si as nossas enfermidades,
e as nossas dores levou
sobre si;
e nós o reputávamos por aflito,
ferido de Deus, e oprimido.
5 Mas ele foi ferido por causa
das nossas transgressões,
e moído por causa
das nossas iniquidades;
o castigo que
nos traz a paz estava
sobre ele,
e pelas suas pisaduras fomos sarados.
6 Todos nós andávamos desgarrados
como ovelhas;
cada um se desviava pelo seu caminho;
mas o Senhor fez cair
sobre ele a iniquidade
de nós todos.
7 Ele foi oprimido e afligido,
mas não abriu a sua boca;
como um cordeiro foi levado
ao matadouro,
e como a ovelha muda perante os seus tosquiadores,
assim ele
não abriu a sua boca.
8 Da opressão e do juízo foi tirado;
e quem contará o tempo
da sua vida? Porquanto foi cortado
da terra dos viventes;
pela transgressão
do meu povo
ele foi
atingido.
9 E puseram a sua sepultura
com os ímpios,
e com o rico na sua morte;
ainda
que nunca cometeu injustiça,
nem houve engano
na sua boca.
10 Todavia, ao Senhor agradou moê-lo,
fazendo-o enfermar;
quando a sua alma se puser por expiação
do pecado,
verá a sua posteridade,
prolongará os seus dias;
e o bom prazer
do Senhor prosperará
na sua mão.
11 Ele verá o fruto
do trabalho da sua alma,
e ficará satisfeito;
com o seu conhecimento o meu servo,
o justo, justificará a muitos;
porque as
iniquidades deles levará
sobre si.
12 Por isso lhe darei a parte
de muitos,
e com os poderosos repartirá ele o despojo;
porquanto derramou a sua alma
na morte,
e foi contado com os transgressores;
mas ele levou
sobre si o pecado
de muitos,
e intercedeu
pelos transgressores.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!
1 Qui a cru à notre message, et à qui le bras de l’Éternel a-t-il été révélé?
2 Il est monté devant l’Éternel comme un rejeton, comme une racine qui sort d’une terre desséchée. Il n’a ni beauté ni éclat qui nous le fasse regarder, ni apparence qui nous le fasse désirer;
3 Méprisé, délaissé des hommes, homme de douleurs et connaissant la souffrance; comme un homme devant qui on se couvre le visage; si méprisé que nous n’en faisions aucun cas.
4 Cependant il a porté nos maladies, et il s’est chargé de nos douleurs; et nous, nous pensions qu’il était frappé de Dieu, battu et affligé.
5 Mais il était meurtri pour nos péchés, et frappé pour nos iniquités; le châtiment qui nous apporte la paix est tombé sur lui, et par sa meurtrissure nous avons la guérison.
6 Nous étions tous errants comme des brebis, nous suivions chacun son propre chemin, et l’Éternel a fait venir sur lui l’iniquité de nous tous.
7 Il est maltraité, il est affligé; et il n’ouvre point la bouche; comme un agneau mené à la boucherie, comme une brebis muette devant celui qui la tond, il n’ouvre point la bouche.
8 Il a été retiré de l’angoisse et de la condamnation; et qui dira sa durée? Car il a été retranché de la terre des vivants; il a été frappé pour le péché de mon peuple.
9 On lui avait assigné sa sépulture avec les méchants, et dans sa mort il a été avec le riche; car il n’a point fait d’injustice, et il n’y a point eu de fraude en sa bouche.
10 Or il a plu à l’Éternel de le frapper; il l’a mis dans la souffrance. Après avoir offert sa vie en sacrifice pour le péché, il se verra de la postérité, il prolongera ses jours, et le bon plaisir de l’Éternel prospérera dans ses mains.
11 Il jouira du travail de son âme, il en sera rassasié; mon serviteur juste en justifiera plusieurs, par la connaissance qu’ils auront de lui, et lui-même portera leurs iniquités.
12 C’est pourquoi je lui donnerai son partage parmi les grands; il partagera le butin avec les puissants; parce qu’il a livré sa vie à la mort, qu’il a été mis au nombre des méchants, qu’il a porté les péchés de plusieurs, et intercédé pour les pécheurs.