1 Ai de mim! Porque estou feito
como as colheitas de frutas
do verão,
como os rabiscos da vindima;
não há cacho de uvas
para comer,
nem figos temporãos
que a minha alma deseja.
2 Já pereceu da terra
o homem piedoso,
e não há entre os homens
um que seja justo;
todos armam ciladas
para sangue;
cada um caça a seu irmão
com a rede,
3 As suas mãos fazem
diligentemente o mal;
assim demanda o príncipe,
e o juiz julga
pela recompensa,
e o grande fala da corrupção
da sua alma,
e assim todos eles
tecem o mal.
4 O melhor deles é
como um espinho;
o mais reto é pior do que
a sebe de espinhos;
veio o dia dos teus vigias,
veio o dia da tua punição;
agora será a sua confusão.
5 Não creiais no amigo,
nem confieis no vosso guia;
daquela que repousa no teu seio,
guarda as portas da tua boca.
6 Porque o filho despreza ao pai,
a filha se levanta
contra sua mãe,
a nora contra sua sogra,
os inimigos do homem são
os da sua própria casa.
7 Eu, porém, olharei
para o Senhor;
esperarei no Deus
da minha salvação;
o meu Deus me ouvirá.
8 Ó inimiga minha,
não te alegres a meu respeito;
ainda que eu tenha caído,
levantar-me-ei;
se morar nas trevas,
o Senhor será
a minha luz.
9 Sofrerei a ira do Senhor,
porque pequei contra ele,
até que julgue a minha causa,
e execute o meu direito;
ele me tirará para a luz,
e eu verei a sua justiça.
10 E a minha inimiga verá isso,
e cobri-la-á a vergonha,
que me diz: Onde está
o Senhor teu Deus?
Os meus olhos a contemplarão;
agora será ela pisada
como a lama das ruas.
11 No dia em que reedificar
os teus muros,
nesse dia estará longe
e dilatado o estatuto.
12 Naquele dia virá a ti,
desde a Assíria
e das cidades fortificadas,
e das cidades fortificadas
até ao rio,
e do mar até ao mar,
e da montanha
até à montanha.
13 Mas esta terra será posta
em desolação,
por causa dos seus moradores,
por causa do fruto
das suas obras.
14 Apascenta o teu povo
com a tua vara,
o rebanho da tua herança,
que habita a sós, no bosque,
no meio do Carmelo;
apascentem-se em Basã
e Gileade,
como nos dias do passado.
15 Eu lhes mostrarei maravilhas,
como nos dias da tua saída
da terra do Egito.
16 As nações o verão,
e envergonhar-se-ão,
por causa de todo o seu poder;
porão a mão sobre a boca,
e os seus ouvidos
ficarão surdos.
17 Lamberão o pó como serpente,
como vermes da terra,
tremendo, sairão
dos seus esconderijos;
com pavor virão ao Senhor
nosso Deus,
e terão medo de ti.
18 Quem é Deus semelhante a ti,
que perdoa a iniquidade,
e que passa por cima
da rebelião do restante
da sua herança?
Ele não retém a sua ira
para sempre,
porque tem prazer
na sua benignidade.
19 Tornará a apiedar-se de nós;
sujeitará as nossas iniquidades,
e tu lançarás todos os seus pecados
nas profundezas do mar.
20 Darás a Jacó a fidelidade,
e a Abraão a benignidade,
que juraste a nossos pais
desde os dias antigos.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!
1 Αλίμονο σ’ εμένα! Μοιάζω μ’ εκείνον, που ύστερ’ από τη συγκομιδή ψάχνει να βρει κάτι να φάει μέσα στ’ αμπέλια. Δεν έχει απομείνει ούτε ρώγα, ένας καρπός που πεθύμησα να φάω. 2 Ούτε ένας δεν υπάρχει τίμιος στη χώρα, ούτε ένας στο Θεό να ’ναι πιστός. Παραμονεύουν όλοι τους να κάνουν φονικό, ο ένας τον άλλο κοιτάει να παγιδέψει. 3 Είναι όλοι τους ειδικευμένοι στο κακό. Ο ηγεμόνας απαιτεί αυξημένους φόρους. Δωροδοκείται να δικάσει ο δικαστής κι ο ισχυρός ζητάει με πονηριά να ικανοποιήσει την απληστία του.Στο σημείο αυτό το εβρ. είναι ασαφές. Έτσι, όλοι μαζί έχουν διαστρέψει το δίκαιο. 4 Ο πιο καλός ανάμεσά τους κι ο πιο τίμιος είναι κι απ’ τ’ αγκαθόβατα πιο βλαβερός. Η μέρα της τιμωρίας σας έρχεται, η μέρα που οι προφήτες σας σάς έχουν αναγγείλει. Τότε σε αμηχανία θα βρεθείτε.
5 Μην εμπιστεύεστε το γείτονά σας ούτε το φίλο σας. Ακόμα και στη γυναίκα που αγαπάτε προσέξτε τι θα πείτε. 6 Έχετε φτάσει στο σημείο να περιφρονεί ο γιος τον ίδιο τον πατέρα του, η κόρη ενάντια στη μάνα της να επαναστατεί, η νύφη ενάντια στην πεθερά της· κι εχθροί του ανθρώπου να ’ναι του σπιτιού του οι άνθρωποι.
7 Εγώ όμως στον Κύριο αποβλέπω, ελπίζω στο Θεό που θα με σώσει. Θα με ακούσει ο Θεός μου.
8 Εχθροί του λαού μου, μην είσαστε χαιρέκακοι! Πέσαμε αλλά θα σηκωθούμε. Καθόμαστε μες στο σκοτάδι αλλά ο Κύριος είναι για μας το φως. 9 Πρέπει να υπομείνουμε το θυμό του Κυρίου, γιατί έχουμε αμαρτήσει εναντίον του. Αλλά και πάλι θ’ αναλάβει την υπεράσπισή μας και θ’ αποκαταστήσει το δίκιο μας. Θα μας οδηγήσει στο φως και τότε θα δούμε ότι μας έσωσε.
10 Οι εχθροί μας θα το δουν αυτό και θα ντροπιαστούν. Μας κορόιδευαν και μας έλεγαν: «Πού είναι τώρα ο Κύριος, ο Θεός σας;» Τώρα όμως εμείς θα δούμε και θ’ απολαύσουμε την ήττα τους. Θα ποδοπατηθούν στο δρόμο σαν τη λάσπη.
11 Η μέρα έρχεται που θα ξαναχτιστούν τα τείχη σας. Τη μέρα εκείνη θα επεκταθούν τα σύνορά σας. 12 Τη μέρα εκείνη θα επιστρέψουνε κοντά σας οι συμπατριώτες σας από παντού: από την Ασσυρία ως την Αίγυπτο· από την Αίγυπτο ως τον ποταμό Ευφράτη· από τη μια ως την άλλη θάλασσα· κι από το ένα βουνό ίσαμε το άλλο. 13 Η γη όμως η υπόλοιπη θα ερημωθεί, εξαιτίας των κακών έργων που έπραξαν οι κάτοικοί της.Το κείμενο των στ. 11-13 στο εβρ. είναι παρεφθαρμένο και το νόημά του ασαφές.
14 Ποίμαινε, Κύριε, το λαό σου με το ραβδί σου, τα πρόβατά σου που απομονωμένα ζούν σε τόπο άγονο, ενώ τριγύρω τους υπάρχει εύφορη γη· και πάλι στη Γαλαάδ και στη Βασάν βόσκησέ τα, καθώς τα χρόνια τα παλιά. 15 Θαύματα για μας κάνεΘαύματα... κάνε. Το πιθανό κείμ. Το εβρ. έχει «Θαύματα γι’ αυτούς θα κάνω». και πάλι, όπως τότε που βγήκες μαζί μας απ’ την Αίγυπτο. 16 Τα έθνη ας δουν κι ας ντροπιαστούν, παρ’ όλη τους τη δύναμη. Ας μείνουν άφωνοι κι εμβρόντητοι. 17 Ας σέρνονται στη γη κι ας τρώνε χώμα σαν το φίδι. Έντρομοι ας βγαίνουν έξω απ’ τα ταμπούρια τους, σ’ εσένα, Κύριε Θεέ μας, για να ’ρθούν, γεμάτοι δέος και φόβο.
18 Ποιος άλλος Θεός είναι σαν κι εσένα, που συγχωρεί την ανομία και παραβλέπει την ασέβεια, όπως εσύ στο λαό σου που έχει επιζήσει; Το θυμό σου δεν τον κρατάς για πάντα, αλλά σ’ ευχαριστεί να δείχνεις την αγάπη σου. 19 Και πάλι θα μας σπλαχνιστείς και θα ποδοπατήσεις τις ανομίες μας. Στης θάλασσας τα βάθη θα ρίξεις όλες μας τις αμαρτίες. 20 Δείξε πιστότητα κι αγάπη σ’ εμάς, τους απογόνους του Αβραάμ και του Ιακώβ, όπως ορκίστηκες στους προγόνους μας απ’ τον πολύ παλιό καιρό.