Publicidade

João 1

VDC
O Verbo se faz carne

1 No princípio era o Verbo, e o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus. 2 Ele estava no princípio com Deus. 3 Todas as coisas foram feitas por ele, e sem ele nada do que foi feito se fez. 4 Nele estava a vida, e a vida era a luz dos homens. 5 E a luz resplandece nas trevas, e as trevas não a compreenderam.

6 Houve um homem enviado de Deus, cujo nome era João. 7 Este veio para testemunho, para que testificasse da luz, para que todos cressem por ele. 8 Não era ele a luz, mas para que testificasse da luz. 9 Ali estava a luz verdadeira, que ilumina a todo o homem que vem ao mundo.

10 Estava no mundo, e o mundo foi feito por ele, e o mundo não o conheceu. 11 Veio para o que era seu, e os seus não o receberam. 12 Mas, a todos quantos o receberam, deu-lhes o poder de serem feitos filhos de Deus, aos que creem no seu nome; 13 Os quais não nasceram do sangue, nem da vontade da carne, nem da vontade do homem, mas de Deus. 14 E o Verbo se fez carne, e habitou entre nós, e vimos a sua glória, como a glória do unigênito do Pai, cheio de graça e de verdade.

15 João testificou dele, e clamou, dizendo: Este era aquele de quem eu dizia: O que vem após mim é antes de mim, porque foi primeiro do que eu.

16 E todos nós recebemos também da sua plenitude, e graça por graça. 17 Porque a lei foi dada por Moisés; a graça e a verdade vieram por Jesus Cristo. 18 Deus nunca foi visto por alguém. O Filho unigênito, que está no seio do Pai, esse o revelou.

O testemunho dado por João Batista

19 E este é o testemunho de João, quando os judeus mandaram de Jerusalém sacerdotes e levitas para que lhe perguntassem: Quem és tu? 20 E confessou, e não negou; confessou: Eu não sou o Cristo.

21 E perguntaram-lhe: Então quê? És tu Elias? E disse: Não sou. És tu o profeta? E respondeu: Não.

22 Disseram-lhe pois: Quem és? Para que demos resposta àqueles que nos enviaram; que dizes de ti mesmo?

23 Disse: Eu sou a voz do que clama no deserto: Endireitai o caminho do Senhor, como disse o profeta Isaías.

24 E os que tinham sido enviados eram dos fariseus. 25 E perguntaram-lhe, e disseram-lhe: Por que batizas, pois, se tu não és o Cristo, nem Elias, nem o Profeta?

26 João respondeu-lhes, dizendo: Eu batizo com água; mas no meio de vós está um a quem vós não conheceis.

27 Este é aquele que vem após mim, que é antes de mim, do qual eu não sou digno de desatar-lhe a correia da sandália.

28 Estas coisas aconteceram em Betabara, do outro lado do Jordão, onde João estava batizando.

O Cordeiro do Senhor

29 No dia seguinte João viu a Jesus, que vinha para ele, e disse: Eis o Cordeiro de Deus, que tira o pecado do mundo.

30 Este é aquele do qual eu disse: Após mim vem um homem que é antes de mim, porque foi primeiro do que eu. 31 E eu não o conhecia; mas, para que ele fosse manifestado a Israel, vim eu, por isso, batizando com água.

32 E João testificou, dizendo: Eu vi o Espírito descer do céu como pomba, e repousar sobre ele.

33 E eu não o conhecia, mas o que me mandou a batizar com água, esse me disse: Sobre aquele que vires descer o Espírito, e sobre ele repousar, esse é o que batiza com o Espírito Santo. 34 E eu vi, e tenho testificado que este é o Filho de Deus.

Os primeiros seguidores de Jesus

35 No dia seguinte João estava outra vez ali, e dois dos seus discípulos; 36 E, vendo passar a Jesus, disse: Eis aqui o Cordeiro de Deus.

37 E os dois discípulos ouviram-no dizer isto, e seguiram a Jesus. 38 E Jesus, voltando-se e vendo que eles o seguiam, disse-lhes: Que buscais? E eles disseram: Rabi (que, traduzido, quer dizer Mestre), onde moras?

39 Ele lhes disse: Vinde, e vede. Foram, e viram onde morava, e ficaram com ele aquele dia; e era quase a hora décima.

40 Era André, irmão de Simão Pedro, um dos dois que ouviram aquilo de João, e o haviam seguido. 41 Este achou primeiro a seu irmão Simão, e disse-lhe: Achamos o Messias (que, traduzido, é o Cristo).

42 E levou-o a Jesus. E, olhando Jesus para ele, disse: Tu és Simão, filho de Jonas; tu serás chamado Cefas (que quer dizer Pedro).

Filipe encontra Natanael

43 No dia seguinte quis Jesus ir à Galileia, e achou a Filipe, e disse-lhe: Segue-me.

44 E Filipe era de Betsaida, cidade de André e de Pedro. 45 Filipe achou Natanael, e disse-lhe: Havemos achado aquele de quem Moisés escreveu na lei, e os profetas: Jesus de Nazaré, filho de José.

46 Disse-lhe Natanael: Pode vir alguma coisa boa de Nazaré? Disse-lhe Filipe: Vem, e .

47 Jesus viu Natanael vir ter com ele, e disse dele: Eis aqui um verdadeiro israelita, em quem não dolo.

48 Disse-lhe Natanael: De onde me conheces tu? Jesus respondeu, e disse-lhe: Antes que Filipe te chamasse, te vi eu, estando tu debaixo da figueira.

49 Natanael respondeu, e disse-lhe: Rabi, tu és o Filho de Deus; tu és o Rei de Israel.

50 Jesus respondeu, e disse-lhe: Porque te disse: Vi-te debaixo da figueira, crês? Coisas maiores do que estas verás.

51 E disse-lhe: Na verdade, na verdade vos digo que daqui em diante vereis o céu aberto, e os anjos de Deus subindo e descendo sobre o Filho do homem.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

Întruparea Cuvântului

1 La început eraProv. 8:22,23.Col. 1:17.1 Ioan 1:1.Apoc. 1:2;19:13. Cuvântul, și Cuvântul era cuProv. 8:30. Cap. 17:5.1 Ioan 1:2. Dumnezeu, șiFilip. 2:6.1 Ioan 5:7. Cuvântul era DumnezeuGen. 1:1.. 2 ElPs. 33:6. Vers. 10.Efes. 3:9.Col. 1:16.Evr. 1:2.Apoc. 4:11. era la început cu Dumnezeu. 3 Toate lucrurile au fost făcute prin El; și nimic din ce a fost făcut n-a fost făcut fără El. 4 În ElCap. 5:26.1 Ioan 5:11. era viața, șiCap. 8:12;9:5;12:35,46. viața era lumina oamenilor. 5 LuminaCap. 3:19. luminează în întuneric, și întunericul n-a biruit-o. 6 AMal. 3:1.Mat. 3:1.Luca 3:2. Vers. 33. venit un om trimis de Dumnezeu: numele lui era Ioan. 7 ElFapte 19:4. a venit ca martor, ca mărturisească despre Lumină, pentru ca toți creadă prin el. 8 Nu era el Lumina, ci el a venit ca mărturisească despre Lumină. 9 LuminaVers. 4.Is. 49:6.1 Ioan 2:8. aceasta era adevărata Lumină, care luminează pe orice om, venind în lumeVers. 3.Evr. 1:2;11:3.. 10 El era în lume, și lumea a fost făcută prin El, dar lumea nu L-a cunoscut. 11 A venit la aiLuca 19:14.Fapte 3:26;13:46. Săi, și ai Săi nu L-au primit. 12 Dar tuturorIs. 56:5.Rom. 8:15.Gal. 3:26.2 Pet. 1:4.1 Ioan 3:1. celor ce L-au primit, adică celor ce cred în Numele Lui, le-a dat dreptul se facă copii ai lui Dumnezeu; 13 născuțiCap. 3:5.Iac. 1:18.1 Pet. 1:23. nu din sânge, nici din voia firii lor, nici din voia vreunui om, ci din Dumnezeu. 14 ȘiMat. 1:16,20.Luca 1:31,35;2:7.1 Tim. 3:16. Cuvântul S-a făcut trupEvr. 2:11,14,16,17. și aRom. 1:3.Gal. 4:4. locuit printre noi, plin de harIs. 40:5.Mat. 17:2. Cap. 2:11; 11:40.2 Pet. 1:17. și de adevăr. Și noi amCol. 1:19;2:3,9. privit slava Lui, o slavă întocmai ca slava singurului născut din Tatăl. 15 IoanVers. 32. Cap. 3:32;5:33. a mărturisit despre El când a strigat: El este Acela despre care ziceam eu: Cel ceMat. 3:11.Marcu 1:7.Luca 3:16. Vers. 27,30. Cap. 3:13. vine după mine este înaintea mea, pentru Cap. 8:58.Col. 1:17. era înainte de mine." 16 Și noi toți am primit din plinătateaCap. 3:34.Efes. 1:6-8.Col. 1:19;2:9,10. Lui și har după har; 17 căci LegeaExod 20:1.Deut. 4:44;5:1;33:4. a fost dată prin Moise, dar harulRom. 3:24;5:21;6:14. și adevărulCap. 8:32;14:6. au venit prin Isus Hristos. 18 NimeniExod 33:20.Deut. 4:12.Mat. 11:27.Luca 10:22. Cap. 6:46.1 Tim. 1:17;6:16.1 Ioan 4:12,20. n-a văzut vreodată pe Dumnezeu; singurulVers. 14. Cap. 3:16,18.1 Ioan 4:9. Lui Fiu, care este în sânul Tatălui, Acela L-a făcut cunoscut.

Mărturia lui Ioan Botezătorul

19 Iată mărturisireaCap. 5:33. făcută de Ioan când iudeii au trimis din Ierusalim pe niște preoți și leviți să-l întrebe: Tu cine ești?" 20 El a mărturisitLuca 3:15. Cap. 3:28.Fapte 13:25. și n-a tăgăduit: a mărturisit nu este el Hristosul. 21 Și ei l-au întrebat: Dar cine ești? Ești IlieMal. 4:5.Mat. 17:10.?" Și el a zis: Nu sunt!" Ești proroculDeut. 18:15,18.?" Și el a răspuns: Nu!" 22 Atunci i-au zis: Dar cine ești? Ca dăm un răspuns celor ce ne-au trimis. Ce zici tu despre tine însuți?" 23 Eu", a zisMat. 3:3.Marcu 1:3.Luca 3:4. Cap. 3:28. el, sunt glasul celui ce strigă în pustie: Neteziți calea Domnului, cum aIs. 40:3. zis prorocul Isaia." 24 Trimișii erau din partea fariseilor. 25 Ei i-au mai pus următoarea întrebare: Atunci de ce botezi, dacă nu ești Hristosul, nici Ilie, nici prorocul?" 26 Drept răspuns, Ioan le-a zis: EuMat. 3:11. botez cu apă, darMat. 3:1. în mijlocul vostru stă Unul pe care voi nu-L cunoașteți. 27 ElVers. 15,30.Fapte 19:4. este Acela care vine după mine și care este înaintea mea; eu nu sunt vrednic să-I dezleg cureaua încălțămintei Lui." 28 Aceste lucruri s-au petrecut în BetabaraJud. 7:24. Cap. 10:40.1:28 Sau: Betania., dincolo de Iordan, unde boteza Ioan.

Mielul lui Dumnezeu

29 A doua zi, Ioan a văzut pe Isus venind la el și a zis: Iată MielulExod 12:3.Is. 53:7. Vers. 36.Fapte 8:32.1 Pet. 1:19.Apoc. 5:6. lui Dumnezeu, careIs. 53:11.1 Cor. 15:3.Gal. 1:4.Evr. 1:3;2:17;9:28.1 Pet. 2:24;3:18.1 Ioan 2:2;3:5;4:10.Apoc. 1:5. ridică păcatul lumii! 30 ElVers. 15,27. este Acela despre care ziceam: După mine vine un om, care este înaintea mea, căci era înainte de mine.31 Eu nu-L cunoșteam, dar tocmai pentruMal. 3:1.Mat. 3:6.Luca 1:17,76,77;3:3,4. aceasta am venit botez cu apă: ca El fie făcut cunoscut lui Israel." 32 IoanMat. 3:16.Marcu 1:10.Luca 3:22. Cap. 5:32. a făcut următoarea mărturisire: Am văzut Duhul coborându-Se din cer ca un porumbel și oprindu-Se peste El. 33 Eu nu-L cunoșteam, dar Cel ce m-a trimis botez cu apă mi-a zis: Acela peste care vei vedea Duhul coborându-Se și oprindu-Se este Cel ceMat. 3:11.Fapte 1:5;2:4;10:44;19:6. botează cu Duhul Sfânt.34 Și eu am văzut lucrul acesta și am mărturisit El este Fiul lui Dumnezeu."

Cei dintâi ucenici

35 A doua zi, Ioan stătea iarăși cu doi din ucenicii lui. 36 Și, pe când privea pe Isus umblând, a zis: IatăVers. 29. Mielul lui Dumnezeu!" 37 Cei doi ucenici l-au auzit rostind aceste vorbe și au mers după Isus. 38 Isus S-a întors și, când i-a văzut merg după El, le-a zis: Ce căutați?" Ei I-au răspuns: Rabbi (care, tălmăcit, înseamnă: Învățătorule), unde locuiești?" 39 Veniți de vedeți", le-a zis El. S-au dus de au văzut unde locuia și în ziua aceea au rămas la El. Era cam pe la ceasul al zecelea. 40 Unul din cei doi care auziseră cuvintele lui Ioan și merseseră după Isus era AndreiMat. 4:18., fratele lui Simon Petru. 41 El, cel dintâi, a găsit pe fratele său Simon și i-a zis: Noi am găsit pe Mesia" (care, tălmăcit, înseamnă: Hristos"). 42 Și l-a adus la Isus. Isus l-a privit și i-a zis: Tu ești Simon, fiul lui Iona; tuMat. 16:18.te vei chema Chifa" (care, tălmăcit, înseamnă: Petru"). 43 A doua zi, Isus a vrut Se ducă în Galileea și a găsit pe FilipCap. 12:21.. Și i-a zis: Vino după Mine."44 Filip era din Betsaida, cetatea lui Andrei și a lui Petru. 45 Filip a găsit pe NatanaelCap. 21:2. și i-a zis: Noi am găsit pe Acela despre care au scris MoiseGen. 3:15;49:10.Deut. 18:18.Luca 24:27., în Lege, și prorociiIs. 4:2;7:14;9:6;53:2.Mica 5:2.Zah. 6:12;9:9.Luca 24:27.: pe Isus din NazaretMat. 2:23.Luca 2:4., fiul lui Iosif." 46 Natanael i-a zis: Poate ieși ceva bun din NazaretCap. 7:41,42,52.?" Vino și vezi!", i-a răspuns Filip. 47 Isus a văzut pe Natanael venind la El și a zis despre el: Iată cuPs. 32:2;73:1. Cap. 8:39.Rom. 2:28,29;9:6.adevărat un israelit în care nu este vicleșug."48 De unde cunoști?", I-a zis Natanael. Drept răspuns, Isus i-a zis: Te-am văzut mai înainte ca te cheme Filip, când erai sub smochin."49 Natanael I-a răspuns: Rabbi, Tu eștiMat. 14:33. Fiul lui Dumnezeu, Tu ești ÎmpăratulMat. 21:5;27:11,42. Cap. 18:37;19:3. lui Israel!" 50 Drept răspuns, Isus i-a zis: Pentru ți-am spus te-am văzut sub smochin, crezi? Lucruri mai mari decât acestea vei vedea."51 Apoi i-a zis: Adevărat, adevărat spun , de acumGen. 28:12.Mat. 4:11.Luca 2:9,13;22:43;24:4.Fapte 1:10.încolo, veți vedea cerul deschis și pe îngerii lui Dumnezeu suindu-se și coborându-se peste Fiul omului."

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-