1 And he came to Derbe and to Lystra. And behold, a certain disciple was there, named Timothy, the son of a certain faithful Jewish woman, but of a Greek father,

2 who was well reported of by the brothers at Lystra and Iconium.

3 Paul wanted this man to go forth with him. And having taken him, he circumcised him because of the Jews who were in those regions, for they had all seen that his father was a Greek.

4 And as they were going through the cities, they delivered to them the decrees to keep, which were determined by the apostles and elders at Jerusalem.

5 Indeed therefore the congregations were strengthened in the faith, and increased in number daily.

6 But having passed through the region of Phrygia and Galatia, having been forbidden by the Holy Spirit to speak the word in Asia,

7 having come toward Mysia, they attempted to go toward Bithynia. And the Spirit did not allow them.

8 And after passing by Mysia, they came down to Troas.

9 And a vision appeared to Paul during the night. A certain Macedonian man was standing, imploring him, and saying, After crossing over into Macedonia, help us.

10 And after he saw the vision, straightaway we sought to go forth into Macedonia, concluding that the Lord called us to preach the good-news to them.

11 Therefore, having launched from Troas, we took a straight course to Samothrace, and the next day to Neapolis,

12 and from there to Philippi, which is a principle city of the district of Macedonia colony. And we were in the same city remaining some days.

13 And on the Sabbath day we went outside the city beside a river, where it was customary for prayer to be. And having sat down, we spoke to the women who came together.

14 And a certain woman named Lydia, a seller of purple of the city of Thyatira, a woman who worshiped God, was listening, whose heart the Lord opened to heed the things being spoken by Paul.

15 And when she was immersed, and her household, she urged us, saying, If ye have judged me to be faithful to the Lord, after coming into my house, remain. And she constrained us.

16 And it came to pass, as we were going to prayer, for a certain servant girl having a spirit of divination to meet us, who brought her masters much business by soothsaying.

17 This woman having followed Paul and us was crying out, saying, These men are bondmen of the Most High God, who proclaim to us the way of salvation.

18 And she did this on many days. But Paul, after being exasperated, and having turned, he said to the spirit, I command thee in the name of Jesus Christ to come out of her. And it came out the same hour.

19 But when her masters saw that the hope of their business was gone, having seized Paul and Silas, they dragged them into the marketplace to the rulers.

20 And after bringing them to the magistrates, they said, These men, being Jews, disturb our city,

21 and proclaim customs that are not permitted for us to receive nor to do, being Romans.

22 And the multitude rose up together against them. And the magistrates, having torn off their clothes, commanded to beat them with rods.

23 And having laid many blows upon them, they cast them into prison, having ordered the jailor to guard them securely,

24 who, having received such an order, threw them into the inner prison, and fastened their feet in the stocks.

25 Now toward midnight Paul and Silas, while praying, were singing praises to God, and the prisoners were listening to them.

26 And suddenly a great earthquake occurred, so as for the foundations of the prison to shake. And immediately all the doors were opened, and the bonds of all the men were unfastened.

27 And the jailor, who became awake and who saw the prison doors opened, having drawn out a sword was going to kill himself, supposing the prisoners to have fled.

28 But Paul cried out in a great voice, saying, Do nothing harmful to thyself, for we are all here.

29 And having asked for lights, he rushed in, and having become trembling, he fell down before Paul and Silas.

30 And after bringing them outside, he said, Sirs, what must I do so that I may be saved?

31 And they said, Believe in the Lord Jesus, and thou will be saved, thou and thy household.

32 And they spoke the word of the Lord to him, and to all those in his house.

33 And having taken them in that hour of the night, he washed from the stripes, and was immersed, he and all those of him, immediately.

34 And having brought them into his house, he set out a table, and rejoiced, having believed in God with all his house.

35 But when it became day, the magistrates sent out the police, saying, Release those men.

36 And the jailor reported these words to Paul: The magistrates have sent out so that ye may be released. Now therefore after coming out, go in peace.

37 But Paul said to them, Having beaten us publicly, uncondemned men, being Romans, they cast us into prison, and now they thrust us out privately? Certainly not, but after coming, they shall lead us out.

38 And the police reported these sayings to the magistrates, and they were afraid when they heard that they were Romans.

39 And having come they besought them, and when they brought them out, they asked them to go out of the city.

40 And having departed from the prison, they came in to Lydia. And after seeing the brothers, they encouraged them, and departed.

1 Then came he to Derba and to Lystra. And beholde a certayne disciple was there named Timotheus a womans sonne which was a Iewas and beleved: but his father was a Greke.

2 Of whom reported well the brethren of Lystra and of Iconium.

3 The same Paul wolde yt he shuld goo forth with him and toke and circumcised him because of the Iewes which were in those quarters: for they knewe all that his father was a Greke.

4 As they went thorow ye cities they delyvered the the decrees for to kepe ordeyned of the Apostles and elders which were at Ierusalem.

5 And so were the congregacions stablisshed in the fayth and encreased in noumbre dayly.

6 When they had goone thorow out Phrigia and the region of Galacia and were forbydde of the holy gost to preach the worde in Asia

7 they came to Misia and sought to goo into Bethinia. But the sprete soffered the not.

8 Then they went over Misia and cam doune to Troada.

9 And a vision appered to Paul in ye nyght. There stode a man of Macedonia and prayed him sayinge: come into Macedonia and helpe vs.

10 After he had sene ye vision immediatly we prepared to goo into Macedonia certified yt the lorde had called vs for to preache the gospell vnto them.

11 Then lowsed we forth from Troada and with a strayght course came to Samothracia and the nexte daye to Neapolim

12 and from thence to Philippos which is the chefest citie in ye partes of Macedonia and a fre cite. We were in that cite abydynge a certayne dayes.

13 And on the saboth dayes we went out of the cite besydes a ryver where men were wont to praye and we sate doune and spake vnto the wemen which resorted thyther.

14 And a certayne woman named Lydia a seller of purple of the cite of Thiatira which worshipped God gave vs audience. Whose hert the Lorde opened that she attended vnto the thinges which Paul spake.

15 When she was baptised and her housholde she besought vs sayinge: Yf ye thinke that I beleve on the Lorde come into my housse and abyde there. And she constrayned vs.

16 And it fortuned as we went to prayer a certayn damsell possessed with a sprete that prophesied met vs which brought her master and mastres moche vauntage with prophesyinge.

17 The same folowed Paul and vs and cryed sayinge: these men are the servauntes of the most hye God which shewe vnto vs the waye of salvacion.

18 And this dyd she many dayes. But Paul not cotent turned about and sayd to the sprete: I commaunde the in the name of Iesu Christ that thou come out of her. And he came out the same houre.

19 And when her master and mastres sawe yt the hope of their gaynes was gone they caught Paul and Sylas and drue the into the market place vnto the rulars

20 and brought them to the officers sayinge: These men trouble oure cite which are Iewes

21 and preache ordinaunces which are not laufull for vs to receave nether to observe seinge we are Romayns.

22 And the people ranne on them and the officers rent their clothes and comaunded them to be beaten with roddes.

23 And when they had beaten them sore they cast them into preson comaundynge the iayler to kepe them surely.

24 Which iayler when he had receaved suche comaundment thrust them into the ynner preson and made their fete fast in the stockes.

25 At mydnyght Paul and Sylas prayed and lauded God. And the presoners hearde them.

26 And sodenly ther was a greate erth quake so that ye fonndacion of the preson was shaken and by and by all the dores opened and every mannes bondes were lowsed.

27 When the keper of ye preson waked out of his slepe and sawe the preson dores open he drue out his swearde and wolde have kylled him selfe supposynge the presoners had bene fledde.

28 But Paul cryed with a lowde voyce sayinge: Do thy selfe no harme for we are all heare.

29 Then he called for a lyght and sprange in and came tremblynge and fell doune before Paul and Sylas

30 and brought them out and sayde: Syrs what must I do to be saved?

31 And they sayde: beleve on the Lorde Iesus and thou shalt be saved and thy housholde.

32 And they preached vnto him the worde of the Lorde and to all that were in his housse.

33 And he toke them the same houre of the nyght and wasshed their woundes and was baptised with all that belonged vnto him strayght waye.

34 Whe he had brought them into his housse he set meate before them and ioyed that he with all his housholde boleved on God.

35 And when it was daye the officers sent the ministres sayinge: Let those men goo.

36 The keper of ye preson tolde this sayinge to Paul the officiers have sent worde to lowse you. Now therfore get you hence and goo in peace.

37 Then sayde Paul vnto them: they have beaten vs openly vncomdempned for all yt we are Romayns and have cast vs into preson: and now wolde they sende vs awaye prevely? Naye not so but let them come the selves and set vs out.

38 When the ministres tolde these wordes vnto the officers they feared when they hearde that they were Romayns

39 and came and besought them and brought them out and desyred them to departe out of the cite.

40 And they wet out of ye preson and entred into the housse of Lidia and whe they had sene the brethren they comforted them and departed.