1 And after entering into the boat, he passed over, and came into his own city.
2 And behold, they brought to him a paralyzed man who was placed on a bed. And having seen their faith Jesus said to the paralyzed man, Cheer up, child, thy sins have been forgiven thee.
3 And behold, some of the scholars said within themselves, This man blasphemes.
4 And having known their thoughts Jesus said, Why think ye evil in your hearts?
5 For which is easier, to say, Thy sins have been forgiven thee, or to say, Arise and walk?
6 But that ye may know that the Son of man has authority on earth to forgive sins (then he says to the paralyzed man), After rising, take up thy bed, and go to thy house.
7 And after rising, he departed to his house.
8 But when the multitudes saw it, they marveled, and glorified God, who gave such authority to men.
9 And passing forth from there, Jesus saw a man named Matthew sitting at the tax office. And he says to him, Follow me. And after rising, he followed him.
10 And it came to pass while he relaxed in the house, and behold, many tax collectors and sinners having come, they were sitting with Jesus and his disciples.
11 And when the Pharisees saw it, they said to his disciples, Why does your teacher eat with the tax collectors and sinners?
12 But Jesus having heard it, he said to them, Those who are strong have no need of a physician, but those who fare badly.
13 But after going, learn what this means, I desire mercy, and not sacrifice, for I came not to call the righteous, but sinners for repentance.
14 Then the disciples of John come to him, saying, Why do we and the Pharisees fast much, but thy disciples fast not?
15 And Jesus said to them, The sons of the wedding hall cannot mourn as long as the bridegroom is with them. But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast.
16 And no man puts a patch of new cloth upon an old garment, for the patch of it pulls from the garment, and a tear becomes worse.
17 Neither do they put new wine into old wineskins. Otherwise the wineskins burst, and the wine is spilled, and the wineskins will perish. But they put new wine into fresh wineskins, and both are preserved.
18 While he spoke these things to them, behold, one ruler who came worshiped him, saying, My daughter has just now perished, but after coming, lay thy hand upon her, and she will live.
19 And having risen, Jesus followed him, also his disciples.
20 And behold, a woman having an issue of blood twelve years, after coming from behind, touched the edge of his garment.
21 For she said within herself, If only I may touch his garment, I will be healed.
22 But having turned around and seen her, Jesus said, Cheer up, daughter, thy faith has healed thee. And the woman was healed from that hour.
23 And Jesus having come into the ruler's house, and having seen the minstrels, and the crowd making a commotion,
24 he says to them, Depart, for the little girl did not die, but sleeps. And they ridiculed him.
25 But when the crowd was put out, having entered in, he took her hand, and the little girl arose.
26 And this report went forth into all that land.
27 And when Jesus departed from there, two blind men followed him, crying out, and saying, Be merciful to us, thou son of David.
28 And when he came into the house, the blind men came to him. And Jesus says to them, Believe ye that I am able to do this? They say to him, Yes, Lord.
29 Then he touched their eyes, saying, According to your faith may it happen to you.
30 And their eyes were opened. And Jesus strictly warned them, saying, See that no man knows it.
31 But having departed, they widely proclaimed him in all that land.
32 And after they departed, behold, they brought to him a mute man possessed with a demon.
33 And when the demon was cast out, the mute man spoke. And the multitudes marveled, saying, It was never so seen in Israel.
34 But the Pharisees said, By the ruler of the demons he casts out demons.
35 And Jesus went about all the cities and the villages, teaching in their synagogues, and preaching the good-news of the kingdom, and healing every sickness and every disease among the people.
36 But when he saw the multitudes, he felt compassion for them, because they were troubled and dejected, as sheep having no shepherd.
37 Then he says to his disciples, The harvest truly is plentiful, but the workmen are few.
38 Pray ye therefore the Lord of the harvest, that he will send forth workmen into his harvest.
1 Then he entred in to a shippe and passed over and came in to his awne cite.
2 And lo they brought to him a ma sicke of ye palsie lyinge in his bed. And when Iesus sawe ye faith of the he sayd to the sicke of ye palsie: sonne be of good chere thy sinnes be forgeve the.
3 And beholde certeyne of ye scribes sayd in the selves this ma blasphemeth.
4 And whe Iesus sawe their thoughtes he sayd: wherfore thinke ye evill in youre hertes?
5 Whether ys esyer to saye thy synnes be forgeven ye or to saye: arise and walke?
6 That ye maye knowe that ye sonne of ma hath power to forgeve sinnes in erth then sayd he vnto ye sicke of ye palsye: arise take vp thy beed and go home to thine housse.
7 And he arose and departed to his awne housse.
8 And when ye people sawe it they marveyled and glorified god which had geve suche power to me.
9 And as Iesus passed forth fro thence he sawe a ma syt a receyuinge of custome named Mathew and sayd to him: folowe me.
10 And he arose and folowed him. And it came to passe as he sat at meate in the housse: beholde many publicans and synners came and sate downe also with Iesus and hys disciples.
11 When the Pharises sawe that they sayd to hys disciples: why eateth youre master wt publicans and synners?
12 When Iesus herde that he sayde vnto them: The whole neade not the phisicion but they that are sicke.
13 Goo and learne what that meaneth: I have pleasure in mercy and not in offerynge. For I am not come to call the rightewes but the synners to repentaunce.
14 Then came ye disciples of Ihon to hym sayinge: why do we and the Pharises fast ofte: but thy disciples fast not?
15 And Iesus sayde vnto them: Can ye weddynge chyldren morne as longe as ye bridegrome is wt them? The tyme will come whe the bridegrome shalbe take fro them and then shall they faste.
16 Noo man peceth and olde garment with a pece of newe cloothe. For then taketh he awaye ye pece agayne from the garmet and the rent ys made greater.
17 Nether do men put newe wyne into olde vessels for then the vessels breake and the wyne runneth oute and the vessels perysshe. But they powre newe wyne into newe vessels and so are both saved togeder.
18 Whyls he thus spake vnto the beholde ther came a certayne ruler and worshipped him sayinge: my doghter is euen now deceased but come and lay thy honde on her and she shall live.
19 And Iesus arose and folowed hym with hys disciples.
20 And beholde a woman which was diseased wt an yssue of bloude .xii. yeres came behynde hym and toched ye hem of hys vesture.
21 For she sayd in her silfe: yf I maye toche but even his vesture only I shalbe safe.
22 Then Iesus tourned him about and behelde her sayinge: Doughter be of good conforte thy faith hath made the safe. And she was made whole even that same houre.
23 And when Iesus came into ye rulers housse and sawe the minstrels and the people raginge
24 he sayde vnto them: Get you hence for ye mayde is not deed but slepeth. And they laughed hym to scorne.
25 Assone as ye people were put forthe he went in and toke her by ye hond and the mayde arose.
26 And this was noysed through out all that lande.
27 And as Iesus departed thence two blynde men folowed hym crying and saying: O thou sonne of David have mercy on vs.
28 And when he was come to housse the blynd came to hym And Iesus sayde vnto them: Beleve ye that I am able to do thys? And they sayde vnto hym: ye Lorde.
29 Then touched he their eyes saying: acordynge to youre faythe be it vnto you.
30 And their eyes were opened. And Iesus charged the saying: Se yt no man knowe of it.
31 But they assone as they were departed spreed abroade his name through oute all the londe.
32 As they went out beholde they brought to hym a dome ma possessed af a devyll.
33 And as sone as the devyll was cast oute the domme spake: And the people merveled sayinge: it was never so sene in Israel.
34 But the Pharises sayde: he casteth oute devyls by the power of the chefe devyll.
35 And Iesus went about all cities and tounes teachynge in their synagoges and preachyng the glad tidinges of ye kyngdome and healinge all maner sicknes and desease amoge ye people.
36 But when he sawe the people he had copassion on the because they were pyned awaye and scattered abroade eve as shepe havige no shepherd.
37 Then sayde he to hys disciples: the hervest is greate but the laborers are feawe.
38 Wherfore praye the Lorde of the harvest to sende forthe laborers into hys harvest.