1 And LORD spoke to Moses and to Aaron, saying,

2 Take the sum of the sons of Kohath from among the sons of Levi, by their families, by their fathers' houses,

3 from thirty years old and upward even until fifty years old, all who enter upon the service, to do the work in the tent of meeting.

4 This is the service of the sons of Kohath in the tent of meeting, [about] the most holy things:

5 When the camp sets forward, Aaron shall go in, and his sons, and they shall take down the veil of the screen, and cover the ark of the testimony with it.

6 And shall put on it a covering of sea-skin, and shall spread over it a cloth all of blue, and shall put in the staves of it.

7 And upon the table of showbread they shall spread a cloth of blue, and put on it the dishes, and the spoons, and the bowls and the cups with which to pour out. And the continual bread shall be on it.

8 And they shall spread upon them a cloth of scarlet, and cover the same with a covering of sea-skin, and shall put in the staves of it.

9 And they shall take a cloth of blue, and cover the candlestick of the light, and its lamps, and its snuffers, and its snuff dishes, and all the oil vessels of it, with which they minister to it.

10 And they shall put it and all the vessels of it within a covering of sea-skin, and shall put it upon the frame.

11 And upon the golden altar they shall spread a cloth of blue, and cover it with a covering of sea-skin, and shall put in the staves of it.

12 And they shall take all the vessels of ministry, with which they minister in the sanctuary, and put them in a cloth of blue, and cover them with a covering of sea-skin, and shall put them on the frame.

13 And they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth on it.

14 And they shall put upon it all the vessels of it, with which they minister about it: the firepans, the flesh-hooks, and the shovels, and the basins, all the vessels of the altar. And they shall spread upon it a covering of sea-skin

15 And when Aaron and his sons have made an end of covering the sanctuary, and all the furniture of the sanctuary, as the camp is set forward, after that, the sons of Kohath shall come to bear it, but they shall not touch the sanctuar

16 And the charge of Eleazar the son of Aaron the priest shall be the oil for the light, and the sweet incense, and the continual meal-offering, and the anointing oil, the charge of all the tabernacle, and of all that is in it: the sa

17 And LORD spoke to Moses and to Aaron, saying,

18 Cut ye not off the tribe of the families of the Kohathites from among the Levites,

19 but thus do to them, that they may live, and not die, when they approach to the most holy things. Aaron and his sons shall go in, and appoint for them each one to his service and to his burden,

20 but they shall not go in to see the sanctuary even for a moment, lest they die.

21 And LORD spoke to Moses, saying,

22 Take the sum of the sons of Gershon also, by their fathers' houses, by their families,

23 from thirty years old and upward until fifty years old thou shall number them, all who enter in to wait upon the service, to do the work in the tent of meeting.

24 This is the service of the families of the Gershonites, in serving and in bearing burdens:

25 They shall bear the curtains of the tabernacle, and the tent of meeting, its covering, and the covering of sea-skin that is above upon it, and the screen for the door of the tent of meeting,

26 and the hangings of the court, and the screen for the door of the gate of the court, which is by the tabernacle and by the altar round about, and their cords, and all the instruments of their service, and whatever shall be done wit

27 At the commandment of Aaron and his sons shall be all the service of the sons of the Gershonites, in all their burden, and in all their service. And ye shall appoint to those in charge all their burden.

28 This is the service of the families of the sons of the Gershonites in the tent of meeting. And their charge shall be under the hand of Ithamar the son of Aaron the priest.

29 As for the sons of Merari, thou shall number them by their families, by their fathers' houses.

30 From thirty years old and upward even to fifty years old thou shall number them, each man who enters upon the service, to do the work of the tent of meeting.

31 And this is the charge of their burden, according to all their service in the tent of meeting: the boards of the tabernacle, and the bars of it, and the pillars of it, and the sockets of it,

32 and the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords, with all their instruments, and with all their service. And ye shall appoint the instruments of the charge of their burden by name.

33 This is the service of the families of the sons of Merari, according to all their service, in the tent of meeting, under the hand of Ithamar the son of Aaron the priest.

34 And Moses and Aaron and the rulers of the congregation numbered the sons of the Kohathites by their families, and by their fathers' houses,

35 from thirty years old and upward even to fifty years old, each man who entered upon the service, for work in the tent of meeting.

36 And those who were numbered of them by their families were two thousand seven hundred and fifty.

37 These are those who were numbered of the families of the Kohathites, all who served in the tent of meeting, whom Moses and Aaron numbered according to the commandment of LORD by Moses.

38 And those who were numbered of the sons of Gershon, their families, and by their fathers' houses,

39 from thirty years old and upward even to fifty years old, each man who entered upon the service, for work in the tent of meeting,

40 even those who were numbered of them, by their families, by their fathers' houses, were two thousand and six hundred and thirty.

41 These are those who were numbered of the families of the sons of Gershon, all who served in the tent of meeting, whom Moses and Aaron numbered according to the commandment of LORD.

42 And those who were numbered of the families of the sons of Merari, by their families, by their fathers' houses,

43 from thirty years old and upward even to fifty years old, each man who entered upon the service, for work in the tent of meeting,

44 even those who were numbered of them by their families, were three thousand and two hundred.

45 These are those who were numbered of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron numbered according to the commandment of LORD by Moses.

46 All those who were numbered of the Levites, whom Moses and Aaron and the rulers of Israel numbered, by their families, and by their fathers' houses,

47 from thirty years old and upward even to fifty years old, each man who entered in to do the work of service, and the work of bearing burdens in the tent of meeting,

48 even those who were numbered of them, were eight thousand and five hundred and eighty.

49 According to the commandment of LORD they were numbered by Moses, each man according to his service, and according to his burden. Thus they were numbered by him, as LORD commanded Moses.

1 And ye Lord spake vnto Moses and Aaro

2 and bade the take ye summe of ye childern of Cahath fro amonge ye sonnes of leui in their kynredes and housses of their fathers

3 from xxx. yere and aboue vntill fyftie all that were able to warre for to doo the worke in the tabernacle of witnesse:

4 euen in the most holy place.

5 And when ye hoste remoueth Aaron ad his sonnes shall come and take doune the vayle and couer the arcke of witnesse there with

6 and shall put there on a couerynge of taxus skynnes and shall sprede a cloth yt is altogether of Iacyncte aboue all and put the staues thereof in.

7 And apon the shewe table they shall sprede a cloth of Iacyncte and put thereo the dishes spones flat peces and pottes to poure with and the dayly bred shalbe thereon:

8 and they shall spred apon them a couerynge of purple and couer the same with a couerynge of taxus skynnes and put the staues thereof in.

9 And they shall take a cloth of Iacyncte and couer the candelsticke of light and hir lapes and hir snoffers and fyre pannes and all hir oyle vessels which they occupye aboute it

10 and shall put apon her and on all hir instrumentes a couerynge of taxus skynnes and put it apon staues.

11 And apon the golden alter they shall sprede a cloth of Iacyncte and put on hir staues.

12 And they shall take all the thiges which they occupye to minystre with in ye holy place and put a cloth of Iacyncte apon them and couer them with a couerynge of taxus skynnes and put them on staues.

13 And they shall take a waye the asshes out of the alter and sprede a scarlet cloth thereon:

14 and put aboute it the fyre pannes the flesh hokes the shouels the basens and all that belongeth vnto the alter and they shall sprede apon it a coueryng of taxus skynnes and put on the staues of it.

15 And when Aaron and his sonnes haue made an ende of couerynge the sanctuary ad all the thinges of the sanctuarye agenst that the hoste remoue then the sonnes of Cahath shall come in for to bere and so let them not twich the santuary lest they dye. And this ys the charge of the sonnes of Cahath in the tabernacle of witnesse.

16 And Eleazar the sonne of Aaron the preast shall haue the charge to prepare oyle for the lightes and swete cens and the dayly meatofferynge and the anoyntinge oyle and the ouersyghte of all the dwellynge and of all that therein is: both ouer the sanctuary and ouer all that pertayneth thereto.

17 And the Lorde spake vnto Moses and Aaron sayenge:

18 destroye not the trybe of the kynredes of the Cahathites from amonge the leuites.

19 But thus doo vnto them that they maye lyve and not dye whe they goo vnto ye most holy place. Aaron and his sonnes shall goo in and put them euery man vnto his seruyce and vnto his burthen.

20 But let them not goo in to se when they couer the sanctuarye lest they dye.

21 And the Lorde spake vnto Moses sayenge

22 Take the summe of the childern of Gerson in the houses of their fathers ad in their kynredes:

23 from .xxx. yere and aboue vntyll .l. all that are able to goo forth in warre for to doo seruyce in the tabernacle of witnesse.

24 And this is the seruyce of the kynred of the Gersonites to serue and to beare.

25 They shall bere the curtaynes of the dwellynge and the roffe of ye tabernacle of witnesse and his couerynge ad the coueryng of taxus skynnes that is an hye aboue apon it and the hangynge of the dore of the tabernacle of witnesse:

26 and the hanginge of the courte and the hangynge of the gate of the courte that is rounde aboute the dwellynge and the altare and the cordes of them and all the instrumentes that serue vnto them and all that is made for them.

27 And at the mouth of Aaron and his sonnes shall all the seruyce of the childern of the Gersonites be done in all their charges and in all their seruyce and ye shall appoynte them vnto al their charges that they shall wayte apo.

28 And this is the seruyce of the kynred of the children of the Gersonites in ye tabernacle of witnesse and their wayte shalbe in the honde of Ithamar the sonne of Aaron the preast.

29 And thou shalt numbre the sonnes of Merari in their kynredes and in the houses of their fathers

30 from .xxx. yeres and aboue vnto .l. All that is able to goo forth in warre to doo the seruyce of the tabernacle of witnesse.

31 And this is the charge that they must wayte vppon in all that they must serue in the tabernacle of witnesse: The bordes of the dwellynge and the barres pylers and sokettes thereof

32 and the pylers of the courte rounde aboute and their sokettes pynnes and cordes with all that pertayneth and serueth vnto them. And by name ye shall reken the thynges that they must wayte apon to bere.

33 Thys is the seruyce of the kynreddes of the sonnes of Merari in all theyr seruyce in the tabernacle of witnesse by the hande of Ithamar the sonne of Aaron the preast.

34 And Moses and Aaron and the princes of the multitude numbred the sonnes of the Cahathites in their kynredes and housses of theire fathers

35 from .xxx. yere and aboue vnto fyftie all that were able to goo forth in the hoste and to do seruyce in the tabernacle of witnesse.

36 And the numbre of them in their kynredes were two thousande seuen hundred and .l.

37 These are the numbres of the kynredes of the Cahathites of all that dyd seruyce in the tabernacle of witnesse whyche Moses and Aaron dyd numbre at the commaundment of the Lorde by the hade of Moses.

38 And the sonnes of Gerson were numbred in their kynredes and in the housses of their fathers

39 from .xxx. yere vp vnto fyftye all that were able to goo forth in the hoste for to doo servyce in the tabernacle of witnesse.

40 And the numbre of them in their kynredes and in the housses of their fathers was two thousande sixe hundred and .xxx.

41 This is the numbre of the kynredes of the sonnes of Gerson of all that dyd seruyce in the tabernacle of witnesse which Moses and Aaron dyd numbre at the commaundement of the Lorde.

42 And the kynredes of the sonnes of Merari were numbred in their kynredes and in the houses of their fathers

43 from .xxx. yere vp vnto fyftie. all that were able to goo forth with the hoste to do seruice in ye tabernacle of witnesse.

44 And the numbre of them was in theyr kynredes thre thousande and two hundred.

45 This is the numbre of the kynredes of ye sonnes of Merari whiche Moses and Aaron numbred at the byddynge of the Lorde by ye hande of Moses.

46 The whole summe which Moses Aaron and the lordes of Israell numbred amonge the leuites in their kynredes and housholdes of their fathers

47 from .xxx. yere vpp vnto .l. euery man to doo his office and seruyce and to bere his burthen in the tabernacle of witnesse:

48 was .viij. thousande fyue hundred ad lxxx.

49 which they numbred at the commaundement of the Lorde by the honde of Moses euery man vnto his seruyce and burthen: as the Lorde commaunded Moses.