1 Die spreuke van Salomo. 'n Wyse seun verbly die vader, maar 'n dwase seun is 'n bekommernis vir sy moeder.
2 Skatte deur goddeloosheid verwerf, bring geen voordeel nie, maar geregtigheid red van die dood.
3 Die HERE laat die regverdige nie honger ly nie, maar die begeerlikheid van die goddelose stoot Hy weg.
4 Hy word arm wat met 'n trae hand werk, maar die hand van die vlytiges maak ryk.
5 Hy wat in die somer wegbêre, is 'n verstandige seun; hy wat vas slaap in die oestyd, is 'n seun wat skande maak.
6 Seëninge is daar op die hoof van die regverdige, maar die mond van die goddelose verberg geweld.
7 Die nagedagtenis van die regverdige is tot seën, maar die naam van die goddelose vergaan.
8 Hy wat wys van hart is, neem die gebooie aan, maar hy wat dwaas van lippe is, kom tot 'n val.
9 Hy wat in opregtheid wandel, wandel veilig, maar hy wat sy weë krom maak, word bekend.
10 Hy wat met sy oog knip, veroorsaak smart, en hy wat dwaas spreek, kom tot 'n val.
11 Die mond van die regverdige is 'n fontein van lewe, maar die mond van die goddelose verberg geweld.
12 Haat verwek twiste, maar liefde bedek al die oortredinge.
13 Op die lippe van die verstandige word wysheid gevind, maar die roede is vir die rug van die verstandelose.
14 Die wyse lê kennis weg, maar die mond van die dwaas is 'n ondergang wat naby is.
15 Die goed van die ryke is vir hom 'n sterk stad; die ondergang van die behoeftiges is hulle armoede.
16 Wat die regverdige verwerf, is vir die lewe; die inkomste van die goddelose is tot sonde.
17 'n Pad ten lewe is hy wat die tug in ag neem; maar hy wat die teregwysing veronagsaam, raak verdwaald.
18 Hy wat haat verberg, het valse lippe; en hy wat skindertaal uitstrooi, is 'n dwaas.
19 By veelheid van woorde ontbreek die oortreding nie; maar hy wat sy lippe inhou, handel verstandig.
20 Die tong van die regverdige is uitgesoekte silwer; die hart van die goddelose is min werd.
21 Die lippe van die regverdige help baie mense reg; maar die dwase sterf deur gebrek aan verstand.
22 Die seën van die HERE -- dit maak ryk, en moeitevolle arbeid voeg daar niks by nie.
23 Dit is 'n vermaak vir 'n dwaas om 'n skandelike daad te doen, net so is wysheid vir 'n man van verstand.
24 Waar die goddelose bang voor is -- dit kom oor hom; maar die begeerte van die regverdiges vervul Hy.
25 Wanneer 'n stormwind verbygaan, is die goddelose nie meer nie; maar die regverdige is vir ewig gegrondves.
26 Soos asyn vir die tande en soos rook vir die oë, so is die luiaard vir die wat hom stuur.
27 Die vrees van die HERE vermeerder die dae, maar die jare van die goddelose word verkort.
28 Die verwagting van die regverdiges is vreugde, maar die hoop van die goddelose vergaan.
29 Die weg van die HERE is vir die opregte 'n vesting, maar 'n ondergang vir die werkers van ongeregtigheid.
30 Die regverdige sal vir ewig nie wankel nie, maar die goddelose sal in die land nie bly woon nie.
31 Die mond van die regverdige laat wysheid uitspruit, maar die valse tong word uitgeroei.
32 Die lippe van die regverdige weet wat welgevallig is, maar die mond van die goddelose is pure valsheid.
1 A wise son makes a glad father, but a foolish son is a sorrow to his mother.
2 Wealth which comes from sin is of no profit, but righteousness gives salvation from death.
3 The Lord will not let the upright be in need of food, but he puts far from him the desire of the evil-doers.
4 He who is slow in his work becomes poor, but the hand of the ready worker gets in wealth.
5 He who in summer gets together his store is a son who does wisely; but he who takes his rest when the grain is being cut is a son causing shame.
6 Blessings are on the head of the upright, but the face of sinners will be covered with sorrow.
7 The memory of the upright is a blessing, but the name of the evil-doer will be turned to dust.
8 The wise-hearted man will let himself be ruled, but the man whose talk is foolish will have a fall.
9 He whose ways are upright will go safely, but he whose ways are twisted will be made low.
10 He who makes signs with his eyes is a cause of trouble, but he who makes a man see his errors is a cause of peace.
11 The mouth of the upright man is a fountain of life, but the mouth of the evil-doer is a bitter cup.
12 Hate is a cause of violent acts, but all errors are covered up by love.
13 In the lips of him who has knowledge wisdom is seen; but a rod is ready for the back of him who is without sense.
14 Knowledge is stored up by the wise, but the mouth of the foolish man is a destruction which is near.
15 The property of the man of wealth is his strong town: the poor man's need is his destruction.
16 The work of the upright gives life: the increase of the evil-doer is a cause of sin.
17 He who takes note of teaching is a way of life, but he who gives up training is a cause of error.
18 Hate is covered up by the lips of the upright man, but he who lets out evil about another is foolish.
19 Where there is much talk there will be no end to sin, but he who keeps his mouth shut does wisely.
20 The tongue of the upright man is like tested silver: the heart of the evil-doer is of little value.
21 The lips of the upright man give food to men, but the foolish come to death for need of sense.
22 The blessing of the Lord gives wealth: hard work makes it no greater.
23 It is sport to the foolish man to do evil, but the man of good sense takes delight in wisdom.
24 The thing feared by the evil-doer will come to him, but the upright man will get his desire.
25 When the storm-wind is past, the sinner is seen no longer, but the upright man is safe for ever.
26 Like acid drink to the teeth and as smoke to the eyes, so is the hater of work to those who send him.
27 The fear of the Lord gives long life, but the years of the evil-doer will be cut short.
28 The hope of the upright man will give joy, but the waiting of the evil-doer will have its end in sorrow.
29 The way of the Lord is a strong tower for the upright man, but destruction to the workers of evil.
30 The upright man will never be moved, but evil-doers will not have a safe resting-place in the land.
31 The mouth of the upright man is budding with wisdom, but the twisted tongue will be cut off.
32 The lips of the upright man have knowledge of what is pleasing, but twisted are the mouths of evil-doers.