1 My seun, as jy my woorde aanneem en my gebooie by jou bewaar,

2 sodat jy jou oor laat luister na wysheid, jou hart neig tot verstand;

3 ja, as jy na die insig roep, na die verstand jou stem verhef,

4 as jy daarna soek soos na silwer en dit naspeur soos verborge skatte,

5 dan sal jy die vrees van die HERE verstaan en die kennis van God vind

7 en Hy bewaar hulp vir die opregtes, Hy is 'n skild vir die wat regskape wandel

8 deurdat Hy die paaie van die reg bewaak en die weg van sy gunsgenote bewaar;

9 dan sal jy geregtigheid en reg verstaan en regverdigheid -- elke goeie pad.

10 Want wysheid sal in jou hart kom, en kennis vir jou siel lieflik wees;

11 oorleg sal oor jou wag hou, verstand sal jou bewaak,

12 om jou te red van die weg van die slegte, van die mens wat valse dinge spreek;

13 van die wat die paaie van opregtheid verlaat om op weë van duisternis te wandel;

14 die wat hulle verheug in kwaaddoen, wat juig oor die valse streke van die slegte,

15 van wie die paaie verkeerd is, en wat afwyk in hulle spore;

16 om jou te red van die vreemde vrou, van die ontugtige wat met haar woorde vlei

18 want haar huis sink weg na die dood en haar paaie na die skimme;

19 almal wat by haar ingaan, kom nie terug nie en bereik die paaie van die lewe nie

20 sodat jy kan wandel op die weg van die goeies en die paaie van die regverdiges kan hou;

21 want die opregtes sal die land bewoon, en die regskapenes daarin oorbly,

22 maar die goddelose sal uit die land uitgeroei, en die ontroues sal daaruit weggeruk word.

1 My son, if you will take my words to your heart, storing up my laws in your mind;

2 So that your ear gives attention to wisdom, and your heart is turned to knowledge;

3 Truly, if you are crying out for good sense, and your request is for knowledge;

4 If you are looking for her as for silver, and searching for her as for stored-up wealth;

5 Then the fear of the Lord will be clear to you, and knowledge of God will be yours.

6 For the Lord gives wisdom; out of his mouth come knowledge and reason:

7 He has salvation stored up for the upright, he is a breastplate to those in whom there is no evil;

8 He keeps watch on the ways which are right, and takes care of those who have the fear of him.

9 Then you will have knowledge of righteousness and right acting, and upright behaviour, even of every good way.

10 For wisdom will come into your heart, and knowledge will be pleasing to your soul;

11 Wise purposes will be watching over you, and knowledge will keep you;

12 Giving you salvation from the evil man, from those whose words are false;

13 Who give up the way of righteousness, to go by dark roads;

14 Who take pleasure in wrongdoing, and have joy in the evil designs of the sinner;

15 Whose ways are not straight, and whose footsteps are turned to evil:

16 To take you out of the power of the strange woman, who says smooth words with her tongue;

17 Who is false to the husband of her early years, and does not keep the agreement of her God in mind:

18 For her house is on the way down to death; her footsteps go down to the shades:

19 Those who go to her do not come back again; their feet do not keep in the ways of life:

20 So that you may go in the way of good men, and keep in the footsteps of the upright.

21 For the upright will be living in the land, and the good will have it for their heritage.

22 But sinners will be cut off from the land, and those whose acts are false will be uprooted.