Publicidade

Salmos 3

1 'n Psalm van Dawid toe hy gevlug het vir sy seun Absalom.3 Baie sê van my: Daar is geen heil vir hom by God nie. Sela.4 Maar U, HERE, is 'n skild wat my beskut, my eer en die Een wat my hoof ophef.5 Luid roep ek die HERE aan, en Hy verhoor my van sy heilige berg. Sela.6 Ek het gaan lê en aan die slaap mag raak; ek het wakker geword, want die HERE ondersteun my.7 Ek sal nie vrees vir tien duisende van mense wat rondom teen my gereed staan nie.8 Staan op, HERE; verlos my, my God! Want U het al my vyande op die kakebeen geslaan; U het die tande van die goddelose stukkend gebreek. [ (Psalms 3:9) Die heil behoort aan die HERE; laat u seën wees oor u volk! Sela. ]

1 Psaume de David. A l'occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. O Eternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi!2 Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! -Pause.3 Mais toi, ô Eternel! tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête.4 De ma voix je crie à l'Eternel, Et il me répond de sa montagne sainte. -Pause.5 Je me couche, et je m'endors; Je me réveille, car l'Eternel est mon soutien.6 Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m'assiègent de toutes parts.7 Lève-toi, Eternel! sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants.8 Le salut est auprès de l'Eternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! -Pause.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green