Publicidade

Gênesis 28

1 Wo , Isiyaka ka Yakuba kili ka duwa a , ka a a ko: «I kana muso ta Kanaan jamana denmusoilu de! 2 Wa i benba Betuwɛli wara Padami Aramu, ka i barincɛ Laban denmuso do furu. 3 Alla Sebɛɛtii ye baraka don i la ko ka i jiri ka i bɔnsɔn siyaya. Alla ye jama siyaman i . 4 Alla ka baraka mɛn i benba Iburahima la ko , a ye baraka wo ɲɔɔn i ni i bɔnsɔn na ko , kosa jamana ɲin di i ta ri, i yɔrɔ mɛn ɲin di i ye londan de ri haan bi, baa Alla ka jamana ɲin di Iburahima le ma.»

5 Isiyaka ka Yakuba lawa Padani Aramu, ko a ye wa Laban wara, mɛn ye Aramu bɔnsɔn Betuwɛli dencɛ ri. Laban de Yakuba ni Esawu na Rebeka kɔrɔcɛ ri.

Esawu ka muso gbɛrɛ furu

6 Nba, Esawu ka a yen ko Isiyaka ra duwa Yakuba ka a lawa Padani Aramu, ko a ye muso do ta ye. A ka a yen fanan ko a fa ra duwa Yakuba tuma mɛn na, a ka a a ko a kana muso ta Kanaan jamana denmusoilu de! 7 Esawu ka a yen fanan ko Yakuba ka a fa ni a na kan mira ka wa Padani Aramu. 8 Esawu ka a lɔn wo le ko Kanaan jamana sunkurun ma di a fa Isiyaka . 9 Wo , a wara Isumayila wara, mɛn ye Iburahima dencɛ ri. A ka wo denmuso do furu ka a la a musoilu kan. Sunkurun wo tɔɔ le ko Mahalati. A kɔrɔcɛ tɔɔ ko Nebayɔti.

Yakuba sibora

10 Nba, Yakuba bɔra Bɛri-Seba ka wa Haran. 11 A ye sila kan tuma mɛn na, a sera dinkira do ka si ye, baa su tun da ko a ma. A ka a la, ka kabakudun do ta ka a don a kun kɔrɔ a sunɔɔra. 12 Ka a sunɔɔ a ka sankale do yen sibo . Wo lɔni duu ma, a kun seni fɔɔ bandakolo ma. Alla la mɛlɛkailu ye jii ni yɛlɛla sankale wo ma. 13 Allabatala jɛrɛ ka a ko: «Nde le Allabatala ri, i benba Iburahima ni i fa Isiyaka Maari Alla. I lani duu mɛn kan ɲin de, n di wo di i ni i bɔnsɔn ma. 14 I bɔnsɔn di siyaya ikomin duukolo kiɲɛ, ka jɛnsɛn ka wa telebɔ ni telebe , ka wa tele kankan bolomaran ni tele kankan bolokinin . I ni i bɔnsɔn di sababu ri, siyailu bɛɛ di baraka sɔrɔn n bolo. 15 I tolo malɔ. N ye i tuma bɛɛ . I wa wala yɔrɔ yɔrɔ , n di i latanka kojuu ma. N di i kɔsɛ ka i lana jamana ɲin ikɔ. N ti nala bɔla i haan n da n lahidi mafa, mɛn n da ta i .»

16 Yakuba kunura sunɔɔ tuma mɛn na, a ka a ko: «Allabatala ye dinkira ɲin yan. N tun ma a lɔn.» 17 Yakuba silanda. A ka a ko: «Dinkira masilannin de ɲin di de! Dinkira ɲin foyi di fo Alla la bon! Sankolo don dinkira ri tɛrɛn yan.» 18 Yakuba wulira sɔɔma da la jonna. A tun ka kabakudun mɛn don a kun kɔrɔ, a ka wo ta ka a lalɔ ka a tɔɔmasere ri ka tulu mun a kan. 19 A ka dinkira wo tɔɔ la ko Beteli. A tɔɔ fɔlɔ le tɛrɛ ko Lusi.

20 Yakuba ka dakan ta Alla ko: «Ni Alla tora n ka n natanka n na taama ɲin , ka suman ni fereyabɔ di n ma, 21 sa n di n kɔsɛ hɛrɛ ka na n fa so la, ni i ka wo bɛɛ ten, Allabatala ri n Maari Alla ri. 22 N da kabakudun mɛn nalɔ ka a tɔɔmasere ri yan, wo ri Alla la bon di. I wa fen fen di n ma, n di wo ja di i ma.»

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-