1 א למנצח על-מות לבן מזמור לדוד br
2 ב אודה יהוה בכל-לבי אספרה כל-נפלאותיך br
3 ג אשמחה ואעלצה בך אזמרה שמך עליון br
4 ד בשוב-אויבי אחור יכשלו ויאבדו מפניך br
5 ה כי-עשית משפטי ודיני ישבת לכסא שופט צדק br
6 ו גערת גוים אבדת רשע שמם מחית לעולם ועד br
7 ז האויב תמו חרבות--לנצח וערים נתשת--אבד זכרם המה br
8 ח ויהוה לעולם ישב כונן למשפט כסאו br
9 ט והוא ישפט-תבל בצדק ידין לאמים במישרים br
10 י ויהי יהוה משגב לדך משגב לעתות בצרה br
11 יא ויבטחו בך יודעי שמך כי לא-עזבת דרשיך יהוה br
12 יב זמרו--ליהוה ישב ציון הגידו בעמים עלילותיו br
13 יג כי-דרש דמים אותם זכר לא-שכח צעקת עניים (ענוים) br
14 יד חננני יהוה--ראה עניי משנאי מרוממי משערי מות br
15 טו למען אספרה כל-תהלתיך בשערי בת-ציון--אגילה בישועתך br
16 טז טבעו גוים בשחת עשו ברשת-זו טמנו נלכדה רגלם br
17 יז נודע יהוה--משפט עשה בפעל כפיו נוקש רשע הגיון סלה br
18 יח ישובו רשעים לשאולה כל-גוים שכחי אלהים br
19 יט כי לא לנצח ישכח אביון תקות ענוים (עניים) תאבד לעד br
20 כ קומה יהוה אל-יעז אנוש ישפטו גוים על-פניך br [ (Psalms 9:21) כא שיתה יהוה מורה--להם ידעו גוים--אנוש המה סלה ]
1 Louvarei a Jeová de todo o meu coração, Cantarei todas as tuas maravilhas.
2 Alegrar-me-ei e exultarei em ti, Cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo.
3 Ao retrocederem os meus inimigos, Tropeçam e somem-se da tua presença.
4 Pois sustentaste o meu direito e a minha causa; No trono te assentaste, julgando retamente.
5 Repreendeste as nações, destruíste o iníquo, Apagaste o nome deles para todo o sempre.
6 Quanto aos inimigos, consumidos estão; perpétuas são as suas ruínas. Arrasaste as suas cidades, e até a memória deles pereceu.
7 Jeová, porém, está entronizado para sempre; Erigiu o seu trono para exercer o juízo.
8 É ele quem julgará com justiça o mundo, Quem aos povos administrará juízo com eqüidade.
9 Assim Jeová será para o oprimido um alto refúgio, Um alto refúgio em tempos de extremidade.
10 Em ti, pois, confiarão os que conhecem o teu nome, Porque tu, Jeová, não tens abandonado os que te buscam.
11 Entoai louvores a Jeová, que habita em Sião; Anunciai entre os povos os seus feitos.
12 Pois ele, o vingador do sangue, se lembra deles; Não se esquece do grito dos pobres.
13 Compadece-te de mim, Jeová; Olha a aflição que sofro dos que me aborrecem, Tu que me levantas das portas da morte,
14 Para que eu manifeste todos os teus louvores. Nas portas da filha de Sião, Eu me regozijarei na tua salvação.
15 Afundam-se as nações na cova que abriram, Na rede que ocultaram, ficou preso o seu pé.
16 Jeová dá-se a conhecer, executa o juízo: Enlaçado está o iníquo nas obras das suas mãos. (Higaiom. Selá)
17 Os iníquos hão de voltar para o Cheol, Todas as nações que se esquecem de Deus.
18 Pois não será esquecido para sempre o necessitado, Nem a esperança dos aflitos se frustrará perpetuamente.
19 Levanta-te, Jeová; não prevaleça o mortal. Sejam as nações julgadas na tua presença.
20 Incute-lhes temor, Jeová; Saibam as nações que de mortais não passam. (Selá)