1 א למנצח לעבד-יהוה לדוד br 2 ב נאם-פשע לרשע בקרב לבי אין-פחד אלהים לנגד עיניו br 3 ג כי-החליק אליו בעיניו למצא עונו לשנא br 4 ד דברי-פיו און ומרמה חדל להשכיל להיטיב br 5 ה און יחשב--על-משכבו יתיצב על-דרך לא-טוב רע לא ימאס br 6 ו יהוה בהשמים חסדך אמונתך עד-שחקים br 7 ז צדקתך כהררי-אל--משפטיך תהום רבה אדם ובהמה תושיע יהוה br 8 ח מה-יקר חסדך אלהים ובני אדם--בצל כנפיך יחסיון br 9 ט ירוין מדשן ביתך ונחל עדניך תשקם br 10 י כי-עמך מקור חיים באורך נראה-אור br 11 יא משך חסדך לידעיך וצדקתך לישרי-לב br 12 יב אל-תבואני רגל גאוה ויד-רשעים אל-תנדני br [ (Psalms 36:13) יג שם נפלו פעלי און דחו ולא-יכלו קום ]
1 To the Overseer. -- By a servant of Jehovah, by David. The transgression of the wicked Is affirming within my heart, `Fear of God is not before his eyes,2 For he made [it] smooth to himself in his eyes, To find his iniquity to be hated.3 The words of his mouth [are] iniquity and deceit, He ceased to act prudently -- to do good.4 Iniquity he deviseth on his bed, He stationeth himself on a way not good, Evil he doth not refuse.`5 O Jehovah, in the heavens [is] Thy kindness, Thy faithfulness [is] unto the clouds.6 Thy righteousness [is] as mountains of God, Thy judgments [are] a great deep. Man and beast Thou savest, O Jehovah.7 How precious [is] Thy kindness, O God, And the sons of men In the shadow of Thy wings do trust.8 They are filled from the fatness of Thy house, And the stream of Thy delights Thou dost cause them to drink.9 For with Thee [is] a fountain of life, In Thy light we see light.10 Draw out Thy kindness to those knowing Thee, And Thy righteousness to the upright of heart.11 Let not a foot of pride meet me, And a hand of the wicked let not move me.12 There have workers of iniquity fallen, They have been overthrown, And have not been able to arise!