1 The Revelation of Jesus Christ, which God gave him to show unto his servants, even the things which must shortly come to pass: and he sent and signified it by his angel unto his servant John; 2 who bare witness of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, even of all things that he saw. 3 Blessed is he that readeth, and they that hear the words of the prophecy, and keep the things that are written therein: for the time is at hand.
4 John to the seven churches that are in Asia: Grace to you and peace, from him who is and who was and who is to come; and from the seven Spirits that are before his throne; 5 and from Jesus Christ, who is the faithful witness, the firstborn of the dead, and the ruler of the kings of the earth. Unto him that loveth us, and loosed us from our sins by his blood; 6 and he made us to be a kingdom, to be priests unto his God and Father; to him be the glory and the dominion for ever and ever. Amen. 7 Behold, he cometh with the clouds; and every eye shall see him, and they that pierced him; and all the tribes of the earth shall mourn over him. Even so, Amen.
8 I am the Alpha and the Omega, saith the Lord God, who is and who was and who is to come, the Almighty.
9 I John, your brother and partaker with you in the tribulation and kingdom and patience which are in Jesus, was in the isle that is called Patmos, for the word of God and the testimony of Jesus. 10 I was in the Spirit on the Lord’s day, and I heard behind me a great voice, as of a trumpet 11 saying, What thou seest, write in a book and send it to the seven churches: unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamum, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. 12 And I turned to see the voice that spake with me. And having turned I saw seven golden candlesticks; 13 and in the midst of the candlesticks one like unto a son of man, clothed with a garment down to the foot, and girt about at the breasts with a golden girdle. 14 And his head and his hair were white as white wool, white as snow; and his eyes were as a flame of fire; 15 and his feet like unto burnished brass, as if it had been refined in a furnace; and his voice as the voice of many waters. 16 And he had in his right hand seven stars: and out of his mouth proceeded a sharp two-edged sword: and his countenance was as the sun shineth in his strength. 17 And when I saw him, I fell at his feet as one dead. And he laid his right hand upon me, saying, Fear not; I am the first and the last, 18 and the Living one; and I was dead, and behold, I am alive for evermore, and I have the keys of death and of Hades. 19 Write therefore the things which thou sawest, and the things which are, and the things which shall come to pass hereafter; 20 the mystery of the seven stars which thou sawest in my right hand, and the seven golden candlesticks. The seven stars are the angels of the seven churches: and the seven candlesticks are seven churches.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
1 Descoperirea lui Isus Hristos, pe care I-a dat-o Dumnezeu, ca să arate robilor Săi lucrurile careIoan 3:32;8:26;12:49. au să se întâmpleVers. 3. Cap. 4:1. în curând. Și le-a făcut-o cunoscută trimițândCap. 22:16. prin îngerul Său la robul Său Ioan, 2 care1 Cor. 1:6. Vers. 9. Cap. 6:9;12:17. a mărturisit despre Cuvântul lui Dumnezeu și despre mărturia lui Isus Hristos și a spus tot1 Ioan 1:1. ce a văzut. 3 FericeLuca 11:28. Cap. 22:7. de cine citește și de cei ce ascultă cuvintele acestei prorocii și păzesc lucrurile scrise în ea! Căci vremeaRom. 13:11.Iac. 5:8.1 Pet. 4:7. Cap. 22:10. este aproape! 4 Ioan, către cele șapte Biserici care sunt în Asia: Har și pace vouă din partea CeluiExod 3:14. Vers. 8. ce este, Celui ce eraIoan 1:1. și Celui ce vine șiZah. 3:9;4:10. Cap. 3:1;4:5;5:6. din partea celor șapte duhuri care stau înaintea scaunului Său de domnie 5 și din partea lui Isus Hristos, MartorulIoan 8:14.1 Tim. 6:13. Cap. 3:14. credincios, Cel1 Cor. 15:20.Col. 1:18. Întâi Născut din morți, DomnulEfes. 1:20. Cap. 17:14; 19:16. împăraților pământului!
Ale Lui, care ne iubeșteIoan 13:34;15:9.Gal. 2:20., care ne-aEvr. 9:14.1 Ioan 1:7. spălat de păcatele noastre cu sângele Său 6 și a făcut1 Pet. 2:5,9. Cap. 5:10; 20:6. din noi o împărăție și preoți pentru Dumnezeu, Tatăl Său, ale Lui1 Tim. 6:16.Evr. 13:21.1 Pet. 4:11;5:11. să fie slava și puterea în vecii vecilor! Amin. 7 IatăDan. 7:13.Mat. 24:30;26:64.Fapte 1:11. că El vine pe nori. Și orice ochi Îl va vedea; și ceiZah. 12:10.Ioan 19:37. ce L-au străpuns. Și toate semințiile pământului se vor boci din pricina Lui! Da, Amin. 8 „EuIs. 41:4;44:6;48:12. Vers. 11,17. Cap. 2:8;21:6;22:13.sunt Alfa și Omega, Începutul și Sfârșitul", zice Domnul Dumnezeu, Cel ceVers. 4. Cap. 4:8;11:17;6:5. este, Cel ce era și Cel ce vine, Cel Atotputernic. 9 Eu, Ioan, fratele vostru, care sunt părtașFilip. 1:7;4:14.2 Tim. 1:18. cu voi laRom. 8:17.2 Tim. 2:12. necaz, la Împărăție și la răbdarea în Isus Hristos, mă aflam în ostrovul care se cheamă Patmos, din pricinaVers. 2. Cuvântului lui Dumnezeu și din pricina mărturiei lui Isus Hristos. 10 În ziuaIoan 20:26.Fapte 20:7.1 Cor. 16:2. Domnului eram în DuhulFapte 10:10.2 Cor. 12:2. Cap. 4:2; 17:3; 21:10.. Și am auzit înapoia mea un glasCap. 4:1;10:8. puternic, ca sunetul unei trâmbițe, 11 care zicea: „EuVers. 8.sunt Alfa și Omega, CelVers. 17.dintâi și Cel de pe urmă. Ce vezi scrie într-o carte și trimite-o celor șapte Biserici: la Efes, Smirna, Pergam, Tiatira, Sardes, Filadelfia și Laodiceea."12 M-am întors să văd glasul care-mi vorbea. Și când m-am întors, amExod 25:37.Zah. 4:2. Vers. 20. văzut șapte sfeșnice de aur. 13 ȘiCap. 2:1. în mijlocul celor șapte sfeșnice, pe cineva care semăna cu FiulEzec. 1:26.Dan. 7:13;10:16. Cap. 14:14. omului, îmbrăcatDan. 10:5. cu o haină lungă până la picioare și încinsCap. 15:6. la piept cu un brâu de aur. 14 Capul și părulDan. 7:9. Lui erau albe ca lâna albă, ca zăpada, ochiiDan. 10:6. Cap. 2:18; 19:12. Lui erau ca para focului, 15 picioareleEzec. 1:7.Dan. 10:6. Cap. 2:18. Lui erau ca arama aprinsă și arsă într-un cuptor și glasulEzec. 43:2.Dan. 10:6. Cap. 14:2; 19:6. Lui era ca vuietul unor ape mari. 16 ÎnVers. 20. Cap. 2:1;3:1. mâna dreaptă ținea șapte stele. DinIs. 49:2.Efes. 6:17.Evr. 4:12. Cap. 2:12,16; 19:15,21. gura Lui ieșea o sabie ascuțită cu două tăișuri șiFapte 26:13. Cap. 10:1. fața Lui era ca soarele când strălucește în toată puterea lui. 17 Când L-am văzutEzec. 1:28., am căzut la picioarele Lui ca mort. El Și-a pusDan. 8:18;10:10. mâna dreaptă peste mine și a zis: „Nu te teme! EuIs. 41:4;44:6;48:12. Vers. 11. Cap. 2:8;22:13.sunt Cel dintâi și Cel de pe urmă,18 CelRom. 6:9.viu. Am fost mort, și iată că sunt viuCap. 4:9;5:14.în vecii vecilor. Eu ținPs. 68:20. Cap. 20:1.cheile morții și ale Locuinței morților.19 Scrie dar lucrurileVers. 12.pe care le-ai văzut, lucrurileCap. 2:1.care sunt și cele careCap. 4:1.au să fie după ele.20 Taina celorVers. 16.șapte stele pe care le-ai văzut în mâna dreaptă a Mea și a celorVers. 12.șapte sfeșnice de aur: cele șapte stele sunt îngeriiMal. 2:7. Cap. 2:1.celor șapte Biserici și celeZah. 4:2.Mat. 5:15.Filip. 2:15.șapte sfeșnice sunt șapte Biserici.