1 And Job again took up the word and said,2 If only I might again be as I was in the months which are past, in the days when God was watching over me!3 When his light was shining over my head, and when I went through the dark by his light.4 As I was in my flowering years, when my tent was covered by the hand of God;5 While the Ruler of all was still with me, and my children were round me;6 When my steps were washed with milk, and rivers of oil were flowing out of the rock for me.7 When I went out of my door to go up to the town, and took my seat in the public place,8 The young men saw me, and went away, and the old men got up from their seats;9 The rulers kept quiet, and put their hands on their mouths;10 The chiefs kept back their words, and their tongues were joined to the roofs of their mouths.11 For when it came to their ears, men said that I was truly happy; and when their eyes saw, they gave witness to me;12 For I was a saviour to the poor when he was crying for help, to the child with no father, and to him who had no supporter.13 The blessing of him who was near to destruction came on me, and I put a song of joy into the widow's heart.14 I put on righteousness as my clothing, and was full of it; right decisions were to me a robe and a head-dress.15 I was eyes to the blind, and feet to him who had no power of walking.16 I was a father to the poor, searching out the cause of him who was strange to me.17 By me the great teeth of the evil-doer were broken, and I made him give up what he had violently taken away.18 Then I said, I will come to my end with my children round me, my days will be as the sand in number;19 My root will be open to the waters, and the night mist will be on my branches,20 My glory will be ever new, and my bow will be readily bent in my hand.21 Men gave ear to me, waiting and keeping quiet for my suggestions.22 After I had said what was in my mind, they were quiet and let my words go deep into their hearts;23 They were waiting for me as for the rain, opening their mouths wide as for the spring rains.24 I was laughing at them when they had no hope, and the light of my face was never clouded by their fear.25 I took my place as a chief, guiding them on their way, and I was as a king among his army. ...
1 Addidit quoque Job, assumens parabolam suam, et dixit : 2 [Quis mihi tribuat ut sim juxta menses pristinos,secundum dies quibus Deus custodiebat me ?3 Quando splendebat lucerna ejus super caput meum,et ad lumen ejus ambulabam in tenebris :4 sicut fui in diebus adolescenti me,quando secreto Deus erat in tabernaculo meo :5 quando erat Omnipotens mecum,et in circuitu meo pueri mei :6 quando lavabam pedes meos butyro,et petra fundebat mihi rivos olei :7 quando procedebam ad portam civitatis,et in platea parabant cathedram mihi.8 Videbant me juvenes, et abscondebantur :et senes assurgentes stabant.9 Principes cessabant loqui,et digitum superponebant ori suo.10 Vocem suam cohibebant duces,et lingua eorum gutturi suo adhrebat.11 Auris audiens beatificabat me,et oculus videns testimonium reddebat mihi :12 eo quod liberassem pauperem vociferantem,et pupillum cui non esset adjutor.13 Benedictio perituri super me veniebat,et cor vidu consolatus sum.14 Justitia indutus sum,et vestivi me, sicut vestimento et diademate, judicio meo.15 Oculus fui cco, et pes claudo.16 Pater eram pauperum,et causam quam nesciebam diligentissime investigabam.17 Conterebam molas iniqui,et de dentibus illius auferebam prdam.18 Dicebamque : In nidulo meo moriar,et sicut palma multiplicabo dies.19 Radix mea aperta est secus aquas,et ros morabitur in messione mea.20 Gloria mea semper innovabitur,et arcus meus in manu mea instaurabitur.21 Qui me audiebant, expectabant sententiam,et intenti tacebant ad consilium meum.22 Verbis meis addere nihil audebant,et super illos stillabat eloquium meum.23 Expectabant me sicut pluviam,et os suum aperiebant quasi ad imbrem serotinum.24 Siquando ridebam ad eos, non credebant :et lux vultus mei non cadebat in terram.25 Si voluissem ire ad eos, sedebam primus :cumque sederem quasi rex, circumstante exercitu,eram tamen mrentium consolator.]