1 \40:6\Then the Lord made answer to Job out of the storm-wind, and said,2 \40:7\Get your strength together like a man of war: I will put questions to you, and you will give me the answers.3 \40:8\Will you even make my right of no value? will you say that I am wrong in order to make clear that you are right?4 \40:9\Have you an arm like God? have you a voice of thunder like his?5 \40:10\Put on the ornaments of your pride; be clothed with glory and power:6 \40:11\Let your wrath be overflowing; let your eyes see all the sons of pride, and make them low.7 \40:12\Send destruction on all who are lifted up, pulling down the sinners from their places.8 \40:13\Let them be covered together in the dust; let their faces be dark in the secret place of the underworld.9 \40:14\Then I will give praise to you, saying that your right hand is able to give you salvation.10 \40:15\See now the Great Beast, whom I made, even as I made you; he takes grass for food, like the ox.11 \40:16\His strength is in his body, and his force in the muscles of his stomach.12 \40:17\His tail is curving like a cedar; the muscles of his legs are joined together.13 \40:18\His bones are pipes of brass, his legs are like rods of iron.14 \40:19\He is the chief of the ways of God, made by him for his pleasure.15 \40:20\He takes the produce of the mountains, where all the beasts of the field are at play.16 \40:21\He takes his rest under the trees of the river, and in the pool, under the shade of the water-plants.17 \40:22\He is covered by the branches of the trees; the grasses of the stream are round him.18 \40:23\Truly, if the river is overflowing, it gives him no cause for fear; he has no sense of danger, even if Jordan is rushing against his mouth.19 \40:24\Will anyone take him when he is on the watch, or put metal teeth through his nose?20 \41:1\Is it possible for Leviathan to be pulled out with a fish-hook, or for a hook to be put through the bone of his mouth?21 \41:2\Will you put a cord into his nose, or take him away with a cord round his tongue?22 \41:3\Will he make prayers to you, or say soft words to you?23 \41:4\Will he make an agreement with you, so that you may take him as a servant for ever?24 \41:5\Will you make sport with him, as with a bird? or put him in chains for your young women?25 \41:6\Will the fishermen make profit out of him? will they have him cut up for the traders?26 \41:7\Will you put sharp-pointed irons into his skin, or fish-spears into his head?27 \41:8\Only put your hand on him, and see what a fight you will have; you will not do it again!28 \41:9\Truly, the hope of his attacker is false; he is overcome even on seeing him!
1 Respondens autem Dominus Job de turbine, dixit : 2 [Accinge sicut vir lumbos tuos :interrogabo te, et indica mihi.3 Numquid irritum facies judicium meum,et condemnabis me, ut tu justificeris ?4 Et si habes brachium sicut Deus ?et si voce simili tonas ?5 Circumda tibi decorem, et in sublime erigere,et esto gloriosus, et speciosis induere vestibus.6 Disperge superbos in furore tuo,et respiciens omnem arrogantem humilia.7 Respice cunctos superbos, et confunde eos,et contere impios in loco suo.8 Absconde eos in pulvere simul,et facies eorum demerge in foveam.9 Et ego confiteborquod salvare te possit dextera tua.10 Ecce behemoth quem feci tecum,fnum quasi bos comedet.11 Fortitudo ejus in lumbis ejus,et virtus illius in umbilico ventris ejus.12 Stringit caudam suam quasi cedrum ;nervi testiculorum ejus perplexi sunt.13 Ossa ejus velut fistul ris ;cartilago illius quasi lamin ferre.14 Ipse est principium viarum Dei :qui fecit eum applicabit gladium ejus.15 Huic montes herbas ferunt :omnes besti agri ludent ibi.16 Sub umbra dormit in secreto calami,et in locis humentibus.17 Protegunt umbr umbram ejus :circumdabunt eum salices torrentis.18 Ecce absorbebit fluvium, et non mirabitur,et habet fiduciam quod influat Jordanis in os ejus.19 In oculis ejus quasi hamo capiet eum,et in sudibus perforabit nares ejus.20 An extrahere poteris leviathan hamo,et fune ligabis linguam ejus ?21 Numquid pones circulum in naribus ejus,aut armilla perforabis maxillam ejus ?22 Numquid multiplicabit ad te preces,aut loquetur tibi mollia ?23 Numquid feriet tecum pactum,et accipies eum servum sempiternum ?24 Numquid illudes ei quasi avi,aut ligabis eum ancillis tuis ?25 Concident eum amici ?divident illum negotiatores ?26 Numquid implebis sagenas pelle ejus,et gurgustium piscium capite illius ?27 Pone super eum manum tuam :memento belli, nec ultra addas loqui.28 Ecce spes ejus frustrabitur eum,et videntibus cunctis prcipitabitur.]