1 Give ear, my sons, to the teaching of a father; give attention so that you may have knowledge:

2 For I give you good teaching; do not give up the knowledge you are getting from me.

3 For I was a son to my father, a gentle and an only one to my mother.

4 And he gave me teaching, saying to me, Keep my words in your heart; keep my rules so that you may have life:

5 Get wisdom, get true knowledge; keep it in memory, do not be turned away from the words of my mouth.

6 Do not give her up, and she will keep you; give her your love, and she will make you safe.

7 The first sign of wisdom is to get wisdom; go, give all you have to get true knowledge.

8 Put her in a high place, and you will be lifted up by her; she will give you honour, when you give her your love.

9 She will put a crown of grace on your head, giving you a head-dress of glory.

10 Give ear, O my son, and let your heart be open to my sayings; and long life will be yours.

11 I have given you teaching in the way of wisdom, guiding your steps in the straight way.

12 When you go, your way will not be narrow, and in running you will not have a fall.

13 Take learning in your hands, do not let her go: keep her, for she is your life.

14 Do not go in the road of sinners, or be walking in the way of evil men.

15 Keep far from it, do not go near; be turned from it, and go on your way.

16 For they take no rest till they have done evil; their sleep is taken away if they have not been the cause of someone's fall.

17 The bread of evil-doing is their food, the wine of violent acts their drink.

18 But the way of the upright is like the light of early morning, getting brighter and brighter till the full day.

19 The way of sinners is dark; they see not the cause of their fall.

20 My son, give attention to my words; let your ear be turned to my sayings.

21 Let them not go from your eyes; keep them deep in your heart.

22 For they are life to him who gets them, and strength to all his flesh.

23 And keep watch over your heart with all care; so you will have life.

24 Put away from you an evil tongue, and let false lips be far from you.

25 Keep your eyes on what is in front of you, looking straight before you.

26 Keep a watch on your behaviour; let all your ways be rightly ordered.

27 Let there be no turning to the right or to the left, keep your feet from evil.

1 Höret, meine Kinder, die Zucht eures Vaters; merket auf, daß ihr lernt und klug werdet!

2 Denn ich gebe euch eine gute Lehre; verlaßt mein Gesetz nicht.

3 Denn ich war meines Vaters Sohn, ein zarter und ein einziger vor meiner Mutter.

4 Und er lehrte mich und sprach: Laß dein Herz meine Worte aufnehmen; halte meine Gebote, so wirst du leben.

5 Nimm an Weisheit, nimm an Verstand; vergiß nicht und weiche nicht von der Rede meines Mundes.

6 Verlaß sie nicht, so wird sie dich bewahren; liebe sie, so wird sie dich behüten.

7 Denn der Weisheit Anfang ist, wenn man sie gerne hört und die Klugheit lieber hat als alle Güter.

8 Achte sie hoch, so wird sie dich erhöhen, und wird dich zu Ehren bringen, wo du sie herzest.

9 Sie wird dein Haupt schön schmücken und wird dich zieren mit einer prächtigen Krone.

10 So höre, mein Kind, und nimm an meine Rede, so werden deiner Jahre viel werden.

11 Ich will dich den Weg der Weisheit führen; ich will dich auf rechter Bahn leiten,

12 daß, wenn du gehst, dein Gang dir nicht sauer werde, und wenn du läufst, daß du nicht anstoßest.

13 Fasse die Zucht, laß nicht davon; bewahre sie, denn sie ist dein Leben.

14 Komm nicht auf der Gottlosen Pfad und tritt nicht auf den Weg der Bösen.

15 Laß ihn fahren und gehe nicht darin; weiche von ihm und gehe vorüber.

16 Denn sie schlafen nicht, sie haben denn Übel getan; und ruhen nicht, sie haben den Schaden getan.

17 Denn sie nähren sich von gottlosem Brot und trinken vom Wein des Frevels.

18 Aber der Gerechten Pfad glänzt wie das Licht, das immer heller leuchtet bis auf den vollen Tag.

19 Der Gottlosen Weg aber ist wie Dunkel; sie wissen nicht, wo sie fallen werden.

20 Mein Sohn, merke auf meine Worte und neige dein Ohr zu meiner Rede.

21 Laß sie nicht von deinen Augen fahren, behalte sie in deinem Herzen.

22 Denn sie sind das Leben denen, die sie finden, und gesund ihrem ganzen Leibe.

23 Behüte dein Herz mit allem Fleiß; denn daraus geht das Leben.

24 Tue von dir den verkehrten Mund und laß das Lästermaul ferne von dir sein.

25 Laß deine Augen stracks vor sich sehen und deine Augenlider richtig vor dir hin blicken.

26 Laß deinen Fuß gleich vor sich gehen, so gehst du gewiß.

27 Wanke weder zur Rechten noch zur Linken; wende deinen Fuß vom Bösen.