Pular para o conteúdo
Publicidade

1 Samuel 13

1 Saül te gen trant ane l te kòmanse renye, e li te renye pandan karann-de ane sou Israël.

2 Alò, Saül te chwazi pou li menm twa mil mesye an Israël. Pami sila yo, de-mil te avèk Saül nan 13:2 I Sam 13:5Micmasch ak nan peyi ti mòn Béthel la, pandan mil te avèk Jonathan nan 13:2 I Sam 10:25 Guibea pou Benjamin an. Men li te voye ale tout lòt moun yo, yo chak nan pwòp tant pa yo. 3 Jonathan te frape 13:3 I Sam 10:5post militè a Filisten ki te nan Guéba yo e Filisten yo te tande Koze sa a. Alò, Saül te soufle twonpèt la atravè tout peyi a, e li te di: "Kite Ebre yo tande." 4 Tout Israël te tande nouvèl ke Saül te frape post a Filisten yo, e osi ke Israël te 13:4 Egz 5:21vin rayisab a Filisten yo. Konsa pèp la te resevwa lòd pou rasanble Guilgal. 5 Filisten yo te rasanble pou goumen avèk Israël; trant-mil cha avèk si-mil chevalye ak 13:5 Jos 11:4kantite moun ki te tankou sab ki lanmè. Anpil konsa, e yo te vin monte pou te kan nan Micmasch, nan lès a Beth-Aven. 6 mesye Israël yo te vin ke yo te kwense (paske moun yo te vini sou yo anpil); alò, 13:6 Jij 6:2pèp la te kache yo nan gwòt yo, nan raje a, nan falèz yo, nan chanm anba yo ak nan sitèn yo. 7 Anplis, kèk nan Ebre yo te travèse Jourdain an pou antre nan peyi 13:7 Nonb 32:33Gad avèk Galaad. Men pou Saül, li te toujou Guilgal, e tout pèp la te swiv li avèk yo tou ap tranble. 8 Alò 13:8 I Sam 10:8li te tann pandan sèt jou, selon tan fikse pa Samuel la; men Samuel pa t vini Guilgal, e pèp la t ap gaye kite li. 9 Konsa, Saül te di: "Mennen ban mwen ofrann brile avèk ofrann lapè." Epi 13:9 Det 12:5-14li te ofri ofrann brile yo.

10 li te fin ofri ofrann brile yo, men vwala, Samuel te vini. Epi 13:10 I Sam 15:13Saül te parèt deyò pou rankontre li e salye li. 11 Men Samuel te di: "Kisa ou te ?"

Epi Saül te di: "Akoz mwen te ke pèp la t ap gaye kite m, ke ou pa t vini nan jou apwente a, e ke 13:11 I Sam 13:2-23Filisten yo t ap rasanble nan Micmasch, 12 pou sa, mwen te di: Alò Filisten yo va vin desann kont mwen Guilgal, epi mwen poko mande favè SENYÈ a.Pou sa, mwen te fòse mwen menm pou te ofri ofrann brile yo."

13 Samuel te di a Saül: 13:13 II Kwo 16:9"Ou te aji nan foli. 13:13 I Sam 15:11-28Ou pa t kenbe kòmandman ke SENYÈ a te kòmande ou a. Paske SENYÈ a t ap vin etabli wayòm ou a sou Israël jis pou tout tan. 14 Men 13:14 I Sam 15:28koulye a, wayòm ou an p ap dire. SENYÈ a te chache pou kont Li yon nonm selon pwòp li e SENYÈ a te chwazi li kòm chèf sou pèp Li a, akoz ou pa t kenbe sa ke SENYÈ a te kòmande ou a."

15 Epi Samuel te leve monte soti Guilgal pou rive Guibea nan Benjamin. Saül te konte moun ki te prezan avè l yo, yo te 13:15 I Sam 13:2-7anviwon sis-san mesye. 16 Alò Saül avèk fis li a, Jonathan avèk moun ki te prezan avèk yo te rete 13:16 I Sam 13:2-3Guéba nan Benjamin pandan Filisten yo te kan Micmasch. 17 Epi ravajè yo te sòti nan kan Filisten yo an twa konpayi yo. Yon konpayi te vire nan sid Ophra peyi Schual. 13:17 I Sam 14:15; Jos 18:23 18 Yon lòt konpayi te vire 13:18 Jos 18:13-14Beth-Horon, e yon lòt konpayi te vire lizyè ki kouri anwo vale a nan 13:18 Né 11:34Tseboïm dezè a. 19 Alò, 13:19 Jij 5:8nanpwen bòs fòjewon ki ta kab twouve nan tout peyi Israël la, paske Filisten yo te di: "Otreman Ebre yo va nepe yo oswa frenn yo." 20 Konsa, tout Israël te desann Filisten yo, yo chak pou file pwòp cha li, pikwa li, rach li, ak wou li. 21 Frè sèvis la te de tyè sik pou lam cha a, pou pikwa a, fochèt la, rach la e pou ranje wou yo. 22 Konsa sa te rive ke nan jou batay la ke 13:22 Jij 5:8ni nepe, ni fwenn pa t twouve nan men a okenn nan moun ki te avèk Saül ak Jonathan yo. Men yo te twouve sèlman nan men Saül ak Jonathan.

23 Epi 13:23 I Sam 14:1ekip post militè a Filisten yo te sòti rive nan pasaj Micmasch.

Veja também