司法公正
1 "不可传播谣言,也不可与恶人携手作假见证。2 不可随众行恶,不可在诉讼的事上随众说歪曲正义的话;3 也不可在诉讼的事上偏护穷人。
4 "如果你遇见你仇敌的牛或是驴走迷了路,就应该把牠牵回来给他。5 如果你看见恨你的人的驴伏在重担之下,不可走开不理牠,你应该与驴主一同卸下重担。6 不可在穷人诉讼的事上歪曲正义。7 要远离虚假的事;不可杀无辜和正义的人,因为我决不以恶人为义人。8 不可受贿赂,因为贿赂能使明眼人变瞎,又能歪曲义人的话。9 不可压迫寄居的,因为你们在埃及地也作过寄居的,知道寄居者的心情。
安息年与安息日
10 "六年之内你要耕种田地,收取地的出产;11 但是第七年,你要让地歇息,不耕不种,使你民间的穷人可以有吃的;他们吃剩的,田间的野兽可以吃;你的葡萄园和橄榄园,也要这样作。12 六日之内,你要作你的工;但第七日你要安息,好使你的牛和驴可以歇息,并且使你婢女的儿子和寄居的也可以有时间喘息一下。13 我对你们所说的一切,你们都要小心谨守,你们不可提别神的名,也不可让人从你的口中听到。
当守的三个节期(出34:18~26;申16:1~17)
14 "每年三次,你要为我守节。15 你要守无酵节,要照我吩咐的,在亚笔月内所定的日期,吃无酵饼七天,因为你是在这个月从埃及出来的。你们不可空手朝见我。16 又要守收割节,就是收在田间你劳碌耕种所得初熟之物的节;也要在年底守收藏节,就是在田间收集你劳碌所得之物的时候。17 一年三次,你所有的男丁都要朝见主耶和华的面。
18 "你不可把我祭牲的血和有酵的饼一同献上;也不可把我节日祭牲的脂油留过夜到早晨。19 要把你地上最上好的初熟之物带到耶和华你 神的殿中。不可用山羊羔母的奶去煮山羊羔。
应许与训诲
20 "看哪,我在你面前差派使者,好在路上保护你,领你到我预备的地方去。21 你们在他面前要谨慎,要听他的话,不可违背他;不然,他必不赦免你们的过犯,因为他是奉我的名来的。22 如果你实在听他的话,遵行我吩咐的一切,我就要作你仇敌的仇敌,作你敌人的敌人。23 我的使者必在你前面走,领你到亚摩利人、赫人、比利洗人、迦南人、希未人、耶布斯人那里去;我要把他们除掉。24 你不可跪拜他们的神像,也不可事奉它们,不可作他们所作的,不可模仿他们的行为,却要把神像完全拆毁,打碎他们的柱像。25 你们要事奉耶和华你们的 神,他就必赐福你的粮和你的水,我也必从你们中间除去疾病。26 在你的境内,必没有流产和不育的妇女;我必使你一生的寿数满足。27 我必在你面前展露我的威严;凡你所到的地方,我必使那里的人民慌乱,又使你所有的仇敌都转背而逃。28 我必在你面前打发大黄蜂,把希未人、迦南人、赫人,都从你面前驱逐出去。29 我不在一年之内把他们从你面前驱逐出去,恐怕这地变为荒凉,又恐怕田野间的走兽多起来害你。30 我要渐渐地把他们从你面前驱逐出去,等到你的人数增多起来,承受那地为止。31 我要限定你的境界,从红海直到非利士海,从旷野直到大河。我要把那地的居民交在你手中,你要把他们从你面前驱逐出去。32 不可与他们和他们的神立约。33 不可让他们住在你的境内,恐怕他们使你得罪我;如果你事奉他们的神,这必成为你的网罗。"
Rättfärdighet och barmhärtighet
1 2 Mos 20:16, 3 Mos 19:16. Du ska inte sprida ett falskt rykte. Du ska inte stödja den ogudaktige genom att bli ett falskt vittne. 2 Du ska inte följa mängden och rätta dig efter den i det onda, så att du vränger rätten när du vittnar i något mål. 3 3 Mos 19:15, 5 Mos 1:17. Du ska inte vara partisk för den fattige i hans rättssak.
4 5 Mos 22:1f. Om du träffar på din fiendes oxe eller åsna, som har kommit vilse, ska du föra djuret tillbaka till honom. 5 5 Mos 22:4. Och om du ser din oväns åsna ligga nertyngd under sin börda, ska du inte lämna mannen utan hjälp. Du måste på allt sätt hjälpa honom.
6 Du ska inte i någon rättssak förvanska rätten för den fattige som du har hos dig. 7 Håll dig långt ifrån orätt sak. Du ska inte döda den som är oskyldig och har rätt, för jag frikänner inte någon som är skyldig. 8 5 Mos 16:19, 27:25, Ords 17:23. Du ska inte ta mutor, för mutor förblindar de klarsynta och förvränger de rättfärdigas ord. 9 2 Mos 22:21, 3 Mos 19:33, 5 Mos 10:19. En främling ska du inte förtrycka. Ni vet själva hur främlingen känner det, eftersom ni har varit främlingar i Egyptens land.
Sabbatsåret och sabbatsdagen
10 3 Mos 25:3f. I sex år ska du beså din jord och bärga dess gröda. 11 Men det sjunde året ska du låta den vila och ligga i träda23:11ligga i trädaFör att återvinna näringsämnen och minska mängden inlagrat salt., för att de fattiga i ditt folk ska få sin föda från den. Det som de lämnar kvar får markens djur äta. På samma sätt ska du göra med din vingård och din olivplantering. 12 2 Mos 20:8f, 31:15, 35:2. Under sex dagar ska du utföra ditt arbete, men på sjunde dagen ska du vila, så att din oxe och din åsna får vila och din slavinnas son och främlingen kan återhämta sig.
13 2 Mos 20:3, Jos 23:7, Ps 16:4. Se till att ni i allt håller det jag har sagt er. Andra gudars namn ska ni inte nämna. De får inte höras från din mun.
De tre stora högtiderna
14 3 Mos 23:4f, 5 Mos 16:16. Tre gånger om året ska du hålla högtid åt mig. 15 2 Mos 12:15, 13:4, 5 Mos 16:16. Det osyrade brödets högtid ska du fira. Sju dagar ska du äta osyrat bröd, som jag har befallt dig, på den bestämda tiden i månaden Aviv23:15månaden AvivVårmånaden i mars-april vid påsk., eftersom det var då du drog ut ur Egypten. Men ingen ska träda fram inför mitt ansikte med tomma händer. 16 2 Mos 34:22, 3 Mos 23:15f, 34f. Skördehögtiden23:16SkördehögtidenPingsten då man firade veteskördens början (se 5 Mos 16:10f, Apg 2:1 med not). ska du fira när du skördar förstlingsfrukten av ditt arbete, det du sått på marken. Bärgningshögtiden23:16BärgningshögtidenLövhyddohögtiden (se 5 Mos 16:13f). Jordbruksåret räknades från ca september till september. ska du fira vid årets slut, när du bärgar in frukten av ditt arbete från marken. 17 2 Mos 34:23, 5 Mos 16:16. Tre gånger om året ska alla av manligt kön träda fram inför Herren Gud.
18 2 Mos 12:15, 34:25. Du ska inte offra blodet av mitt slaktoffer tillsammans med något som är syrat. Fettet av mitt högtidsoffer får inte lämnas kvar över natten till morgonen.
19 2 Mos 22:29, 34:26, 5 Mos 14:21, 26:1f. Det bästa av din marks förstlingsfrukter ska du föra till Herren din Guds hus.
Du ska inte koka en killing i mjölken från dess mor.23:19koka en killing i mjölken från dess morEn kananeisk besvärjelse för ökade skördar som finns belagd i ugaritiska texter.
Löfte om Kanaans land
20 2 Mos 32:34, 33:2, 5 Mos 31:3f, Jes 63:9. Se, jag sänder en ängel framför dig, och han ska bevara dig på vägen och föra dig till den plats som jag har förberett. 21 Jos 24:19, Jes 63:10. Ta dig till vara för honom och lyssna till hans röst. Var inte upprorisk mot honom. Han kommer inte att förlåta era överträdelser, för mitt namn är i honom.
22 Ps 81:14f. Men om du uppmärksamt lyssnar till hans röst och gör allt som jag säger, ska jag bli en fiende till dina fiender och en ovän till dina ovänner. 23 Min ängel ska gå framför dig och föra dig till amoreernas, hetiternas, perisseernas, kananeernas, hiveernas och jebusiternas land, och jag ska utrota dem. 24 2 Mos 20:5, 34:13, 5 Mos 7:5, 12:3, 2 Kung 18:4. Du ska inte tillbe deras gudar och inte tjäna dem eller göra som man gör där, utan du ska slå ner dem grundligt och krossa deras stoder. 25 2 Mos 15:26, 5 Mos 7:15, Matt 6:33. Ni ska tjäna Herren er Gud, och han ska välsigna din mat och din dryck och ta bort sjukdom från dig. 26 5 Mos 7:14, 30:20. I ditt land ska det då inte finnas någon kvinna som får missfall eller är ofruktsam. Dina dagars tal ska jag göra fullt.
27 2 Mos 15:16, 5 Mos 7:23, 11:25. Jag ska sända skräck för mig framför dig och vålla förvirring bland alla de folk som du kommer till, och jag ska driva alla dina fiender på flykten för dig. 28 2 Mos 33:2, 34:11, 5 Mos 7:20, Jos 24:12. Och jag ska sända panik23:28panikAnnan översättning (så Septuaginta): "getingar". framför dig för att jaga undan hiveerna, kananeerna och hetiterna för dig. 29 Men jag ska inte driva undan dem för dig på ett enda år, för att landet inte ska bli en ödemark där vilddjuren förökar sig och blir dig övermäktiga. 30 Steg för steg ska jag driva bort dem för dig, tills du har förökat dig så att du kan ta landet till din arvedel. 31 1 Mos 15:18, 5 Mos 11:24, 1 Kung 4:21, Ps 80:12. Jag ska låta ditt lands gränser gå från Röda havet till filisteernas hav och från öknen till floden,23:31Röda havet ... filisteernas hav ... öknen ... flodenAkabaviken, Medelhavet, arabiska öknen och kanske Eufrat. för jag ska ge landets invånare i er hand och du ska driva bort dem från dig. 32 2 Mos 34:12f, 5 Mos 7:2, Dom 2:2. Du ska inte sluta förbund med dem eller deras gudar. 33 5 Mos 7:1f, 16, Dom 2:3, 8:27, 2 Kor 6:14f. De ska inte bo kvar i ditt land. Annars kan de få dig att synda mot mig. Om du tjänar deras gudar blir det en snara för dig.