为圣所奉献(出35:4~9)
1 耶和华对摩西说:2 "你要告诉以色列民,叫他们给我送礼物来,所有心里乐意奉献的人,你们就可以收下他们给我的礼物。3 以下是你们要从他们收取的礼物:金、银、铜、4 蓝色紫色朱红色线、细麻、山羊毛、5 染红的公羊皮、海狗皮、皂荚木、6 灯油、膏油的香料和焚香用的香料,7 红玛瑙和镶嵌在以弗得和胸牌上的宝石。8 他们要为我建造圣所,使我可以在他们中间居住。9 按着我指示你建造会幕和一切器具的样式,你们要照样建造。
约柜的做法(出37:1~9)
10 "他们要用皂荚木做一个柜,长一百一十公分,宽六十六公分,高六十六公分。11 你要用纯金包柜,内外都要包上;柜上的四围要做金边。12 你要铸造四个金环,安放在柜的四脚上,两个环在这边,两个环在那边。13 你要用皂荚木做几根柜杠,并要用金包裹起来。14 你要把柜杠穿在柜旁的环中,以便用杠抬柜。15 柜杠要常留在柜的环中,不可抽出环外。16 你要把我赐给你的法版放在柜里。17 你要用纯金做施恩座,长一百一十公分,宽六十六公分。18 你要用黄金锤成两个基路伯,放在施恩座的两端。19 这端做个基路伯,那端做个基路伯,二基路伯要与施恩座连在一起制造,在施恩座的两端。20 二基路伯要在上面展开双翼,遮掩施恩座,基路伯的脸要彼此相对,他们的脸要朝着施恩座。21 你要把施恩座安放在柜顶,又要把我赐给你的法版放在柜里。22 我要在那里和你相会,也要从施恩座上面,从二基路伯之间,告诉你一切我命令你传给以色列人的事。
桌子的做法(出37:10~16)
23 "你要用皂荚木做一张桌子,长八十八公分,宽四十四公分,高六十六公分。24 你要用纯金包桌子,桌子的四围要做金边。25 你要给桌子的四围做七十五公厘宽的框边,框边上的四围要做金边。26 你要做四个金环,把金环安放在桌子的四角上,就是在桌子的四脚上。27 环子要靠近框边,用来穿桌杠,以便抬桌子。28 你要用皂荚木做几根桌杠,又要用金包裹起来,桌子要用桌杠来抬。29 你要做桌子上的盘子、碟子、酒杯和奠酒用的瓶,这些你要用纯金制造。30 你又要在桌子上,在我面前,常常摆放陈设饼。
灯台的做法(出37:17~24)
31 "你要用纯金做一个灯台,那灯台你要用锤锤成;灯台的座、干、杯、球、花,都要与灯台连在一起。32 灯台的两边伸出六个枝子;一边有三个灯台枝子,另一边也有三个灯台枝子。33 在第一个枝子上有三个杯,形状像杏花,有球、有花;在另外一个枝子也有三个杯,形状像杏花,有球、有花。从灯台伸出的六个枝子,都是这样。34 灯台上有四个杯,形状像杏花,有球、有花。35 每两个枝子的下面有球和灯台相连,从灯台伸出来的六个枝子,都是这样。36 球和枝子都要与灯台连在一起,都是从一块纯金锤成的。37 你要做灯台上的七个灯盏,这些灯盏要放在灯台之上,使灯光照亮对面的地方。38 灯台上的灯剪和灯花盆,也是要纯金做的。39 要用三十五公斤纯金做灯台和一切器具。40 你要留心照着在山上指示你的样式去做。"
TABERNAKLET (Kap 25-31)
Offergåvor till tabernaklet
1 Herren sade till Mose: 2 2 Mos 35:5. "Säg till Israels barn att de samlar in en offergåva åt mig. Den ska samlas in från alla dem som har ett hjärta som är villigt att ge. 3 Detta är den offergåva som ni ska ta av dem: guld, silver och koppar, 4 mörkblått, purpurrött och karmosinrött garn, fint lingarn och gethår, 5 rödfärgade fårskinn, tahasskinn25:5tahasskinnEn särskilt fin typ av läder. Kanske delfinskinn, kanske färgat läder., akacieträ, 6 olja till ljusstaken, kryddor till smörjelseoljan och till den väldoftande rökelsen 7 samt onyxer och infattningsstenar till efoden25:7efodenFärggrann prästdräkt (se 28:6f). och bröstskölden.
8 Hebr 9:2. De ska göra en helgedom åt mig, så att jag kan bo mitt ibland dem. 9 2 Mos 25:40, 26:30, Apg 7:44, Hebr 8:1f. Tabernaklet med alla dess tillbehör ska ni göra helt enligt de mönsterbilder som jag visar dig. Så ska ni göra.
Förbundsarken
10 2 Mos 37:1f. De ska göra en ark25:10arkFörbundsarken mätte ca 120 x 70 x 70 cm, upptill helt täckt av nådastolen. av akacieträ, två och en halv aln lång, en och en halv aln bred och en och en halv aln hög. 11 Du ska överdra den med rent guld på insidan och utsidan och du ska göra en guldkant runt den. 12 Du ska gjuta fyra ringar av guld till den och sätta dem över de fyra fötterna på arken, två ringar på den ena sidan och två ringar på den andra. 13 Och du ska göra stänger av akacieträ och överdra dem med guld. 14 Stängerna ska du skjuta in i ringarna på sidorna av arken, så att man kan bära arken med dem, 15 och de ska sitta kvar i ringarna på arken. De får inte tas bort ur dem. 16 2 Mos 40:20, 1 Kung 8:9. I arken ska du lägga vittnesbördet som jag ska ge dig.
17 Du ska göra en nådastol25:17nådastolTraditionell översättning av hebr. kappóret, "försoningsplats". Offerblodet (3 Mos 16:14-15) stänktes på arkens gyllene lock, den "fotpall" (1 Krön 28:2) över vilken Gud uppenbarade sig (4 Mos 7:89). Förebild till Kristus som försonare (Rom 3:25). av rent guld, två och en halv aln lång och en och en halv aln bred.
18 Och du ska göra två keruber25:18keruberBevingade änglaväsen med egenskaper från människa, lejon, tjur och örn (Hes kap 1, 10). av guld. I hamrat arbete ska du göra dem och sätta dem vid de båda ändarna av nådastolen. 19 Sätt en kerub vid ena änden och en vid den andra. I ett stycke med nådastolen ska ni göra keruberna vid dess båda ändar. 20 1 Kung 8:7, Hebr 9:5. Keruberna ska breda ut sina vingar uppåt så att de täcker nådastolen med sina vingar. Deras ansikten ska vara vända mot varandra. Mot nådastolen ska kerubernas ansikten vara vända. 21 Du ska sätta nådastolen ovanpå arken och i arken ska du lägga vittnesbördet som jag ska ge dig. 22 2 Mos 29:42, 4 Mos 7:89. Där ska jag göra mig känd för dig. Och från nådastolen, från platsen mellan de båda keruberna som står på vittnesbördets ark, ska jag tala med dig om allt som jag genom dig ska befalla Israels barn.
Bordet för skådebröden
23 2 Mos 37:10f. Du ska också göra ett bord25:23ett bordSkådebrödsbordet mätte ca 100 x 50 x 70 cm. av akacieträ, två alnar långt, en aln brett och en och en halv aln högt. 24 Du ska överdra det med rent guld och du ska göra en guldkant runt omkring det. 25 Runt bordet ska du göra en handsbred list och runt omkring den ska du göra en kant av guld. 26 Till bordet ska du göra fyra ringar av guld och sätta ringarna i de fyra hörnen vid de fyra benen.
27 Ringarna ska sitta vid listen som hållare för stänger så att bordet kan bäras. 28 Du ska göra stängerna av akacieträ och överdra dem med guld, och med dem ska bordet bäras. 29 Till bordet ska du också göra fat, skålar, kannor och bägare som man ska utgjuta dryckesoffren med. Av rent guld ska du göra dem. 30 3 Mos 24:5f, 1 Sam 21:6. Du ska alltid ha skådebröd25:30skådebrödOrdagrant: "ansiktets bröd" eller "närvarons bröd". De tolv skådebröden representerade folkets stammar inför Gud (se 3 Mos 24:5f, jfr 1 Kor 10:17). Jesus anknöt till hur kung David en gång åt av skådebröden (1 Sam 21:6, Matt 12:4). på bordet inför mitt ansikte.
Ljusstaken
31 2 Mos 37:17f. Du ska göra en ljusstake25:31ljusstakeHebr. menorá. Den sjuarmade ljusstaken lyste av olivolja, vers 6 (vaxljus uppfanns först av romarna). Oljan symboliserar Guds helige Ande (1 Sam 16:13). Se Sak 4:2, Upp 1:12f. av rent guld. I hamrat arbete ska den göras med sin fotställning och stam. Dess skålar, knoppar och blommor ska göras i ett stycke med den. 32 Sex armar ska utgå från ljusstakens sidor, tre armar från ena sidan och tre armar från andra sidan. 33 På den ena armen ska det vara tre skålar, formade som mandelblommor, vardera bestående av en knopp och en blomma, och på den andra armen likaså tre skålar, formade som mandelblommor, vardera bestående av en knopp och en blomma. Så ska det vara på de sex armar som utgår från ljusstaken.
34 Men på själva ljusstaken ska det finnas fyra skålar formade som mandelblommor med sina knoppar och blommor. 35 En knopp ska sättas under det första armparet som utgår från ljusstaken i ett stycke med den, en knopp under det andra armparet i ett stycke med den, och en knopp under det tredje armparet i ett stycke med den, alltså under de sex armar som utgår från ljusstaken. 36 Och deras knoppar och armar ska vara i ett stycke med den, allt ett enda hamrat arbete av rent guld.
37 4 Mos 8:2. Du ska göra sju lampor till den. Lamporna ska sättas upp så att de kastar sitt sken över platsen framför den. 38 Även lamptänger och brickor till den ska du göra av rent guld. 39 Av en talent25:39en talentCa 30 kg. rent guld ska man göra ljusstaken med alla dessa tillbehör.
40 Apg 7:44, Hebr 8:5. Se till att du gör detta efter den mönsterbild som har visats för dig på berget.25:40 Citeras i Hebr 8:5, som förtydligar att Mose fick blicka in i Guds himmelska helgedom.