摩西和亚伦首次见法老
1 后来,摩西和亚伦去对法老说:"耶和华以色列的 神这样说:让我的人民离开这里,叫他们可以在旷野向我守节。"2 法老回答:"耶和华是谁,我要听他的话,让以色列人离开呢?我不认识耶和华,也不让以色列人离开。"3 他们说:"希伯来人的 神遇见了我们;求你让我们走三天的路程到旷野去,献祭给耶和华我们的 神,免得他用瘟疫或刀剑击杀我们。"4 埃及王对他们说:"摩西、亚伦哪,你们为甚么使人民懒惰不作工呢?去挑你们的担子吧。"5 法老又说:"你看,现在这地的民很多,你们竟叫他们歇下担子?"6 就在那天,法老吩咐众民的督工和首领说:7 "你们不要像往日一样再把草给人民做砖,叫他们自己去捡草。8 他们往日做砖的数量,你们还是向他们要,一点也不可减少,因为他们是懒惰的,所以他们才呼喊说:‘让我们去献祭给我们的 神。’9 你们要把更重的工作加在这些人的身上,好使他们专心作工,不听谎言。"
加重迫害以色列人
10 众民的督工和首领出来,告诉人民说:"法老这样说:‘我不再给你们草。11 你们自己能在哪里找到草,就到哪里去捡吧,但你们的工作一点也不可减少。’"12 于是,人民就分散到埃及全地,去拾禾秸作草。13 督工们催着说:"你们的工作,每天的本分,要在当天完成,像以前有草的时候一样。"14 法老的督工责打他们派定的以色列人的首领,说:"你们昨天今天为甚么没有做完指定要你们做的砖,像往日一样呢?"
15 以色列人的首领就来,向法老呼求说:"你为甚么这样待你的仆人呢?16 没有草给你的仆人,但他们对我们说:‘你们做砖吧!’看哪,你的仆人受了责打,其实这是你自己人民的错。"17 法老说:"你们确实是懒惰的,所以你们才说:‘让我们去献祭给耶和华。’18 现在你们去作工吧;草是不给你们的,砖却要如数交上。"19 以色列人的首领因有命令说:"你们每天本分要做的砖数不可减少",就知道自己有祸了。
摩西和亚伦受责
20 他们从法老那里出来的时候,遇见摩西和亚伦,正在站着等候他们,21 就对他们说:"愿耶和华鉴察你们,审判你们,因为你们使我们的香气在法老眼前和他的臣仆眼前都发臭了,把刀放在他们的手里来杀我们。"
22 摩西回到耶和华那里,说:"主啊!你为甚么苦待这人民呢?为甚么差派我呢?23 自从我到法老那里,奉你的名说话以来,他就苦待这人民,你一点也没有拯救你自己的人民。"
Mose och Aron inför farao
1 2 Mos 3:18, 22f. Därefter gick Mose och Aron till farao5:1faraoKanske Thutmose III (levde ca 1481-1427 f Kr), en av Egyptens största krigarkungar som härjade Kanaan och Syrien ett flertal gånger. Historikern Josefus kallar uttågets farao "Tethmosis". Innan Thutmose III blev farao var han överbefälhavare under sin styvmor Hatshepsut (regerade ca 1473-1458 f Kr), änka efter hans far Thutmose II (se 2:15 med not). Det har föreslagits att Hatshepsut var "faraos dotter" som adopterade Mose (2:5f), men hon föddes troligen först senare. och sade: "Så säger Herren, Israels Gud: Släpp mitt folk, så att de kan hålla högtid åt mig i öknen!" 2 Job 21:15. Men farao svarade: "Vem är Herren? Skulle jag lyssna på honom och släppa Israel? Jag känner inte Herren, och jag tänker inte släppa Israel."
3 2 Mos 3:18. Då sade de: "Hebreernas Gud har uppenbarat sig för oss. Låt oss få gå tre dagsresor in i öknen och offra åt Herren vår Gud, så att han inte kommer över oss med pest eller svärd." 4 Men kungen av Egypten sade till dem: "Mose och Aron, varför lockar ni bort folket från deras arbete? Gå till era dagsverken!" 5 2 Mos 1:7f. Och farao fortsatte: "Folket är redan nu många i landet. Ändå vill ni att de ska sluta med sina dagsverken!"
6 Samma dag befallde farao slavdrivarna och folkets förmän: 7 "Ni ska inte ge dem halm5:7halmHåller ihop lerteglet medan det soltorkar. till teglet som förut. Låt dem gå och skaffa halm själva. 8 Men samma mängd tegel som de gjort förut ska ni kräva av dem, utan något avdrag. De är lata, därför ropar de: Låt oss gå och offra åt vår Gud! 9 Man måste lägga hårt arbete på dessa människor, så att de har något att göra och inte lyssnar på lögner." 10 Då gick slavdrivarna och förmännen ut och sade till folket: "Så säger farao: Jag ger er inte längre halm. 11 Gå själva och skaffa halm där ni hittar det. Men det blir inget avdrag i ert arbete."
12 Då spred sig folket över hela Egyptens land och samlade strå för att använda som halm. 13 Slavdrivarna drev på dem och sade: "Gör färdigt ert arbete, full kvot för varje dag, precis som när ni fick halm!" 14 Och israeliternas förmän, de som faraos slavdrivare hade satt över dem, fick hugg och slag och man sade till dem: "Varför har ni inte tillverkat full mängd tegel som förut, varken i går eller i dag?"
15 Då kom israeliternas förmän och ropade till farao: "Varför gör du så mot dina tjänare? 16 Ingen halm får dina tjänare, och ändå säger de åt oss att skaffa fram tegel5:16skaffa fram tegelEn samtida avbildning av semitiska slavar som slår tegel finns bevarad i graven för Rekhmire, rådgivare till Thutmose III i Thebes.. Se, dina tjänare får hugg och slag trots att skulden ligger hos ditt eget folk." 17 Men han svarade: "Lata är ni, lata! Det är därför ni säger: Låt oss gå och offra åt Herren! 18 Nej, gå nu och arbeta! Någon halm ska ni inte få, men full mängd tegel ska ni ändå lämna."
19 Israeliternas förmän insåg att de var illa ute, eftersom man hade sagt att de inte skulle få något avdrag i den dagliga tegelkvoten. 20 När de kom ut från farao träffade de Mose och Aron som stod där för att möta dem, 21 och de sade till dem: "Må Herren se vad ni har gjort och döma er! Ni har fått farao och hans tjänare att avsky oss och satt svärd i deras hand så att de kan döda oss."
22 4 Mos 11:11. Då vände Mose sig på nytt till Herren och sade: "Herre, varför har du handlat så illa mot detta folk? Varför sände du mig? 23 Ända sedan jag gick till farao för att tala i ditt namn har han gjort dem illa, och du har inte gjort någonting för att rädda ditt folk."