以西结受差派作先知
1 他对我说:"人子啊!站起来,我要跟你说话。"2 他对我说话的时候,灵就进到我里面,使我站立起来;我又听见对我说话的声音。3 他对我说:"人子啊!我差派你到以色列人那里去,就是到那背叛我的叛逆国民那里去!他们和他们的列祖都得罪了我,直到今日。4 这人民十分顽固,心里刚硬,我差派你到他们那里去。你要对他们说:‘主耶和华这样说。’5 他们或听或不听他们原是叛逆的民族,也必知道在他们中间有一位先知。
以西结受 神训勉
6 "人子啊!至于你,虽然荆棘和蒺藜在你周围,你又住在蝎子群中,你不要怕他们,也不要怕他们讲的话。他们原是叛逆的民族,你总不要怕他们讲的话,在他们面前,也不要惊惶。7 他们或听或不听,你只要把我的话告诉他们,他们原是叛逆的。
看见书卷
8 "人子啊!至于你,你要听我对你讲的话。不要叛逆我,像那叛逆的民族一样。张开你的口,把我赐给你的吃下去!"9 我观看,看见一只手向我伸过来,手中有一卷书卷。10 他把书卷在我面前展开,书卷内外都写上字,写的是哀歌、悲叹和灾祸。
Gud kallar Hesekiel till profet
1 Dan 10:11, Apg 9:6. Han sade till mig: "Människobarn,2:1MänniskobarnHebr. ben Adám, samma ord som "människosonen" (jfr Dan 7:13, Matt 8:20). res dig på dina fötter så ska jag tala med dig." 2 Hes 3:24, Dan 10:9f. När han talade till mig, kom Anden in i mig och reste upp mig på mina fötter. Och jag hörde honom tala till mig, 3 han sade: "Människobarn, jag sänder dig till Israels barn, till de avfälliga folken som har gjort uppror mot mig. De och deras fäder har syndat mot mig ända till i dag. 4 Jes 48:4, Jer 3:3, 5:3, Hes 3:7. Till barnen med fräck uppsyn och hårda hjärtan sänder jag dig, och du ska säga till dem: Så säger Herren Gud2:4Herren GudHebr. Adonaí Jhvh (Herren Herren). När Gudsnamnet Jhvh är sammansatt med ordet "Adonaí" (Herre) anger grundtextens vokaler att det istället ska uttalas "Elohím" (Gud).. 5 Jes 28:9, Hes 33:33. Vare sig de lyssnar eller inte – för de är ett upproriskt släkte – ska de ändå inse att en profet har varit ibland dem.
6 Jer 1:8, 17, Hes 3:9, 28:24, Mika 7:4, Luk 12:4, 1 Petr 3:14. Och du människobarn, var inte rädd för dem och var inte rädd för deras ord, trots att du omges av tistlar och törnen och bor bland skorpioner. Bli inte rädd för deras ord och tappa inte modet, för de är ett upproriskt släkte. 7 Hes 2:4. Du ska tala mina ord till dem vare sig de lyssnar eller inte, för de är upproriska.
Bokrullen
8 Upp 10:9f. Men du människobarn, hör vad jag talar till dig. Var inte upprorisk som detta upproriska släkte. Öppna din mun och ät vad jag ger dig." 9 Och jag såg en hand räckas ut mot mig, och i den såg jag en bokrulle. 10 Han bredde ut den framför mig. Den var fullskriven på insidan och utsidan, och där stod skrivet sorgesånger, suckan och jämmerrop.