1 敬畏耶和华, 遵行他的道的人, 是有福的。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题) 2 你必吃你亲手劳碌得来的, 你必享福, 事事顺利。 3 你的妻子在你的内室, 好像多结果子的葡萄树; 你的儿女环绕着你的桌子, 好像橄榄树的枝条。 4 看哪! 敬畏耶和华的人必这样蒙福。 5 愿耶和华从锡安赐福给你; 愿你一生一世得见耶路撒冷的繁荣。 6 愿你得见你儿女的儿女。愿平安归于以色列。
1 Cantique des degrés. Heureux tout homme qui craint l'Eternel, Qui marche dans ses voies!2 Tu jouis alors du travail de tes mains, Tu es heureux, tu prospères.3 Ta femme est comme une vigne féconde Dans l'intérieur de ta maison; Tes fils sont comme des plants d'olivier, Autour de ta table.4 C'est ainsi qu'est béni L'homme qui craint l'Eternel.5 L'Eternel te bénira de Sion, Et tu verras le bonheur de Jérusalem Tous les jours de ta vie;6 Tu verras les fils de tes fils. Que la paix soit sur Israël!