1 And they brought in the ark of GodGodHebrew: Elohim and set it in the midst of the tent that David had spread for it; and they presented burnt-offerings and peace-offerings before GodGodHebrew: Elohim2 And when David had ended offering up the burnt-offerings and the peace-offerings, he blessed the people in the name of Jehovah. 3 And he dealt to every one of Israel, both man and woman, to every one a loaf of bread and a measure of wine and a raisin-cake. 4 And he appointed certain of the Levites to do the service before the ark of Jehovah, and to celebrate, and to thank and praise Jehovah the GodGodHebrew: Elohim of Israel: 5 Asaph the chief, and second to him Zechariah, Jeiel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Mattithiah, and Eliab, and Benaiah and Obed-Edom, and Jeiel, with instruments of lutes and with harps; and Asaph sounding with cymbals; 6 and Benaiah and Jahaziel the priests with trumpets continually, before the ark of the covenant of GodGodHebrew: Elohim
7 Then on that day David delivered first this psalm to give thanks to Jehovah through Asaph and his brethren. 8 Give thanks unto Jehovah, call upon his name; Make known his acts among the peoples. 9 Sing unto him, sing psalms unto him; Meditate upon all his wondrous works. 10 Glory in his holy name: Let the heart of them rejoice that seek Jehovah. 11 Seek Jehovah and his strength, Seek his face continually; 12 Remember his wondrous works which he hath done; His miracles, and the judgments of his mouth: 13 Ye seed of Israel his servant, Ye sons of Jacob, his chosen ones. 14 He, Jehovah, is our GodGodHebrew: Elohim His judgments are in all the earth. 15 Be ye ever mindful of his covenant, The word which he commanded to a thousand generations, — 16 Which he made with Abraham, And of his oath unto Isaac; 17 And he confirmed it unto Jacob for a statute, Unto Israel for an everlasting covenant, 18 Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, The lot of your inheritance; 19 When ye were a few men in number, Of small account, and strangers in it. 20 And they went from nation to nation, And from one kingdom to another people. 21 He suffered no man to oppress them, And reproved kings for their sakes, 22 Saying, Touch not mine anointed ones, And do my prophets no harm. 23 Sing unto Jehovah, all the earth; Publish his salvation from day to day. 24 Declare his glory among the nations, His wondrous works among all peoples. 25 For Jehovah is great, and exceedingly to be praised; And he is terrible above all gods. 26 For all the gods of the peoples are idols; But Jehovah made the heavens. 27 Majesty and splendour are before him; Strength and gladness in his place. 28 Give unto Jehovah, ye families of peoples, Give unto Jehovah glory and strength! 29 Give unto Jehovah the glory of his name! Bring an oblation, and come before him: Worship Jehovah in holy splendour. 30 Tremble before him, all the earth: The world also is established, it shall not be moved. 31 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; And let them say among the nations, Jehovah reigneth! 32 Let the sea roar, and the fulness thereof; Let the field exult, and all that is therein. 33 Then shall the trees of the forest sing out at the presence of Jehovah, For he cometh to judge the earth. 34 Give thanks unto Jehovah, for he is good; For his loving-kindness endureth for ever. 35 And say, Save us, O GodGodHebrew: Elohim of our salvation, And gather us, and deliver us from the nations, To give thanks unto thy holy name, To triumph in thy praise. 36 Blessed be Jehovah the GodGodHebrew: Elohim of Israel, from eternity and to eternity! And all the people said, Amen! and praised Jehovah.
37 And he left there, before the ark of the covenant of Jehovah, Asaph and his brethren, to do the service before the ark continually, as every day’s duty required; 38 and Obed-Edom, and their brethren, sixty-eight; Obed-Edom also, the son of Jeduthun, and Hosah as doorkeepers. 39 And Zadok the priest, and his brethren the priests, before the tabernacle of Jehovah in the high place that was at Gibeon, 40 to offer up burnt-offerings to Jehovah on the altar of burnt-offering continually, morning and evening, and according to all that is written in the law of Jehovah, which he commanded Israel; 41 and with them Heman and Jeduthun, and the rest that were chosen, who were expressed by name, to give thanks to Jehovah, because his loving-kindness endureth for ever; 42 and with them, with Heman and Jeduthun, trumpets and cymbals for those that should sound aloud; and the musical instruments of GodGodHebrew: Elohim And the sons of Jeduthun were at the gate. 43 And all the people departed every one to his house; and David returned to bless his household.
1 După ce au adus2 Sam. 6:17-19. chivotul lui Dumnezeu, l-au pus în mijlocul cortului pe care-l întinsese David pentru el și au adus înaintea lui Dumnezeu arderi-de-tot și jertfe de mulțumire. 2 Când a isprăvit David de adus arderile-de-tot și jertfele de mulțumire, a binecuvântat poporul în Numele Domnului. 3 Apoi a împărțit tuturor celor din Israel, bărbați și femei, fiecăruia, câte o pâine, o bucată de carne și o turtă de stafide. 4 A dat leviților sarcina să facă slujba înaintea chivotului Domnului, să chemePs. 38; 70, titlu., să laude și să slăvească pe Domnul Dumnezeul lui Israel. 5 Aceștia erau: Asaf, căpetenia, Zaharia, al doilea după el, Ieiel, Șemiramot, Iehiel, Matitia, Eliab, Benaia, Obed-Edom și Ieiel. Ei aveau instrumente de muzică, alăute și harpe și Asaf suna din țimbale. 6 Preoții Benaia și Iahaziel sunau mereu din trâmbițe înaintea chivotului legământului lui Dumnezeu. 7 În ziua aceea, David a însărcinat pentru întâiași dată pe Asaf și frații săi să vestească2 Sam. 23:1. laudele Domnului.
8 LăudațiPs. 105:1-15. pe Domnul, chemați Numele Lui,
faceți cunoscute printre popoare faptele Lui înalte!
9 Cântați, cântați în cinstea Lui!
Vorbiți despre toate minunile Lui!
10 Făliți-vă cu Numele Lui cel sfânt!
Să se bucure inima celor ce caută pe Domnul!
11 Căutați pe Domnul și sprijinul Lui,
căutați necurmat Fața Lui!
12 Aduceți-vă aminte de minunile pe care le-a făcut,
de minunile Lui și de judecățile rostite de gura Lui,
13 voi, sămânța lui Israel, robul Său,
copiii lui Iacov, aleșii Lui!
14 Domnul este Dumnezeul nostru;
judecățile Lui se împlinesc pe tot pământul.
15 Aduceți-vă aminte totdeauna de legământul Său,
de făgăduințele Lui, făcute pentru o mie de neamuri de oameni,
16 de legământul pe care l-a făcutGen. 17:2;26:3;28:13;35:11. cu Avraam
și de jurământul pe care l-a făcut lui Isaac;
17 El l-a făcut o lege pentru Iacov,
un legământ veșnic pentru Israel,
18 zicând: „Îți voi da țara Canaanului
ca moștenire care v-a căzut la împărțeală."
19 Ei erau puțini la număr atunci,
foarteGen. 34:30. puțini la număr, și străini în țara aceea.
20 Și mergeau de la un neam la altul
și de la o împărăție la un alt popor,
21 dar El n-a îngăduit nimănui să-i asuprească
și a pedepsitGen. 12:17;20:3.Exod 7:15-18. împărați din pricina lor,
22 zicând: „NuPs. 105:15. vă atingeți de unșii Mei,
și nu faceți niciun rău prorocilor mei!"
23 CântațiPs. 96:1. Domnului, toți locuitorii pământului!
Vestiți din zi în zi mântuirea Lui;
24 povestiți printre neamuri slava Lui,
printre toate popoarele minunile Lui!
25 Căci Domnul este mare și foarte vrednic de laudă,
El este de temut mai presus de toți dumnezeii,
26 căci toți dumnezeii popoarelor suntLev. 19:4. idoli,
dar Domnul a făcut cerurile.
27 Măreția și strălucirea sunt înaintea Feței Lui,
tăria și bucuria sunt în locașul Lui.
28 Familii de popoare, dați Domnului,
dați Domnului slavă și cinste!
29 Dați Domnului slavă pentru Numele Lui!
Aduceți daruri și veniți înaintea Lui,
închinați-vă înaintea Domnului cu podoabe sfinte.
30 Tremurați înaintea Lui, toți locuitorii pământului!
Căci lumea este întărită și nu se clatină.
31 Să se bucure cerurile și să se veselească pământul!
Să se spună printre neamuri că Domnul împărățește!
32 Să urle marea cu tot ce este în ea!
Câmpia să se veselească împreună cu tot ce este pe ea!
33 Să chiuie copacii din pădure
înaintea Domnului! Căci El vine
să judece pământul.
34 LăudațiPs. 106:1;107:1;118:1;136:1. pe Domnul, căci este bun,
căci îndurarea Lui ține în veac!
35 ZicețiPs. 106:47,48.: „Mântuiește-ne, Dumnezeul mântuirii,
strânge-ne și scoate-ne din mijlocul neamurilor,
ca să lăudăm Numele Tău cel sfânt
și să ne punem slava în a Te lăuda!
36 Binecuvântat să fie Domnul Dumnezeul lui Israel, din veșnicie în veșnicie!"
Și tot1 Împ. 8:15. poporulDeut. 27:15. a zis: „Amin" și lăuda pe Domnul! 37 David a lăsat acolo, înaintea chivotului legământului Domnului, pe Asaf și pe frații lui, ca să slujească necurmat înaintea chivotului, împlinindu-și datoria zi de zi. 38 A lăsat pe Obed-Edom și pe Hosa cu frații lor, în număr de șaizeci și opt, pe Obed-Edom, fiul lui Iedutun, și pe Hosa, ca ușieri. 39 A pus pe preotul Țadoc și pe preoți, frații săi, înainteaCap. 21:29.2 Cron. 1:3. locașului Domnului, pe înălțimea1 Împ. 3:4. din Gabaon, 40 ca să aducă necurmat Domnului arderi-de-tot, dimineața și searaExod 29:38.Num. 28:3., pe altarul arderilor-de-tot și să împlinească tot ce este scris în Legea Domnului, poruncită lui Israel de Domnul. 41 Cu ei erau Heman și Iedutun, și ceilalți care fuseseră aleși și numiți pe nume ca să laude pe Domnul, căci îndurareaVers. 24.2 Cron. 5:13;7:3.Ezra 3:11.Ier. 33:11. Lui ține în veac. 42 Cu ei erau Heman și Iedutun, care aveau trâmbițe și țimbale pentru cei ce sunau din ele și instrumente pentru cântări în cinstea lui Dumnezeu. Fiii lui Iedutun erau ușieri. 43 Tot poporul2 Sam. 6:19,20. s-a dus fiecare la casa lui și David s-a întors să-și binecuvânteze casa.