1 The words of king Lemuel, the prophecy that his mother taught him: 2 What, my son? and what, O son of my womb? and what, O son of my vows? 3 Give not thy strength unto women, nor thy ways to them that destroy kings. 4 It is not for kings, Lemuel, it is not for kings to drink wine, nor for rulers to say, Where is the strong drink? 5 — lest they drink and forget the law, and pervert the judgment of any of the children of affliction. 6 Give strong drink unto him that is ready to perish, and wine unto the bitter of soul: 7 let him drink, and forget his poverty, and remember his misery no more. 8 Open thy mouth for the dumb, for the cause of all those that are left desolate. 9 Open thy mouth, judge righteously, and minister justice to the afflicted and needy.
10 Who can find a woman of worth? for her price is far above rubies. 11 The heart of her husband confideth in her, and he shall have no lack of spoil. 12 She doeth him good, and not evil, all the days of her life. 13 She seeketh wool and flax, and worketh willingly with her hands. 14 She is like the merchants' ships: she bringeth her food from afar; 15 And she riseth while it is yet night, and giveth meat to her household, and the day’s work to her maidens. 16 She considereth a field, and acquireth it; of the fruit of her hands she planteth a vineyard. 17 She girdeth her loins with strength, and maketh strong her arms. 18 She perceiveth that her earning is good; her lamp goeth not out by night. 19 She putteth her hands to the distaff, and her hands hold the spindle. 20 She stretcheth out her hand to the afflicted, and she reacheth forth her hands to the needy. 21 She is not afraid of the snow for her household; for all her household are clothed with scarlet. 22 She maketh herself coverlets; her clothing is byssus and purple. 23 Her husband is known in the gates, when he sitteth among the elders of the land. 24 She maketh body linen and selleth it, and delivereth girdles unto the merchant. 25 Strength and dignity are her clothing, and she laugheth at the coming day. 26 She openeth her mouth with wisdom; and upon her tongue is the law of kindness. 27 She surveyeth the ways of her household, and eateth not the bread of idleness. 28 Her children rise up and call her blessed; her husband also, and he praiseth her: 29 Many daughters have done worthily, but thou excellest them all. 30 Gracefulness is deceitful and beauty is vain; a woman that feareth Jehovah, she shall be praised. 31 Give her of the fruit of her hands, and let her own works praise her in the gates.
1 Cuvintele împăratului Lemuel. ÎnvățăturaCap. 30:1. pe care i-o dădea mama sa.
2 Ce să-ți spun, fiule? Ce să-ți spun, fiul trupului meu?
Ce să-ți spun, fiule, rodulIs. 49:15. juruințelor mele?
3 Nu-țiCap. 5:9. da femeilor vlaga
și dezmierdările tale celorDeut. 17:17.Neem. 13:26. Cap. 7:26.Osea 4:11. ce pierd pe împărați.
4 NuEcl. 10:17. se cade împăraților, Lemuele, nu se cade împăraților să bea vin,
nici voievozilor să umble după băuturi tari;
5 caOsea 4:11. nu cumva, bând, să uite legea
și să calce drepturile tuturor celor nenorociți.
6 DațiPs. 104:15. băuturi tari celui ce piere
și vin celui cu sufletul amărât,
7 ca să bea să-și uite sărăcia
și să nu-și mai aducă aminte de necazurile lui.
8 Deschide-țiIov 29:15,16. gura pentru cel mut,
pentru1 Sam. 19:4.Est. 4:16. pricina tuturor celor părăsiți!
9 Deschide-ți gura, judecăLev. 19:10.Deut. 1:16. cu dreptate
și apărăIov 29:12.Is. 1:17.Ier. 22:16. pe cel nenorocit și pe cel lipsit.
10 Cine poate găsi o femeieCap. 12:4;18:22;19:14. cinstită?
Ea este mai de preț decât mărgăritarele.
11 Inima bărbatului se încrede în ea
și nu duce lipsă de venituri.
12 Ea îi face bine, și nu rău,
în toate zilele vieții sale.
13 Ea face rost de lână și de in
și lucrează cu mâini harnice.
14 Ea este ca o corabie de negoț:
de departe își aduce pâinea.
15 Ea seRom. 12:11. scoală când este încă noapte
și dăLuca 12:42. hrană casei sale
și împarte lucrul de peste zi slujnicelor sale.
16 Se gândește la un ogor și-l cumpără;
din rodul muncii ei sădește o vie.
17 Ea își încinge mijlocul cu putere
și își oțelește brațele.
18 Vede că munca îi merge bine,
lumina ei nu se stinge noaptea.
19 Ea pune mâna pe furcă
și degetele ei țin fusul.
20 EaEfes. 4:28.Evr. 13:16. își întinde mâna către cel nenorocit,
își întinde brațul către cel lipsit.
21 Nu se teme de zăpadă pentru casa ei,
căci toată casa ei este îmbrăcată cu cârmâziu.
22 Ea își face învelitori,
are haine de in subțire și purpură.
23 BărbatulCap. 12:4. ei este bine văzut la porți,
când șade cu bătrânii țării.
24 Ea face cămăși și le vinde
și dă cingători negustorului.
25 Ea este îmbrăcată cu tărie și slavă
și râde de ziua de mâine.
26 Ea deschide gura cu înțelepciune
și învățături plăcute îi sunt pe limbă.
27 Ea veghează asupra celor ce se petrec în casa ei
și nu mănâncă pâinea lenevirii.
28 Fiii ei se scoală și o numesc fericită;
bărbatul ei se scoală și-i aduce laude zicând:
29 „Multe fete au o purtare cinstită,
dar tu le întreci pe toate."
30 Dezmierdările sunt înșelătoare și frumusețea este deșartă,
dar femeia care se teme de Domnul va fi lăudată.
31 Răsplătiți-o cu rodul muncii ei
și faptele ei s-o laude la porțile cetății!