1 A good name is rather to be chosen than great riches; loving favour rather than silver and gold.
2 The rich and poor meet together; Jehovah is the maker of them all.
3 A prudent man seeth the evil, and hideth himself; but the simple pass on, and are punished.
4 The reward of humility and the fear of Jehovah is riches, and honour, and life.
5 Thorns and snares are in the way of the perverse: he that keepeth his soul holdeth himself far from them.
6 Train up the child according to the tenor of his way, and when he is old he will not depart from it.
7 The rich ruleth over the poor; and the borrower is servant to the lender.
8 He that soweth unrighteousness shall reap iniquity, and the rod of his wrath shall have an end.
9 He that hath a bountiful eye shall be blessed, for he giveth of his bread to the poor.
10 Cast out the scorner, and contention will depart, and strife and ignominy shall cease.
11 He that loveth pureness of heart, upon whose lips is grace, the king is his friend.
12 The eyes of Jehovah preserve knowledge; but he overthroweth the words of the unfaithful.
13 The sluggard saith, There is a lion without, I shall be killed in the streets!
14 The mouth of strange women is a deep ditch: he with whom Jehovah is displeased shall fall therein.
15 Folly is bound in the heart of a child; the rod of correction shall drive it far from him.
16 He that oppresseth the poor, it is to enrich him; he that giveth to the rich, bringeth only to want.
17 Incline thine ear, and hear the words of the wise, and apply thy heart unto my knowledge. 18 For it is a pleasant thing if thou keep them within thee: they shall be together fitted on thy lips. 19 That thy confidence may be in Jehovah, I have made them known to thee this day, even to thee. 20 Have not I written to thee excellent things, in counsels and knowledge, 21 that I might make thee know the certainty of the words of truth; that thou mightest carry back words of truth to them that send thee?
22 Rob not the poor, because he is poor, neither oppress the afflicted in the gate; 23 for Jehovah will plead their cause, and despoil the soul of those that despoil them.
24 Make no friendship with an angry man, and go not with a furious man; 25 lest thou learn his paths, and get a snare to thy soul.
26 Be not of them that strike hands, of them that are sureties for debts: 27 if thou hast nothing to pay, why should he take away thy bed from under thee?
28 Remove not the ancient landmark which thy fathers have set.
29 Hast thou seen a man diligent in his work? He shall stand before kings; he shall not stand before the mean.
1 Un numeEcl. 7:1. bun este mai de dorit decât o bogăție mare
și a fi iubit prețuiește mai mult decât argintul și aurul.
2 BogatulCap. 29:13.1 Cor. 12:21. și săracul se întâlnesc:
DomnulIov 31:15. Cap. 14:31. i-a făcut și pe unul, și pe altul.
3 OmulCap. 14:16;27:12. chibzuit vede nenorocirea și se ascunde,
dar cei proști merg înainte și sunt pedepsiți.
4 RăsplataPs. 112:3.Mat. 6:33. smereniei, a fricii de Domnul,
este bogăția, slava și viața.
5 SpiniCap. 15:19. și curse sunt pe calea omului stricat:
cel1 Ioan 5:18. ce-și păzește sufletul se depărtează de ele.
6 ÎnvațăEfes. 6:4.2 Tim. 3:15. pe copil calea pe care trebuie s-o urmeze,
și când va îmbătrâni, nu se va abate de la ea.
7 BogatulIac. 2:6. stăpânește peste cei săraci,
și cel ce ia cu împrumut este robul celui ce-i dă cu împrumut.
8 CineIov 4:8.Osea 10:13. seamănă nelegiuire, nelegiuire va secera,
și nuiaua nelegiuirii lui este gata.
9 Omul milostiv2 Cor. 9:6. va fi binecuvântat,
pentru că dă săracului din pâinea lui.
10 IzgoneșteGen. 21:9,10.Ps. 101:5. pe batjocoritor și cearta se va sfârși,
neînțelegerile și ocările vor înceta.
11 CinePs. 101:6. Cap. 16:13. iubește curăția inimii
și are bunăvoința pe buze este prieten cu împăratul.
12 Ochii Domnului păzesc pe cel ce are știință,
dar înfruntă cuvintele celui stricat.
13 LeneșulCap. 26:13. zice: „Afară este un leu,
care m-ar putea ucide pe uliță!"
14 GuraCap. 2:16;5:3;7:5;23:27. curvelor este o groapă adâncă;
pe cine vrea să-l pedepsească Domnul, acelaEcl. 7:26. cade în ea.
15 Nebunia este lipită de inima copilului,
dar nuiauaCap. 13:24;19:18;23:13,14;29:15,17. certării o va dezlipi de el.
16 Cine asuprește pe sărac ca să-și mărească avuția
va trebui să dea și el altuia mai bogat și va duce lipsă.
17 Pleacă-ți urechea și ascultă cuvintele înțelepților
și ia învățătura mea în inimă!
18 Căci este bine să le păstrezi înăuntrul tău
și să-ți fie toate deodată pe buze.
19 Pentru ca să-ți pui încrederea în Domnul,
vreau să te învăț eu astăzi, da, pe tine.
20 N-am așternut eu oare în scris pentru tine
sfaturiCap. 8:6. și cugetări,
21 caLuca 1:3,4. să te învăț lucruri temeinice, cuvinte adevărate,
ca1 Pet. 3:15. să răspunzi cu vorbe adevărate celui ce te trimite?
22 NuExod 23:6.Iov 31:16,21. despuia pe sărac, pentru că este sărac,
și nu asupriZah. 7:10.Mal. 3:5. pe nenorocitul care stă la poartă!
23 Căci1 Sam. 24:12;25:39.Ps. 12:5;35:1,10;68:5;140:12. Cap. 23:11.Ier. 51:36. Domnul le va apăra pricina lor
și va despuia viața celor ce-i despoaie.
24 Nu te împrieteni cu omul mânios
și nu te însoți cu omul iute la mânie,
25 ca nu cumva să te deprinzi cu cărările lui
și să-ți ajungă o cursă pentru suflet.
26 NuCap. 6:1;11:15. fi printre cei ce pun chezășii,
printre cei ce dau zălog pentru datorii!
27 Căci, dacă n-ai cu ce să plătești,
pentru ce ai voi să țiCap. 20:16. se ia patul de sub tine?
28 NuDeut. 19:14;27:17. Cap. 23:10. muta hotarul cel vechi,
pe care l-au așezat părinții tăi!
29 Dacă vezi un om iscusit în lucrul lui, acela poate sta lângă împărați,
nu lângă oamenii de rând.