1 Denn wir wissen, daß, wenn unser irdisches Haus, die Hütte, Eig. unser irdisches Hütten- oder Zelthaus zerstört wird, wir einen Bau von O. aus Gott haben, ein Haus, nicht mit Händen gemacht, ein ewiges, in den Himmeln. 2 Denn in diesem freilich seufzen wir, uns sehnend, mit unserer Behausung, die aus dem Himmel ist, überkleidet zu werden; 3 so wir anders, wenn wir auch bekleidet sind, nicht nackt erfunden werden. 4 Denn wir freilich, die in der Hütte sind, seufzen beschwert, wiewohl wir nicht entkleidet, sondern überkleidet werden möchten, damit das Sterbliche verschlungen werde von dem Leben. 5 Der uns aber eben hierzu bereitet hat, ist Gott, der uns auch das Unterpfand des Geistes gegeben hat. 6 So sind wir nun allezeit gutes Mutes und wissen, daß, während einheimisch in dem Leibe, wir von dem Herrn ausheimisch sind 7 (denn wir wandeln durch Glauben, nicht durch Schauen); 8 wir sind aber gutes Mutes und möchten lieber ausheimisch von dem Leibe und einheimisch bei dem Herrn sein. 9 Deshalb beeifern wir uns auch, ob einheimisch oder ausheimisch, ihm wohlgefällig zu sein. 10 Denn wir müssen alle vor dem Richterstuhl des Christus offenbar werden, auf daß ein jeder empfange, was er in dem O. durch den Leibe getan, nach dem er gehandelt hat, es sei Gutes oder Böses. 11 Da wir nun den Schrecken des Herrn O. die Furcht des Herrn, d. h. wie sehr der Herr zu fürchten ist kennen, so überreden wir die Menschen, Gott aber sind wir offenbar geworden; ich hoffe aber, auch in euren Gewissen offenbar geworden zu sein.
12 Denn wir empfehlen uns selbst euch nicht wiederum, sondern geben euch Anlaß zum Ruhm unserethalben, auf daß ihr ihn habet bei denen, die sich nach dem Ansehen rühmen und nicht nach dem Herzen. O. im Angesicht… im Herzen13 Denn sei es, daß wir außer uns sind, so sind wir es Gott; sei es daß wir vernünftig sind-euch. O. für Gott… für euch14 Denn die Liebe des Christus drängt uns, indem wir also geurteilt haben, daß einer für alle gestorben ist und somit alle gestorben sind. O. gestorben waren, d. h. im Tode lagen15 Und er ist für alle gestorben, auf daß die, welche leben, nicht mehr sich selbst leben, sondern dem, der für sie gestorben ist und ist auferweckt worden.
16 Daher kennen wir von nun an niemand nach dem Fleische; wenn wir aber auch Christum nach dem Fleische gekannt haben, so kennen wir ihn doch jetzt nicht mehr also. 17 Daher, wenn jemand in Christo ist, da ist eine neue Schöpfung; das Alte ist vergangen, siehe, alles ist neu geworden. 18 Alles aber von dem Gott, der uns mit sich selbst versöhnt hat durch Jesum Christum und hat uns den Dienst der Versöhnung gegeben: 19 nämlich daß Gott in Christo war, die Welt mit sich selbst versöhnend, ihnen ihre Übertretungen nicht zurechnend, und hat in uns das Wort der Versöhnung niedergelegt. Eig. und in uns… niedergelegt habend20 So sind wir nun Gesandte für Christum, O. an Christi Statt… für Christum als ob Gott durch uns ermahnte; wir bitten an Christi Statt: O. an Christi Statt… für Christum Laßt euch versöhnen mit Gott! 21 Den, der Sünde nicht kannte, hat er für uns zur Sünde gemacht, auf daß wir Gottes Gerechtigkeit würden in ihm.
Ausentes do corpo e presentes com o Senhor
1 Sabemos que, se a nossa 1Co 15.47; cp.2Co 4.7;Jó 4.19casa terrestre deste 2Pe 1.13s.tabernáculo for desfeita, temos de Deus um edifício, casa cp.Mc 14.58;At 7.48;Hb 9.11,24não feita por mãos, eterna, nos céus. 2 Pois verdadeiramente neste tabernáculo Rm 8.23;2Co 5.4gememos, desejando muito ser cp.1Co 15.53s.;2Co 5.4revestidos da nossa habitação que é do céu, 3 se é que, estando vestidos, não formos achados nus. 4 Pois, na verdade, os que estamos neste tabernáculo gememos, estando carregados, por não desejarmos ser despidos, mas revestidos; para que o que é 1Co 15.54mortal seja absorvido pela vida. 5 Mas o que nos fez para este mesmo fim é Deus, 2Co 1.22; cp.Rm 8.23que nos deu o penhor do Espírito. 6 Temos, portanto, sempre bom ânimo e sabemos que, cp.Hb 11.13s.enquanto estamos presentes no corpo, estamos ausentes do Senhor 7 2Co 4.18;1Co 13.12(porque andamos por fé e não por visão); 8 temos bom ânimo, digo, e cp.Fp 1.23antes queremos estar ausentes do corpo e cp.Jo 12.26;Fp 1.23presentes com o Senhor. 9 É por isso que também nos esforçamos, quer presentes, quer ausentes, Rm 14.18;Cl 1.10;1Ts 4.1para lhe agradar. 10 Pois é necessário que todos sejamos descobertos perante o Mt 16.27; cp.At 10.42;Rm 2.16;14.10,12;Ef 6.8tribunal de Cristo, para que cada um receba o que fez por meio do corpo, conforme o que praticou, o bem ou o mal.
O temor e o amor do Senhor
11 Portanto, conhecendo o Hb 10.31;12.29;Jd 23temor do Senhor, persuadimos aos homens, mas a Deus somos manifestos; e espero também que o 2Co 4.2sejamos nas vossas consciências. 12 Não 2Co 3.1nos recomendamos de novo a vós, porém vos damos 2Co 1.14;Fp 1.26ocasião de vos gloriardes por nossa causa, para que tenhais que responder aos que exultam na aparência e não no coração. 13 2Co 11.1,16ss.;12.11; cp.Mc 3.21Se enlouquecemos, é para Deus; se conservamos o juízo, é para vós. 14 Pois o amor de Cristo cp.At 18.5nos constrange, porque julgamos assim: Rm 5.15;6.6ss.;Gl 2.20;Cl 3.3um morreu por todos; portanto, todos morreram. 15 Ele morreu por todos, para que os que vivem Rm 14.7-9não vivam mais para si, mas para aquele que por eles morreu e foi ressuscitado. 16 Por isso, nós, daqui em diante, não conhecemos a ninguém 2Co 11.18;Fp 3.4;Jo 8.15segundo a carne; ainda que temos conhecido a Cristo segundo a carne, agora, contudo, não o conhecemos mais desse modo. 17 Se alguém está Rm 16.7em Cristo, é uma Gl 6.15;Jo 3.3;Rm 6.4nova criação; cp.Is 43.18s.;65.17;Ef 4.24;Ap 21.4s.passou o que era velho; eis que se fez novo. 18 Mas 1Co 11.12todas as coisas vêm de Deus, Cl 1.20;Rm 5.10que nos reconciliou consigo mesmo por meio de Cristo e nos deu cp.1Co 3.5o ministério da reconciliação, 19 a saber, que cp.Cl 2.9Deus, em Cristo, estava reconciliando o mundo consigo, Rm 4.8; cp.1Co 13.5não lhes imputando as suas transgressões e tendo confiado a nós a palavra da reconciliação.
O ministério da reconciliação. As credenciais apostólicas
20 Somos, portanto, Ef 6.20; cp.Ml 2.7embaixadores por Cristo, cp.2Co 6.1como se Deus exortasse por nós; por Cristo, vos rogamos que vos reconcilieis com Deus. 21 Àquele que Hb 4.15;7.26;1Pe 2.22;1Jo 3.5; cp.At 3.14, etc.não conheceu pecado, o fez Rm 8.3;Gl 3.13; cp.Rm 3.25;4.25pecado por nós, para que nós nos tornássemos Rm 1.17;3.21s.;1Co 1.30justiça de Deus nele.