1 Poi Giacobbe si mise in cammino e andò nel paese degli Orientali. 2 Guardò, e vide un pozzo in un campo; ed ecco tre greggi di pecore, accovacciate lì vicino, perché a quel pozzo si abbeveravano le greggi; e la pietra sulla bocca del pozzo era grande. 3 Lì si radunavano tutte le greggi; i pastori rotolavano la pietra dalla bocca del pozzo, abbeveravano le pecore, poi rimettevano al posto la pietra sulla bocca del pozzo. 4 Giacobbe disse ai pastori: "Fratelli miei, di dove siete?". Essi risposero: "Siamo di Caran". 5 Ed egli disse loro: "Conoscete Labano, figlio di Naor?". Ed essi: "Lo conosciamo". 6 Egli disse: "Sta bene?", e quelli: "Sta bene; ed ecco Rachele, sua figlia, che viene con le pecore". 7 Ed egli disse: "Ecco, è ancora pieno giorno e non è tempo di radunare il bestiame; abbeverate le pecore e portatele al pascolo". 8 Quelli risposero: "Non possiamo, finché tutte le greggi siano radunate; allora si rotola la pietra dalla bocca del pozzo, e abbeveriamo le pecore". 9 Mentre egli parlava ancora con loro, giunse Rachele con le pecore di suo padre; poiché era lei a pascolarle. 10 Quando Giacobbe vide Rachele figlia di Labano, fratello di sua madre, e le pecore di Labano fratello di sua madre, si avvicinò, rotolò la pietra dalla bocca del pozzo, e abbeverò il gregge di Labano fratello di sua madre. 11 Allora Giacobbe baciò Rachele, alzò la voce, e pianse. 12 Giacobbe fece sapere a Rachele che era parente di suo padre, e che era figlio di Rebecca. E lei corse a dirlo a suo padre. 13 Appena Labano ebbe udito le notizie di Giacobbe figlio di sua sorella, gli corse incontro, l’abbracciò, lo baciò, e lo portò a casa sua. Giacobbe raccontò a Labano tutte queste cose; 14 e Labano gli disse: "Tu sei proprio mie ossa e mia carne!". Ed egli abitò con lui per un mese. 15 Poi Labano disse a Giacobbe: "Dovrai servirmi per nulla perché sei mio parente? Dimmi quale deve essere il tuo salario". 16 Ora Labano aveva due figlie: la maggiore si chiamava Lea, e la minore Rachele. 17 Lea aveva gli occhi delicati, ma Rachele era avvenente e di bell’aspetto. 18 Giacobbe amava Rachele, e disse a Labano: "Io ti servirò sette anni, per Rachele tua figlia minore". 19 Labano rispose: "È meglio che io la dia a te piuttosto che a un altro uomo; resta con me". 20 Giacobbe servì sette anni per Rachele; e gli sembrarono pochi giorni, per l’amore che le portava. 21 Poi Giacobbe disse a Labano: "Dammi mia moglie, poiché il mio tempo è compiuto, e io andrò da lei". 22 Allora Labano radunò tutta la gente del luogo e fece un convito. 23 Ma, la sera, prese sua figlia Lea e la condusse da Giacobbe, il quale si unì a lei. 24 Labano diede la sua serva Zilpa come serva per Lea, sua figlia. 25 L’indomani mattina, ecco che era Lea. Allora Giacobbe disse a Labano: "Che mi hai fatto? Non è per Rachele che io ti ho servito? Perché dunque mi hai ingannato?". 26 Labano rispose: "Non è usanza da noi dare la minore prima della maggiore. Finisci la settimana di questa; 27 e ti daremo anche l’altra, per il servizio che presterai da me altri sette anni". 28 Giacobbe fece così, e finì la settimana di quel matrimonio; poi Labano gli diede in moglie Rachele sua figlia. 29 E Labano diede la sua serva Bila come serva per Rachele, sua figlia. 30 Giacobbe si unì pure a Rachele, e amò Rachele più di Lea, e servì Labano altri sette anni.
31 L’Eterno, vedendo che Lea era odiata, la rese fertile; ma Rachele era sterile. 32 Lea concepì e partorì un figlio, che chiamò Ruben; perché disse: "L’Eterno ha visto la mia afflizione; e ora mio marito mi amerà". 33 Poi concepì di nuovo e partorì un figlio, e disse: "L’Eterno ha udito che io ero odiata, e perciò mi ha dato anche questo figlio". E lo chiamò Simeone. 34 E concepì di nuovo e partorì un figlio, e disse: "Questa volta, mio marito sarà ben unito a me, poiché gli ho partorito tre figli". Per questo fu chiamato Levi. 35 E concepì di nuovo e partorì un figlio, e disse: "Questa volta celebrerò l’Eterno". Perciò lo chiamò Giuda. E cessò di avere figli.
1 雅各继续前行,到了东方人的地方。2 他看见田间有一口井;有三群羊躺卧在井旁,因为人都是用那井里的水给羊群喝;井口上有一块大石头。3 当所有羊群都到齐了,牧人就把井口的石头辊开,取水给羊群喝,然后把石头放回井口原处。4 雅各问这些牧人:"弟兄们,你们是哪里来的?"他们回答:"我们是从哈兰来的。"5 他问他们:"你们认识拿鹤的孙子拉班吗?"他们回答:"我们认识。"6 雅各又问他们:"他平安吗?"他们回答:"平安。你看,他的女儿拉结领着羊群来了。"7 雅各说:"现在太阳还高,不是牲畜聚集的时候;你们取水给羊群喝,再去牧放吧。"8 他们回答:"我们不能这样作,必须等到所有的羊群都到齐了,有人把井口的石头辊开,我们才可以取水给羊群喝。"9 雅各还跟他们说话的时候,拉结领着她父亲的羊群来了。拉结原来是个牧羊女。10 雅各看见了舅父拉班的女儿拉结,和舅父拉班的羊群,就上前来,把井口的石头辊开,取水给舅父拉班的羊群喝。11 雅各和拉结亲吻,就放声大哭。12 雅各告诉拉结,自己是她父亲的外甥,是利百加的儿子。拉结就跑去告诉她的父亲。
13 拉班听见了关于外甥雅各的消息,就跑去迎接他,拥抱他,和他亲吻,带他到自己的家里。雅各就把一切经过都告诉拉班。14 拉班对雅各说:"你实在是我的骨肉。"雅各就与拉班同住了一个月。
15 拉班对雅各说:"你因为是我的外甥,就要白白地服事我吗?告诉我,你要甚么报酬?"16 拉班有两个女儿;大的名叫利亚,小的名叫拉结。17 利亚的眼睛虽然可爱,拉结却生得身材美丽,样貌娟秀。18 雅各爱拉结,所以对拉班说:"我愿为你的小女儿拉结服事你七年。"19 拉班说:"我把她给你,比给别人更好,你就与我同住吧。"20 于是,雅各为拉结服事了拉班七年;他就看这七年好象几天一样,因为他爱拉结。
21 雅各对拉班说:"期限到了,请把我的妻子给我,好让我与她亲近。"22 拉班就摆设筵席,邀请了那地方所有的人。23 到了晚上,拉班把自己的女儿利亚带来给雅各,雅各就与她亲近。24 拉班又把自己的婢女悉帕给了女儿利亚作婢女。25 到了早晨,雅各才看出原来是利亚,就对拉班说:"你向我作的是甚么事呢?我服事你,不是为了拉结的缘故吗?你为甚么欺骗我呢?"26 拉班回答:"大女儿还没有出嫁,就先把小女儿嫁出去,我们这地方是没有这规矩的。27 你与大女儿七天的庆典过了以后,我们也把小女儿给你,只是你要再服事我七年。"28 于是雅各这样作了。他与利亚七天的庆典过了以后,拉班就把自己的女儿拉结给雅各为妻。29 拉班又把自己的婢女辟拉给了女儿拉结作婢女。30 雅各也与拉结亲近,并且爱拉结胜过爱利亚;于是他再服事了拉班七年。
31 耶和华见利亚失宠,就使她生育,拉结却不生育。32 利亚怀孕,生了一个儿子,就给他起名叫流本,因为她说:"耶和华看见了我的苦情,现在我的丈夫必爱我了。"33 她又怀孕,生了一个儿子,就说:"耶和华因为听见我失宠,所以又赐给我这个儿子。"于是给他起名叫西缅。34 她又怀孕,生了一个儿子,就说:"这一次,我的丈夫要依恋我了,因为我已经给他生了三个儿子。"因此给孩子起名叫利未。35 她又怀孕,生了一个儿子,就说:"这一次,我要赞美耶和华了。"因此给孩子起名叫犹大。这样,她才停止了生育。