1 LA parola che fu dal Signore indirizzata a Geremia, dicendo:

2 Così ha detto il Signore, l’Iddio d’Israele: Scriviti in un libro tutte le parole che io ti ho dette.

3 Perciocchè, ecco, i giorni vengono, dice il Signore, che io ritrarrò di cattività il mio popolo, Israele e Giuda, ha detto il Signore; e li ricondurrò nel paese, che io diedi ai padri loro, ed essi lo possederanno.

4 Or queste sono le parole, che il Signore ha pronunziate intorno ad Israele, ed a Giuda.

5 Perciocchè il Signore ha detto così: Noi abbiamo udito un grido di terrore; spavento, e niuna pace.

6 Deh! domandate, e vedete se un maschio partorisce; perchè dunque ho io veduto ogni uomo con le mani in su i lombi, come una donna che partorisce? e perchè son tutte le facce cangiate, e divenute pallide?

7 Ohimè lasso! quant’è pur grande quel giorno! non ne fu giammai alcun pari; egli è il tempo della distretta a Giacobbe; ma pure egli ne sarà salvato.

8 Ed avverrà in quel giorno, dice il Signor degli eserciti, che io spezzerò il giogo di colui d’in sul tuo collo, e romperò i tuoi legami; e gli stranieri non ti terranno più in servitù.

9 Anzi serviranno al Signore Iddio loro, e a Davide, lor re, che io susciterò loro

10 Tu adunque, o Giacobbe, mio servitore, non temere, dice il Signore; e non ispaventarti, o Israele; perciocchè, ecco, io ti salverò di lontano paese, e la tua progenie dal paese della sua cattività; e Giacobbe ritornerà, e sarà in riposo, e tranquillità; e non vi sarà alcuno che lo spaventi.

11 Perciocchè io son teco, dice il Signore, per salvarti; e farò una finale esecuzione sopra tutte le genti, dove ti avrò disperso; ma sopra te non farò una finale esecuzione; anzi ti castigherò moderatamente; ma pur non ti lascerò del tutto impunito.

12 Perciocchè, così ha detto il Signore: Il tuo fiaccamento è senza rimedio, la tua piaga è dolorosa.

13 Non vi è alcuno che prenda in mano la tua causa, per guarir la tua piaga; tu non hai alcuni medicamenti per risaldarla.

14 Tutti i tuoi amanti ti hanno dimenticata, non ti ricercano; perciocchè io ti ho percossa d’una battitura da nemico, d’un gastigamento da crudele; per la grandezza della tua iniquità, perchè i tuoi peccati sono accresciuti.

15 Perchè gridi per lo tuo fiaccamento? la tua doglia è insanabile. Io ti ho fatte queste cose per la grandezza della tua iniquità, perchè i tuoi peccati sono accresciuti.

16 Ma pure, tutti quelli che ti divorano saranno divorati, e tutti i tuoi nemici andranno in cattività, e quelli che ti spogliano saranno spogliati, e darò in preda tutti quelli che ti predano.

17 Perciocchè io risalderò la tua piaga, e ti guarirò delle tue ferite, dice il Signore; perciocchè ti hanno chiamata: Scacciata, Sion che niuno ricerca

18 Così ha detto il Signore: Ecco, io ritrarrò di cattività i tabernacoli di Giacobbe, ed avrò pietà de’ suoi abitacoli; e la città sarà riedificata in sul suo colmo, e il Tempio sarà posto secondo i suoi ordini.

19 E di quelli uscirà lode, e voce d’uomini festeggianti; ed io li farò moltiplicare, e non iscemeranno; e li accrescerò, e non diminuiranno.

20 E i suoi figliuoli saranno come anticamente, e la sua raunanza sarà stabilita dinanzi a me; e farò punizione di tutti quelli che l’oppressano.

21 E colui che avrà autorità sopra lui sarà di lui stesso, e colui che signoreggerà sopra lui uscirà del mezzo di lui; ed io lo farò accostare, ed egli verrà a me; perciocchè chi è colui che pieghi dolcemente il cuor suo, per accostarsi a me? dice il Signore.

22 E voi mi sarete popolo, ed io vi sarò Dio.

23 Ecco il turbo del Signore, l’ira è uscita fuori, la tempesta si accoglie; caderà sopra il capo degli empi.

24 L’ardor dell’ira del Signore non si racqueterà, finchè egli non abbia eseguiti e messi ad effetto i pensieri del cuor suo; alla fin de’ giorni voi intenderete la cosa

1 耶和华有话临到耶利米, 说:

2 "耶和华以色列的 神这样说: ‘你要把我对你说过的一切话都写在书上。

3 看哪! 日子快到(这是耶和华的宣告), 我必使我的子民以色列和犹大被掳的人归回。’耶和华说: ‘我必使他们回到我赐给他们列祖之地, 他们要重得这地为业。’"

4 以下是耶和华论到以色列和犹大所说的话:

5 "耶和华这样说: ‘我听见了战栗喊叫的声音, 一片恐慌, 没有平安。

6 你们去问问, 去看看: 男人会生孩子吗?为什么我看见所有的壮汉, 都用手抱着腹部, 像正在生产的妇人, 每张脸都变成苍白呢?

7 哀哉! 那日大而可畏, 无可比拟; 这是雅各受苦的时期, 但他必被救出来。’"

8 "万军之耶和华宣告说: ‘当那日, 我必从他们("他们"按照《马索拉抄本》应作"你"; 现参照《七十士译本》翻译)的颈项上折断仇敌的轭, 扯断他们("他们"按照《马索拉抄本》应作"你"; 现参照《七十士译本》翻译)的绳套; 他们必不再作外族人的奴隶。

9 他们却要事奉耶和华他们的 神, 和我为他们兴起的大卫王。

10 所以, 我的仆人雅各啊! 你不要惧怕。’这是耶和华的宣告。’以色列啊! 你不要惊慌。因为我必拯救你从远方回来, 必拯救你的后裔脱离他们被掳之地。雅各必归回, 得享平静安逸, 没有人可以使他害怕。

11 因为我与你同在, 要拯救你; 我要消灭我赶散你去的列国, 却必不消灭你。我要按公正惩治你, 决不能免你受罚。’"这是耶和华的宣告。

12 "耶和华这样说: ‘你的损伤无法痊愈, 你的创伤不能医治。

13 没有人为你申诉, 你的伤处无药可救, 你不得医治。

14 你所有的盟友都忘记了你, 不再关心你; 我击打了你, 好像仇敌击打你, 又好像残暴的人惩罚你一样; 都因你的罪孽甚多, 你的罪恶无数。

15 你为什么因你的损伤哀叫呢?你的病痛无法痊愈。我这样对你, 是因你的罪孽甚多, 你的罪恶无数。

16 但是, 吞吃你的, 必被吞吃; 你所有的敌人全都要被掳走; 抢掠你的, 必成为被抢掠之物; 掠夺你的, 我必使他们成为被掠夺之物。

17 虽然人都说你是被放逐的, 是没有人关心的锡安; 我却必使你康复, 医治你的创伤。’"这是耶和华的宣告。

18 "耶和华这样说: ‘看哪! 我必复兴雅各的帐棚, 也必怜悯他的居所; 城市必在废墟上重建, 堡垒必立在原来的地点上。

19 必有感谢的歌声, 和欢笑的声音从其中发出来。我必使他们人数增多, 不会减少; 我必使他们得尊荣, 不再被人轻看。

20 他们的子孙必像以前一样蒙恩, 他们的国家必在我面前坚立; 我必惩罚所有压迫他们的人。

21 他们的元首必是他们自己的人, 他们的统治者必出自他们中间; 我必使他近前来, 他也必亲近我, 不然, 谁敢冒生命的危险来亲近我呢?’这是耶和华的宣告。

22 ‘你们要作我的子民, 我要作你们的 神。’"

23 看哪! 耶和华的旋风, 在震怒中发出, 是横扫的狂风, 必卷到恶人的头上。

24 耶和华的烈怒必不转消, 直到他作成和实现他心中的计划。在末后的日子, 你们就会明白这事。