Pular para o conteúdo
Publicidade

Atos 22

AVM

1 ီ​အစ်​ကို၊ ို့၊ ကျွ်ု်​သညကို်​်​ြေ​ကား​ကို သင်​ို့​ှေ့​ှာ ု​ြော​စဉ်​ား​ော်​ကြ​ါ​ို​ေ​ော်၊- 2 ေ​ြဲ​ာ​ာ​ား​့် ြော​သည်​ကို ို​ူ​ို့​သညကြား​ျှာ၍ ်​်​်​ွာ​ေ​ကြ၏။

3 ေါ​ု​ကလည်း၊ ကျွ်ု်​သညကိ​ိ​ကိ​ာ​ှု​ြို့၌ ွေး​ွား​ော ု​ူ​်​ါ၏။ ြို့​ှာ​လည်း၊ ါ​ျေ​မည်​ှိ​ော ာ၏​ြေ​ရင်း၌ ကျွေး​ွေး​်း​ကို​ံ၍ ိ​စဉ်​ဆက်​က့်​ော ား​ကို ေ​ျာ​ွာ​ိ​ား​လည်​်း​ှာ နည်း​ေ​ကို​ံ​ါ​ြီ။ သင်​ို့ ှိ​ျှ​သညေ့​ို်​ောု​ား​ခင်​ဘက်၌ ်​ား​ကြီး​သည်​နည်း​ူ၊ ကျွ်ု်​လည်း ်​ား​ကြီး​့်၊-တ၊ ၅:၃၄-၃၉4 ောက်ျား​်း​ို့​ကို ်​ှော်၍ ော်​ဲ​ှာ ှော်​ား​ကေ​သတ်​်း​ို့ ို်​ော်၊ ို​ာ​ာ​ကို​်း​ဲ​ါ​ြီ။- 5 ို​ကဲ့​ို့​ပငယဇ်​ု​ော​်​မင်း​ှ​ူ​ကြီး​ကဲ​ေါ်း​ို့​သညကျွ်ု်​ဘက်​၌ သက်​ေ​်​ကြ​ါ​၏။ ူ​ို့​ံ​ှ​လည်း ကျွ်ု်​သညီ​အစ်​ကို​ို့​ံ​ို့ ှာ​ာ​ကို​ံ​ြီး​ှ၊ ာ​သက်​ြို့၌​ှိ​ော ို​ာ​ာ​ဝင်​ူ​ို့​ကို ဒဏ်​ံ​ေ​်း​ှာ ်​ှော်၍ ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ို့​ို့​မည်​ာ​သက်​ြို့​ို့ ကျွ်ု်​ွား​ါ၏။တ၊ ၈:၃၊ ၂၆း၉-၁၁။

ြော်း​ဲ​ာ​ုံ​ကို​ြော​ြ​်း

6 လမ်း၌​ွား၍ ာ​သက်​ြို့​ီး​ို့ ောက်​ော​ါ၊ ်း​တည့်​ျိ်​ကော်း​ကင်​ဲ​က ကြီး​ော​လင်း​သညကျွ်ုပတ်​လည်၌ ်​်း​ောက်​ါ၏။- 7 ကျွ်ု်​သညြေ​ေါ်​ှာ​ဲ၍ ေ​စဉ်၊ ှော​ု၊ ှော​ု၊ ဘယ်​ကြော့်​ါ့​ကို ်း​ဲ​နည်း​ကျွ်ု်​ား ြော​ော​ကား​ံ​ကို​ကြား​ျှ်၊- 8 ခင်၊ ကို်​ော်​သညဘယ်​ူ​နည်း​ကျွ်ု်​်၍ ေး​ျှောက်​ော်၊ ါ​ကား၊ သင်​်း​ဲ​ော ာ​ရက်​ြို့​ား​ေ​ှု​တည်း​့်​ော်​ူ၏။- 9 ကျွ်ု်​့်​ါ​ော​ူ​ို့​သညို​လင်း​ကို​်၍ ကြောက်​ွံ့​်း​ို့​ောက်​ော်​လည်း၊ ကျွ်ု်​ား​ြော​ော​ူ၏ ကား​ံ​ကို ကြား​ိ​ကြ။- 10 ို​ကျွ်ု်​ကလည်း၊ ခင်၊ ကျွ်ု်​သညဘယ်​ို့ ြု​ါ​မည်​နည်း​ျှောက်​ျှ်၊ ခင်​ု​ား​ကော့။ ာ​သက်​ြို့​ို့​ွား​ော့။ သင်​ော်​က်​ာ​ို့ ွဲ​ခန့်​ီ​ံ​ျှ​ို့​ကို ို​ြို့၌ ြော​့်​မည်​ု​့်​ော်​ူ၏။- 11 ို​လင်း၏​ော်​်​ှိ်​ား​့် ကျွ်ု်​သညက်​ိ​ကန်း​ော​ကြော့်၊ ကျွ်ု်​့် ါ​ော​ူ​ို့၏ လက်​ွဲ​်း​ကို​ံ​ာ​သက်​ြို့​ို့ ောက်​ါ၏။

12 ို​ညတ်​ား​့်​ု​ား​ဝတ်၌​ွေ့​ျော်​ော​ူ​်၍၊ ို​ြို့​ှာ​ေ​ော​ု​ူ​ေါ်း​ို့​ေ​ှိ​ော​ာ​ိ​သည်၊- 13 ကျွ်ု်​ီ​ို့​ာ၍ ား၌​ရပ်​က်၊ ီ​ှော​ု၊ တစ်​ဖန်​က်​ိ​်​်း​ို့ ောက်​ော့​ု​ို၏။ ို​ကျွ်ု်​သညူ့​ကို​က့်​ှု၍​်​- 14 ူ​ကလည်း၊ သင်​သည်​်​ေ​ျှ၊ ကြား​ေ​ျှ​ို့​ကို ူ​ေါ်း​ို့​ား​ြော၍ ခင်​ု​ား၏ သက်​ေ​ံ​်​မညကြော်း၊- 15 သင်​သညု​ား​ခင်၏ ို​ော်​ကို ိ​ေ​်း​ှာ​လည်း​ကော်း၊ ြော့်​မတ်​ော်​ူ​ော​ူ​ကို​်၍ ှု်​ော်​က်​ကို ကြား​ေ​်း​ှာ​လည်း​ကော်း၊ ါ​ို့​ိုး​ေး​ျား၏ ု​ား​ခင်​သညသင့်​ကို ခန့်​ား​ော်​ူ၏။- 16 ု​လည်း သင်​သညဘယ်​ကြော့် ို်း​လင့်၍ ေ​နည်း။ ော့။ ခင်​ု​ား​ကို ာ​ြု​ကိ​ံ​ကို​ံ၍၊ သင်၏​်​ျား​ကို ေး​ကြော​ော့​ို​ါ၏။

ူ​ျိုး​ြား​ို့​ကို​ော​ြော​ရန

17 ို​ောက်​ကျွ်ု်​သညေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ို့ ်၍၊ ိ​်​ော်၌ ု​ော်း​စဉဝင်​ကျ​၍ 18 ခင်​ု​ား​ကသင်​သည်​ကြိုး​ား၍ ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​်​က်​ွား​ော့။ ါ၏​ကြော်း​ကို သင်​သည်​ြော၍ သက်​ေ​ံ​ော ကား​ကို ူ​ို့​သညံ​ဲ​ေ​ကြ​့်​မည်​့်​ော်​ူ​က်​ှိ​သည်​ကို ကျွ်ု်​်​ေ၏။- 19 ကျွ်ု်​ကလည်း၊ ခင်၊ ကို်​ော်​ကို ုံ​က်​ော​ူ​ို့​ကို ကျွ်ု်​ော်​ဲ၌ ှော်​ား၍၊ ား​ရပ်​ျား၌ ိုက်​သည်​ကြော်း​ကို ူ​ို့​ိ​ကြ​ါ၏။- 20 ကို်​ော်၏ သက်​ေ​ံ​်​ော ေ​ဖန်၏ ွေး​ကို ်း​ော​ကျွ်ု်​သညား၌​ေ​က်၊ က်​က်​်း​ှု​ကို ဝန်​ံ၍၊ က်​က်​ော ူ​ို့၏​ဝတ်​ကို ော့်​ေ​ါ၏​ု၊-တ၊ ၇:၅၈21 ျှောက်​ို​ျှ်၊ ခင်​ု​ား​ကွား​ော့။ ါ​သည်​တစ်​ါး​ျိုး​ား​ို့​ှိ​ာ​ို့ သင့်​ကို​ေး​ှ​ွာ ေ​ွှ်​မည်​ကျွ်ု်​ား ့်​ော်​ူ​သည်​ေါ​ြွက်​ို၏။

22 ို​ျှ​ို်​ောေါ​ု၏​ကား​ကို ား​ော်​ြီး​ျှ်၊ ို​ူ​ို့​သည်​ော်​ဟစ်၍၊ ို​ို့​ော​ူ​ကို ြေ​ကြီး​်​်​သင်​ပယ်​်း​ော့။ ူ​သညသက်​်​သင့်​ို​ကြ၏။- 23 ို​ို့​ော်​ဟစ်​်း၊ ကို်​ဝတ်​ကို​ျွ်​်း၊ ြေ​ှု့်​ကို ိုး​ကော်း​ကင်​ို့ ပစ်​ိုက်​်း​ကို ြု​ကြ​စဉ်​်၊- 24 ေါ​ု​ကို ဘယ်​ကြော့် ို​ို့​ော်​ဟစ်​ကြ​သည်​ကို စစ်​ူ​ကြီး​သညိ​ို၍၊ ေါ​ု​ကို ဲ​ိုက်​ဲ​ို့​်း​ေ။ ိုက်၍ စစ်​ကြော​ေ​ီ​ရင်​ေ၏။- 25 ား​ေ​ကြိုး​့် ွဲ​တင်​ကြ​ော​ါ၊ ေါ​ု​ကော​ူ​်​ော​ူ​ကို သတ်​ို်း ီ​ရင်​ဲ​က်၊ သင်​ို့​သညိုက်​ော​ား၌​ရပ်​ေ​ော တပ်​ှူး​ား​ို၏။- 26 တပ်​ှူး​သည်​ကြား​ျှစစ်​ူ​ကြီး​ံ​ို့​ွား၍၊ ဘယ်​ို့​ြု​မည်​ကို ိ​ား​ါ​ော့။ ူ​သညော​ူ​်​ါ​သည်​ကြား​ျှောက်၏။- 27 စစ်​ူ​ကြီး​သည်​လည်း၊ ေါ​ု​ံ​ို့​ာ၍၊ သင်​သည်​ော​ူ​်​ော၊ ါ့​ား ြော​ော့​ု​ို​ျှ်၊ ်​ါ​သည်​ေါ​ြော​ို၏။- 28 စစ်​ူ​ကြီး​ကလည်း၊ ကျွ်ု်​သညွေ​ျား​ကို​ေး၍ ော​ူ၏ ်​ာ​ကို​သည်​ု​ို​ျှ်၊ ေါ​ု​ကကျွ်ု်​သညာ​ိ​ား​့် ါ​သည်​ို၏။- 29 ို​စစ်​ကြော​မည်​ြု​ော​ူ​ို့​သညေါ​ု​ံ​ှ​က်​်း​ွား၍၊ ူ​သည်​ော​်​သည်​ကို​လည်း​ကော်း၊ ော​ူ​ကို ်​ှော်​ိ​သည်​ကို​လည်း​ကော်း၊ စစ်​ူ​ကြီး​ိ​ျှကြောက်​်း​ို့​ောက်​ေ၏။

ွှ်​ော်​ှေ့​ောက်​ှိ​်း

30 နက်​်​ေ့​ဘယ်​်​ကို ု​ူ​ို့​သညေါ​ု၌ တင်​ကြ​သည်​ကို စစ်​ူ​ကြီး​သည်​ိ​ို​ော​ကြော့်၊ ေါ​ု၌ ်​ှော်​ော​ံ​ကြိုး​ကို ျွ်၍၊ ယဇ်​ု​ော​်​ကြီး​ို့​့် ွှ်​ာ​ှိ​ေါ်း​ို့​ကို စည်း​ေး​ေ​်း​ှာ ီ​ရင်​ြီး​ျှ်၊ ေါ​ု​ကို​ေါ်၍ ူ​ို့​ှေ့၌​ား​ေ၏။

1 "Irmãos e pais, ouvi o que vos tenho a dizer em minha defesa."

2 Quando ouviram que lhes falava em língua hebraica, escutaram-no com a maior atenção.

3 Continuou ele: "Eu sou judeu, nasci em Tarso da Cilícia, mas criei-me nesta cidade, instruí-me aos pés de Gamaliel, em toda a observância da lei de nossos pais, partidário en­tusias­ta da causa de Deus como todos vós também o sois no dia de hoje.

4 Eu persegui de morte essa doutrina, prendendo e metendo em cárceres homens e mulheres.

5 O sumo sacerdote e todo o conselho dos anciãos me são testemunhas. E foi deles que também recebi cartas para os irmãos de Damasco, para onde me dirigi, com o fim de prender os que se achassem e trazê-los a Jerusalém, para que fossem castigados.

6 Ora, estando eu a caminho, e aproximando-me de Damasco, pelo meio-dia, de repente me cercou uma forte luz do céu.

7 Caí por terra e ouvi uma voz que me dizia: Saulo, Saulo, por que me persegues?

8 Eu repliquei: Quem és tu, Senhor? A voz me disse: Eu sou Jesus de Nazaré, a quem tu persegues.

9 Os meus companheiros viram a luz, mas não ouviram a voz de quem falava.

10 Então, eu disse: Senhor, que devo fazer? E o Senhor me respondeu: Levanta-te, vai a Damasco e te será dito tudo o que deves fazer.

11 Como eu não pudesse ver por causa da intensidade daquela luz, guiado pela mão dos meus companheiros, cheguei a Damasco.

12 Um certo Ananias, homem piedoso e observador da Lei, muito bem conceituado entre todos os judeus daquela cidade,

13 veio ter comigo e disse-me: Irmão Saulo, recobra a tua vista. Naquela mesma hora pude enxergá-lo.

14 Continuou ele: O Deus de nossos pais te predes­tinou para que conhecesses a sua vontade, visses o Justo e ouvisses a palavra da sua boca,

15 pois lhe serás, diante de todos os homens, testemunha das coisas que tens visto e ouvido.

16 E agora, por que tardas? Levanta-te. Recebe o batismo e purifica-te dos teus pecados, invocando o seu nome.

17 Voltei para Jerusalém e, orando no templo, fui arrebatado em êxtase.

18 E vi Jesus que me dizia: Apressa-te e sai logo de Jerusalém, porque não receberão o teu testemunho a meu respeito.

19 Eu repliquei: Senhor, eles sabem que eu encarcerava e açoitava com varas nas sinagogas os que creem em ti.

20 E quando se derramou o sangue de Estêvão, tua testemunha, eu estava presente, consentia nisso e guardava os mantos dos que o matavam.

21 Mas ele me respondeu: Vai, porque eu te enviarei para longe, às nações...".

22 Haviam-no escutado até essa palavra. Então, levantaram a voz: "Tira do mundo esse homem! Não é digno de viver!".

23 Como vocife­rassem, arrojassem de si as vestes e lançassem ao ar,

24 o tribuno mandou recolhê-lo à cidadela, açoitá-lo e submetê-lo a torturas, para saber por que causa clamavam assim contra ele.

25 Quando o iam amarrando com a correia, Paulo perguntou a um centurião que estava presente: "É permitido açoitar um cidadão romano que nem sequer foi julgado?".

26 Ao ouvir isso, o centurião foi ter com o tribuno e avisou-o: "Que vais fazer? Este homem é cidadão romano".

27 Veio o tribuno e perguntou-lhe: "Dize-me, és romano?" "Sim", res­pondeu-lhe.

28 O tribuno replicou: "Eu adquiri este direito de cidadão por grande soma de dinheiro." Paulo respondeu: "Pois eu o sou de nascimento.

29 Apartaram-se então dele os que iam torturá-lo. O tribuno alarmou-se porque o mandara acorrentar, sendo ele um cidadão romano.

30 No dia seguinte, querendo saber com mais exatidão de que os judeus o acusavam, soltou-o e ordenou que se reunissem os sumos sacerdotes e todo o Grande Conselho. Trouxe Paulo e o mandou comparecer diante deles.

Veja também