Pular para o conteúdo
Publicidade

Marcos 14

AVM

ှုကို​သတ်​ရန်​ကြံ​စည်​ှု

1 ို​ောက်​ရက်​်​ျှါ​ု​ွဲ ှိ၏။ ယဇ်​ု​ော​်​ကြီး​ို့​့် က်း​ြု​ာ​ို့​သညကို်​ော်​ကို ဘယ်​ို့ ိ​်​ား​့် ဖမ်း​ီး၍ သတ်​ံ့​နည်း​ှာ​ကြံ​ကြ၏။-ထွ၊ ၁၂:၁-၂၇2 ို့​ော်​လည်း ူ​ျား​ို့​သည်း​ရင်း​ခတ်​်​မည်​ကို ိုး​်၍ ွဲ​ေ့​ြု​့်​း​ြော​ို​ကြ၏။

ီ​ွှေး​်း​ော်း​ံ​်း

3 ေ​ိ​ွာ​ှိ​်​မည်​ှိ​ော ူ​ူ၏​်၌ ကို်​ော် ှိ​ော်​ူ​သည်​်၍၊ ်း​တစ်​ောက်​သညိုး​ျား​ွာ​ိုက်​ော ာ​ု​ီ​ွှေး​စစ်​့်​့်​ော ကျောက်​ြူ​က်​တစ်​ုံး​ကို ူ​ဲ့၍ ကို်​ော်​သညား​ွဲ​ား​ှာ ျော်း​ော်​ူ​စဉ်၊ ကျောက်​ြူ​က်​ကို​ွဲ​ြီး​ေါ်း​ော်​ေါ်၌ ်း​ော်း​ေ၏။-လု၊ ၇:၃၇-၃၈4 ျို့​ို့​သညေါ​်​ှိ​သည်၍၊ ို​ီ​ွှေး​ကို ဘယ်​ကြော့် ကျိုး​ဲ့​ုံး​ေ​နည်း။- 5 ေ​ာ​ိ​ြား​ုံး​ာ​ကော ိုး​့်​ော်း၍ ဆင်း​ဲ​ော​ူ​ို့​ား ေး​ာ​ကော်း​သည်​ို၍ ို​်း​ကို ်​တင်​ကြ၏။- 6 ေ​ှု​ကလည်း ို​်း​ကို​ှိ​ေ​ော့။ ဘယ်​ကြော့် ှော့်​က်​ကြ​နည်း။ ူ​သညါ၌ ကော်း​ော​ှု​ကို ြု​ြီ။- 7 ဆင်း​ဲ​ော​ူ​ို့​သညသင်​ို့၌ စဉ်​ှိ​ကြ၏ သင်​ို့​ို​ှိ​သည်​ို်း ူ​ို့​ား ကျေး​ူး​ြု​ို်၏။ ါ​ူ​ကား သင်​ို့၌ စဉ်​ှိ​သည်​်။-တ​ရား၊၁၅:၁၁8 ်း​သညတတ်​ို်​ျှ​ြု​ြီ။ ါ့​ော်း​ကို သင်္ြို်​မည်​်​ဆင်​်း​ှာ၊ ါ့​ကို်​ကို ီ​ွှေး​့် ူး​့်​တည်း။- 9 ါ​်​ို​သည်​ကား၊ ံ​ေ​ိ​ား​ကို ြေ​တစ်​်​ုံး​ော​ော​ရပ်​ရပ်​ို့၌ ်း​ကို ောက်​ေ့​ာ​ို့ ူ​ြု​ော​ှု​ကို ကြား​ြော​ကြ​ံ့​့်​ော်​ူ၏။

ု​ာ​ောက်​်း

10 ို​ပည့်​ော်​တစ်​ကျိ်​်​ါး​ဝင်​်​ော ု​ှ​ကာ​်​သညကို်​ော်​ကို​အပ်​်း​ှာ ယဇ်​ု​ော​်​ကြီး​ို့​ံ​ို့ ွား​ေ၏။- 11 ို​ူ​ို့​သညကြား​ျှဝမ်း​ြောက်​ော​်​ှိ၍ ွေ​ေး​မည်​ဝန်​ံ​ကြ၏။ ို​ောကဆင်​သင့်​ော ျိ်​ကာ​ကို်​ော်​ကို ဘယ်​ို့​အပ်​မည်​နည်း​ှာ​ကြံ​က်​ေ၏။

ါ​ာ​ား​်း

12 ါ​ိုး​ငယ်​ကို သတ်​ော​ေ့​တည်း​ူ​ော ု​ွဲ​ေ့၌ ပည့်​ော်​ို့​သညံ​ော်​ို့ ်း​ကပ်၍၊ ကို်​ော်​သညါ​ွဲ​ကို ား​ော်​ူ​ို့​ဘယ်​ရပ်၌ ကျွ်ု်​ို့​သညွား၍ ်​ဆင်​ေ​်း​ှာ ို​ှိ​ော်​ူ​နည်း​ေး​ျှောက်​ကြ​ော်၊- 13 ကို်​ော်​သညပည့်​ော်​်​ောက်​ို့​ကို ေ​ွှ်၍၊ သင်​ို့​သညြို့​ဲ​ို့​ွား​ကြ။ ေ​ိုး​ော်​ော​ူ​ကို ွေ့​့်​မည်။ ို​ူ​ောက်​ို့ ိုက်၍၊- 14 ူ​ဝင်​ော ်​ို့​ဝင်​ြီး​ှ၊ ါ​သညါ့​ပည့်​ို့​့်​ကါ​ွဲ​ကို ား​ော ဧည့်​သည်​ခန်း​ကား၊ ဘယ်​ှာ​ှိ​နည်း။ ာ​က ေး​သည်​်​်​ကို ြော​ကြ​ော့။- 15 ို​ူ​သညသင့်​်​ဆင်​က်​ှိ​ော ထက်​ခန်း​ကြီး​ကို ြ​့်​မည်။ ို​ခန်း၌ ါ​ို့​ို့ ်​ဆင်​ကြ​ော့​့်​ော်​ူ၏။- 16 ပည့်​ော်​ို့​သညွား၍ ြို့​ဲ​ို့​ဝင်​ျှ်၊ ကား​ော်​ို်း​ွေ့၍ ါ​ွဲ​ကို ်​ဆင်​ကြ၏။

17 ညဉ့်​း​ံ​ျိ်​ောက်​ပည့်​ော် တစ်​ကျိ်​်​ါး​ို့​့်​ကြွ​ာ​ော်​ူ၏။- 18 ား​ွဲ၌​ျော်း၍ ား​ေ​ကြ​စဉ်​်၊ ေ​ှု​ကါ​်​ို​သည်​ကား၊ သင်​ို့​ဝင်​်၍ ါ​့်​ား​ော​တစ်​ုံ​တစ်​ောက်​သညါ့​ကို​အပ်​ှံ​့်​မည်​့်​ော်​ူ​ျှ်၊-ဆာ၊ ၄၁:၉19 ပည့်​ော်​ို့​သညဝမ်း​နည်း၍၊ ကျွ်ု်​ော၊ ကျွ်ု်​ော​တစ်​ောက်​ောက်​တစ်​ောကီး​ီး ေး​ျှောက်​ကြ၏။- 20 ကို်​ော်​ကလည်း၊ တစ်​ကျိ်​်​ါး​ဝင်​်၍ ါ​့်​ပန်း​ကန်​ှိုက်​ော​ူ​သညါ့​ကို အပ်​ှံ​့်​မည်။- 21 က်း​ာ​ာ​သည်​ို်း ူ​ား​သညွား​မည်။ ို့​ော်​လည်း ူ​ား​ကို အပ်​ှံ​ော​ူ​သညမင်္ာ​ှိ၏။ ို​ူ​သညွား​်​်း​ကို ံ​ျှေ​ာ၍ ကော်း​သည်​့်​ော်​ူ၏။

ွဲ​ော်​မင်္

22 ို​ား​က်​ေ​ကြ​စဉ်​ေ​ှု​သည်​့်​ကို​ူ၍၊ ကျေး​ူး​ော်​ကို​ျီး​်း​ြီး​့်​ကို​ဲ့၍၊ ့်​ကား ါ၏​ကို်​်၏။ ူ၍​ား​ကြ​ော့​့်​ော်​ူ​ကပည့်​ော်​ို့​ား ေး​ော်​ူ၏။- 23 က်​ကို​လည်း​ူ၍ ကျေး​ူး​ော်​ကို​ျီး​်း​ြီး​ူ​ို့​ား ေး​ော်​ူ​ျှ်၊ ို​ူ​ှိ​ျှ​ို့​သညောက်​ကြ၏။- 24 ကို်​ော်​ကလည်း၊ က်​ကား၊ ိ​်​ား​သစ်​့် ို်၍၊ ူ​ျား​ို့​ို​ှာ ်း​ော ါ၏​ွေး​်၏။-ထွ၊ ၂၄:၈။ ယေ၊ ၃၁:၃၁-၃၄။25 ါ​်​ို​သည်​ကား၊ ်​ရည်​ျိုး​သစ်​ကို ု​ား​ခင်၏​ို်​ံ​ော်၌ ါ​ောက်​ေ့​ို်​ောု​ှ​တစ်​ဖန်​ါ​ောက်​့်​ော်​ူ၏။- 26 ို​ောကီ​်း​ို​ြီး​ံ​်​ော်​ို့ က်​ွား​ကြ၏။

ေ​ု​်းပယ်​့်မည

27 ို​ေ​ှု​ကလည်း၊ က်း​ာ​ာ​သည်​ကား၊ ိုး​်း​ကို ါ​ိုက်​သတ်၍ ိုး​ို့​သညကွဲ​့်​ကြ​့်​မည်​ေး​ား​သည်​့် ီ၊ ေ့​သင်​ို့​ှိ​ျှ​သညါ့​ကြော့် ်​က်​ကြ​့်​မည်။-ဇာ၊ ၁၃:၇28 ို့​ော်​လည်း ါ​သည်​ြောက်​ြီး​သင်​ို့​ှေ့၊ ါ​ိ​ဲ​်​ို့​ွား​မည်​့်​ော်​ူ​ော်၊-မ၊ ၂၈:၁၆29 ေ​ု​ကူ​ှိ​ျှ​ို့​သည်​က်​ကြ​ော်​လည်း ကျွ်ု်​သည်​က်​ါ​ျှောက်​ေ၏။- 30 ေ​ှု​ကလည်း၊ ါ​်​ို​သည်​ကား၊ ေ့​်​ပငကက်​သည်​်​ကြိ်​်​သင်​သညုံး​ကြိ်​ြောက်​ောါ့​ကို​်း​ပယ်​့်​မည်​့်​ော်​ူ​ျှ်၊- 31 ေ​ု​ကကို်​ော်​့်​ကေ​ော်​လည်း ကျွ်ု်​သညကို်​ော်​ကို​်း​ပယ်​ါ​ာ၍ ို်​ံ့​ော​ကား​့် ျှောက်​်၏။ ို​ူ​ေါ်း​ို့​သည်​လည်း ို​နည်း​ျှောက်​ကြ၏။

ေ​ှေ​မန်​်​ု​ော်း​်း

32 ို​ေ​ှေ​မန်​ရပ်​ို့​ောက်​ကြ​ျှကို်​ော်​ကါ​ု​ော်း​စဉ်​သင်​ို့​သညရပ်၌ ို်​ေ​ကြ​ော့​ပည့်​ော်​ို့​ား ့်​ော်​ူ​ြီး​ှ၊- 33 ေ​ု၊ ာ​က်၊ ော​ဟန်​ို့​ကို​ေါ်​ွား၍ ်း​ော​ွေ​ေ​်း၊ ်​ူ​ပန်​်း​ို့ ောက်​ော်​ူ၏။- 34 ို​ါ​သညေ​ောက်​ော်​ှ​ုံး ်​ှိုး​ငယ်​်း​ှိ၏။ ရပ်၌ ော့်​ေ​ကြ​ော့​ပည့်​ော်​ုံး​ောက်​ို့​ား ့်​ော်​ူ၍၊- 35 ို​နည်း​ငယ်​်​်​ျှ်၊ ြေ​ေါ်​ှာ ်​ဝပ်၍ ို မည်း​ော်၊- 36 ကို်​ော်​သညုံး​ုံ​ို့​ကို တတ်​ို်​ော်​ူ၏။ က်​ကို ကျွ်ု်​ွှဲ​ော်​ူ​ါ။ ို့​ော်​လည်း ကျွ်ု်​ို​ှိ​သည်​ို်း ်​ါ​ေ​့်။ ကို်​ော်​ို​ှိ​သည်​ို်း ်​ါ​ေ​ော​ူ၍ ို​ျိာ​ီ​သညိ​ိ​့် ်​ွား​ို်​ျှ်​ွား​ါ​မည်​ကြော်း ု​ော်း​ော်​ူ​ြီး​ှ၊- 37 ်​ာ၍ ပည့်​ော်​ို့​သည်​ျော်​ကေ​ကြ​သည်​ကို​ွေ့​ော်​ူ​ျှ်၊ ှိ​်၊ သင်​သည်​ျော်​ော။ တစ်​ာ​ီ​ခန့်​ျှ ော့်​ေ​်း​ှာ ်း​ို်​ော။- 38 ုံ​စမ်း​ှော့်​က်​်း​့် ကင်း​်​မည်​ကြော်း ု​ော်း​ကော့်​ေ​ကြ​ော့။ ်​ိ​်​ကား ေ​ာ​ှိ​ြား​ော်​လည်း၊ ကို်​ူ​ကား ား​နည်း​သည်​ေ​ု​ား ့်​ော်​ူ​ြီး​ှ၊- 39 တစ်​ဖန်​ွား၍ ှေ့​ြွက်​ို​သည်​နည်း​ု​ော်း​ော်​ူ၏။- 40 ို​ောကပည့်​ော်​ို့​ှိ​ာ​ို့​်၍၊ ူ​ို့​သညက်​ိ​ေး​ံ​့် တစ်​ဖန်​ျော်​က်​ေ​ကြ​သည်​ကို ွေ့​ော်​ူ၏။ ူ​ို့​သညဘယ်​ို့ ျှောက်​မည်​ကို ိ​ကြ။- 41 ုံး​ကြိ်​ြောက်​ောူ​ို့​ှိ​ာ​ို့ ်​ာ​ျှ်၊ ု​်​ျော်၍ ြိ်​ဝပ်​ွာ​ေ​ကြ​ော့။ ှု​်​ြီ။ ူ​ား​ကို ိုး​ော​ူ​ို့​လက်​ို့ အပ်​ှံ​ော​ျိောက်​ာ​ြီ။- 42 ကြ။ ါ​ို့​သညွား​ကြ​က်​ံ့။ ါ့​ကို အပ်​ှံ​ော​ူ​သညောက်​ာ​ြီ​့်​ော်​ူ၏။

ကို်​ော်​ကို​ဖမ်း​ီး​်း

43 ို​ို့ ့်​ော်​ူ​စဉ်​်​ပငပည့်​ော် တစ်​ကျိ်​်​ါး​ဝင်​်​ော ု​ှ​ကာ​်​့်​ယဇ်​ု​ော​်​ကြီး၊ က်း​ြု​ာ၊ ူ​ကြီး​ကဲ​ျား​ေ​ွှ်​ော​ူ​ု​ေး​ေါ်း​ို့​သညား​့် ်​ျား​ကို​ကို်​ကက်​်း​ာ​ကြ၏။- 44 ကို်​ော်​ကို အပ်​ှံ​ော​ူ​ကါ​နမ်း​ော​ူ​သညေ​ှု​ပင်​်၏။ ူ့​ကို​ဖမ်း၍ ုံ​ြုံ​ွာ ော်​ွား​ကြ​ို​ူ​ို့​ား ်​ေး​ဲ့​သည်​ို်း၊- 45 ူ​သညောက်​ျှကို်​ော်​ရင်း​ို့​က်​်း ်း​ကပ်၍ ်​ု​ား၊ ်​ု​ား​ု​ို​ကနမ်း​ေ၏။- 46 ို​ူ​ို့​သညာ၍ ကို်​ော်​ကို​ွဲ​ကိုဖမ်း​ီး​ကြ၏။- 47 ား၌ ရပ်​ေ​ော ူ​တစ်​ောက်​သညား​ကို ွဲ​်​ြီး​ျှ်၊ ယဇ်​ု​ော​်​မင်း၏ ကျွ်​တစ်​ောက်​ကို ်​့် ား​က်​်​ေ၏။- 48 ေ​ှု​ကလည်း သင်​ို့​သညား​ြ​ကို ဖမ်း​ကဲ့​ို့ ါ့​ကို​ဖမ်း​ံ့​ော​ှာ ား​့် ်​ျား​ကို လက်​ွဲ​ကာ​ကြ​သည်​ကား၊- 49 ါ​သညိ​်​ော်၌ ေ့​ို်း ုံး​ါ​ေး​က်၊ သင်​ို့​လယ်၌ ှိ​ေ​စဉ်​သင်​ို့​သညါ့​ကို ဖမ်း​ီး​ကြ။ ကြော်း​ာ​ကား၊-လု၊ ၁၉:၄၇၂၁:၃၇50 က်း​ာ​့်​ုံ​မညကြော်း​တည်း​ို​ူ​ျား​ကို ့်​ော်​ူ၏။- 51 ို​ပည့်​ော်​ေါ်း​ို့​သညကို်​ော်​ကို​့်​ပစ်၍ ြေး​ကြ၏။ ု​လင်​တစ်​ောက်​သညော်​တစ်​ထည်​ကို​ဝတ်​ကောက်​ော်​ို့​ိုက်​သည်​်၍၊ မင်း​ု​လင်​ို့​သညိုူ​ကို ဖမ်း​ီး​ကြ၏။- 52 ူ​သည်​လည်း ော်​ကို​့်​ပစ်၍ ဝတ်​ှိ​ု​လင်​ို့​လက်​က်​ြေး​ေ၏။

ား​ွှ်​ော်​၌​စစ်​ေး​်း

53 ို​ူ​ို့​သညေ​ှု​ကို ယဇ်​ု​ော​်​မင်း​ံ​ို့ ော်​ွား​ကြ၏။ ို​မင်း​ံ၌ ယဇ်​ု​ော​်​ကြီး၊ ူ​ကြီး​ကဲ၊ က်း​ြု​ာ​ေါ်း​ို့​သညစည်း​ေး​ကြ၏။- 54 ေ​ု​သည်​လည်း ယဇ်​ု​ော​်​မင်း၏ ်​း​်း​ို့​ို်​ောကို်​ော်​့် ေး​ွာ​ိုက်​ြီး​ျှ်၊ မင်း​ု​လင်​ို့​့်​ို်၍​ီး​ှုံ​ေ၏။- 55 ယဇ်​ု​ော​်​ကြီး​ို့​့် ွှ်​ာ​ှိ​ေါ်း​ို့​သညေ​ှု​ကို သတ်​မည်​ကြော်း သက်​ေ​ကို ှာ​ော်​လည်း ွေ့​ကြ။- 56 ူ​ျား​ို့​သည်​ော​သက်​ေ​ကို ံ​ကြ​ော်​လည်း ူ​ို့၏ သက်​ေ​ံ​က်​သည်​ီ။- 57 ျို့​ို့​သည်​ူ​ကူ​ို့​လက်​့် ်​ော၊- 58 ိ​်​ော်​ကို ါ​ြို​က်၍ ူ​ို့​လက်​့် ်​ော ိ​်​ော်​တစ်​ူ​ကို တည်​ောက်​မည်​ြော​ို​သည်​ကို ကျွ်ု်​ို့​ကြား​ါ​ြီ​သက်​ေ​ံ​ကြ၏။-ယော၊ ၂:၁၉59 ို့​ော်​လည်း ူ​ို့၏ သက်​ေ​ံ​က်​သညီ။- 60 ယဇ်​ု​ော​်​မင်း​သညလယ်၌ မတ်​တတ်​သင်​သညတစ်​်း​ျှ​်၍ ြော​ော။ ူ​ို့​သညဘယ်​ို့​သက်​ေ​ံ​နည်း​ေ​ှု​ကို​ေး​ျှ်၊- 61 ကို်​ော်​သညတစ်​်း​ျှ​်​ြော​ော်​ူ​်​်​ွာ​ေ၏။ တစ်​ဖနယဇ်​ု​ော​်​မင်း​ကသင်​သညရစ်​ော်​တည်း​ူ​ော မင်္ာ​ှိ​ော ု​ား​ခင်၏​ား​ော် ်​ော​ေး​်​ျှ်၊- 62 ေ​ှု​က်၏။ ော်​ကာ​ူ​ား​သညတန်​ိုး​ော်၏​လက်​ာ​ဘက်၌ ို်​က်၊ ိုး​်​ကို ီး၍ ကြွ​ာ​သည်​ကို သင်​ို့​်​ကြ​ံ့​့်​ော်​ူ၏။-ဒံ၊ ၇:၁၃63 ို​ယဇ်​ု​ော​်​မင်း​သညိ​ိ​ဝတ်​ကို ်​ကဘယ်​သက်​ေ​ကို ို​ေး​နည်း။- 64 ု​ား​ကို ်​ကျူး၍​ြော​ော​ကား​ကို သင်​ို့​ကြား​ြီ။ ဘယ်​ို့ ထင်​်​ကြ​နည်း​ေး​်း​ျှ်၊ ကို်​ော်​သညေ​ံ​ိုက်​ကြော်း​ကို ို​ူ​ေါ်း​ို့​သညီ​ရင်​ကြ၏။-ဝတ်၊ ၂၄:၁၆65 ို​ျို့​ို့​သညကို်​ော်​ကို ံ​ွေး​့် ွေး​ကြ၏။ က်​ှာ​ော်​ကို​ုံး​ြီး​ျှလက်​ီး​့် ိုး​က်၊ ော​ဖက်​ြု၍ ော​ော်​ူ​ါ​ို​ကြ၏။ မင်း​ု​လင်​ို့​သည်​လည်း ါး​ော်​ကို လက်​့်​်​ကြ၏။

ေ​ု​်း​ပယ်​်း

66 ေ​ု​သညောက်​ှာ ်​း၌​ှိ​စဉ်၊ ယဇ်​ု​ော​်​မင်း၏ ေ​်း​တစ်​ောက်​သညာ၍၊- 67 ေ​ု​သညီး​ှုံ​က်​ေ​သည်​ကို ်​ော​ူ့​ကို​ေ့​ေ့​က့်၍၊ သင်​သည်​လည်း ာ​ရက်​ြို့​ား​ေ​ှု​့် ေါ်း​ော်​ော​ူ​်​သည်​ို​ျှ်၊- 68 ေ​ု​ကသင်​ြော​ော​ာ​ကို ါ​ိ၊ ား​လည်​်း​ုံ​ြီး​်​း​ှေ့​ို့​က်​ော် ကက်​်​ေ၏။- 69 ောက်​တစ်​ဖနေ​ါ​်း​သညေ​ု​ကို​်​ျှ်၊ ား၌ ရပ်​ေ​ော​ူ​ို့​ား၊ ူ​သညို​ူ​ို့ ဝင်​်​သည်​ို​ော်၊- 70 ေ​ု​သညတစ်​ဖန်း​ုံ​်၏၊ ို​ောကျား​ကြာ​ား၌ ရပ်​ေ​ော​ူ​ို့​ကကယ်​စင်​စစသင်​သညို​ူ​ို့​ဝင်​်၏။ သင်​သညါ​ိ​ဲ​ူ​်၏။ သင့်​ကား​လည်း​ူ၏​ေ​ု​ကို​ို​ကြ​ျှ်၊- 71 ေ​ု​ကသင်​ို့​ြော​ော​ူ​ကို ါ​ိ​ိ​်​ြု၍ ကျိ်​ို​သည်​ောက်၊- 72 တစ်​ဖနကက်​်​ေ၏။ ေ​ှု​ကကက်​သည်​ကြိ်​်​သင်​သည်​ုံး​ကြိ်​ြောက်​ောါ့​ကို ်း​ပယ်​့်​မည်​့်​ော်​ူ​ော​ကား​ကို၊ ေ​ု​သညိ​့် ေါ်း​ကို​ြုံ၍ ို​ကြွေး​ေ၏။

1 Ora, dali a dois dias seria a festa da Páscoa e dos (pães) ázimos; e os sumos sacerdotes e os escribas buscavam algum meio de prender Jesus à traição para matá-lo.

2 "Mas não durante a festa" diziam eles "para não haver talvez algum tumulto entre o povo." (= Mt 26,6-13 = Jo 12,1-8)

3 Jesus se achava em Betânia, em casa de Simão, o leproso. Quando ele se pôs à mesa, entrou uma mulher trazendo um vaso de alabastro cheio de um perfume de nardo puro, de grande preço, e, quebrando o vaso, derramou-lho sobre a cabeça.

4 Alguns, porém, ficaram indignados e disseram entre si: "Por que esse desperdício de bálsamo?

5 Poderia ter sido vendido por mais de trezentos denários, e serem dados aos pobres". E irritavam-se contra ela.

6 Mas Jesus disse-lhes: "Deixai-a. Por que a molestais? Ela me fez uma boa obra.

7 Vós sempre tendes convosco os pobres e, quando quiserdes, podeis fazer-lhes bem; mas a mim não me tendes sempre.

8 Ela fez o que pode: embalsamou-me antecipadamente o corpo para a sepultura.

9 Em verdade vos digo: onde quer que for pregado em todo o mundo o Evangelho, será contado para sua memória o que ela fez". (= Mt 26,14ss = Lc 22,3-6)

10 Judas Iscariotes, um dos Doze, foi avistar-se com os sumos sacerdotes para lhes entregar Jesus.

11 A essa notícia, eles alegraram-se e prometeram dar-lhe dinheiro. E ele buscava ocasião oportuna para o entregar. (= Mt 26,17-29 = Lc 22,7-23)

12 No primeiro dia dos Ázimos, em que se imolava a Páscoa, perguntaram-lhe os discípulos: "Onde queres que preparemos a refeição da Páscoa?".

13 Ele enviou dois de seus discípulos, dizendo: "Ide à cidade, e vos sairá ao encontro um homem, carregando um cântaro de água.

14 Segui-o e, onde ele entrar, dizei ao dono da casa: O Mestre pergunta: Onde está a sala em que devo comer a Páscoa com os meus discípulos?

15 E ele vos mostrará uma grande sala no andar superior, mobiliada e pronta. Fazei ali os preparativos".

16 Partiram os discípulos para a cidade e acharam tudo como Jesus lhes havia dito, e prepararam a Páscoa.

17 Chegando a tarde, dirigiu-se ele para com os Doze.

18 E enquanto estavam sentados à mesa e comiam, Jesus disse: "Em verdade vos digo: um de vós que come comigo me de entregar".

19 Começaram a entristecer-se e a perguntar-lhe, um após outro: "Porventura sou eu?".

20 Respondeu-lhes ele: "É um dos Doze, que se serve comigo do mesmo prato.

21 O Filho do Homem vai, segundo o que dele está escrito, mas ai daquele homem por quem o Filho do Homem for traído! Melhor lhe seria que nunca tivesse nascido...".

22 Durante a refeição, Jesus tomou o pão e, depois de o benzer, partiu-o e deu-lho, dizendo: "Tomai, isto é o meu corpo".

23 Em seguida, tomou o cálice, deu graças e apresentou-lho, e todos dele beberam.

24 E disse-lhes: "Isto é o meu sangue, o sangue da aliança, que é derramado por muitos.

25 Em verdade vos digo: não beberei do fruto da videira até aquele dia em que o beberei de novo no Reino de Deus". (= Mt 26,30-35 = Lc 22,31-34.39 = Jo 13,36ss)

26 Terminado o canto dos Salmos, saíram para o monte das Oliveiras.

27 E Jesus disse-lhes: "Vós todos vos escandalizareis, pois está escrito: Ferirei o pastor, e as ovelhas serão dispersas (Zc 13,7).

28 Mas depois que eu ressurgir, eu vos precederei na Galileia".

29 Entretanto, Pedro lhe respondeu: "Ainda que todos se escandalizem de ti, eu, porém, nunca!".

30 Jesus disse-lhe: "Em verdade te digo: hoje, nesta mesma noite, antes que o galo cante duas vezes, três vezes me terás negado".

31 Mas Pedro repetia com maior ardor: "Ainda que seja preciso morrer contigo, não te rene­garei". E todos disseram o mesmo. (= Mt 26,36-46 = Lc 22,39-46)

32 Foram em seguida para o lugar chamado Getsêmani, e Jesus disse a seus discípulos: "Sentai-vos aqui, enquanto vou orar".

33 Levou consigo Pedro, Tiago e João; e começou a ter pavor e a angustiar-se.

34 Disse-lhes: "A minha alma está numa tristeza mortal; ficai aqui e vigiai".

35 Adiantando-se alguns passos, prostrou-se com a face por terra e orava que, se fosse possível, passasse dele aquela hora.

36 "Aba! (Pai!), suplicava ele. Tudo te é possível; afasta de mim este cálice! Contudo, não se faça o que eu quero, senão o que tu queres."

37 Em seguida, foi ter com seus discípulos e achou-os dormindo. Disse a Pedro: "Simão, dormes? Não pudeste vigiar uma hora!

38 Vigiai e orai, para que não entreis em tentação. Pois o espírito está pronto, mas a carne é fraca".

39 Afastou-se outra vez e orou, dizendo as mesmas palavras.

40 Voltando, achou-os de novo dormindo, porque seus olhos estavam pesados; e não sabiam o que lhe res­ponder.

41 Voltando pela terceira vez, disse-lhes: "Dormi e descansai. Basta! Veio a hora! O Filho do Homem vai ser entregue nas mãos dos pecadores.

42 Levantai-vos e vamos! Aproxima-se o que me de entregar". (= Mt 26,47-56 = Lc 22,47-54 = Jo 18,2-12)

43 Ainda falava, quando chegou Judas Iscariotes, um dos Doze, e com ele um bando armado de espadas e cacetes, enviado pelos sumos sacerdotes, escribas e anciãos.

44 Ora, o traidor tinha-lhes dado o seguinte sinal: "Aquele a quem eu beijar é ele. Prendei-o e levai-o com cuidado".

45 Assim que ele se aproximou de Jesus, disse: "Rabi!" , e o beijou.

46 Lançaram-lhe as mãos e o prenderam.

47 Um dos circunstantes tirou da espada, feriu o servo do sumo sacerdote e decepou-lhe a orelha.

48 Mas Jesus tomou a palavra e disse-lhes: "Como a um bandido, saístes com espadas e cacetes para prender-me!

49 Entretanto, todos os dias estava convosco, ensinando no templo, e não me prendestes. Mas isso acontece para que se cumpram as Escrituras".

50 Então, todos o abandonaram e fugiram.

51 Seguia-o um jovem coberto somente de um pano de linho; e prenderam-no.

52 Mas, lançando ele de si o pano de linho, escapou-lhes despido. (= Mt 26,57-68 = Lc 22,63-71)

53 Conduziram Jesus à casa do sumo sacerdote, onde se reuniram todos os sacerdotes, escribas e anciãos.

54 Pedro o foi seguindo de longe até dentro do pátio. Sentou-se junto do fogo com os servos e aquecia-se.

55 Os sumos sacerdotes e todo o conselho buscavam algum testemunho contra Jesus, para o condenar à morte, mas não o achavam.

56 Muitos diziam falsos testemunhos contra ele, mas seus depoimentos não concordavam.

57 Levantaram-se, então, alguns e deram este falso testemunho contra ele:

58 "Ouvimo-lo dizer: Eu destruirei este templo, feito por mãos de homens, e em três dias edificarei outro, que não será feito por mãos de homens".

59 Mas nem neste ponto eram coerentes os seus testemunhos.

60 O sumo sacerdote levantou-se no meio da assembleia e perguntou a Jesus: "Não respondes nada? O que é isto que dizem contra ti?".

61 Mas Jesus se calava e nada respondia. O sumo sacerdote tornou a perguntar-lhe: "És tu o Cristo, o Filho de Deus bendito?".

62 Jesus respondeu: "Eu o sou. E vereis o Filho do Homem sentado à direita do poder de Deus, vindo sobre as nuvens do céu".

63 O sumo sacerdote rasgou então as suas vestes. "Para que desejamos ainda testemunhas?!" exclamou ele .

64 "Ouvistes a blasfêmia! Que vos parece?" E unanimemente o julgaram merecedor da morte.

65 Alguns começaram a cuspir nele, a tapar-lhe o rosto, a dar-lhe socos e a dizer-lhe: "Adivinha!". Os servos igualmente davam-lhe bofetadas. (= Mt 26,69-75 = Lc 22,55-62 = Jo 18,15-27)

66 Estando Pedro embaixo, no pátio, veio uma das criadas do sumo sacerdote.

67 Ela fixou os olhos em Pedro, que se aquecia, e disse: "Também tu estavas com Jesus de Nazaré".

68 Ele negou: "Não sei, nem compreendo o que dizes". E saiu para a entrada do pátio; e o galo cantou.

69 A criada, que o vira, começou a dizer aos circunstantes: "Este faz parte do grupo deles".

70 Mas Pedro negou outra vez. Pouco depois, os que ali estavam diziam de novo a Pedro: "Certamente tu és daqueles, pois és galileu."

71 Então, ele começou a praguejar e a jurar: "Não conheço esse homem de quem falais."

72 E imediatamente cantou o galo pela segunda vez. Pedro lembrou-se da palavra que Jesus lhe havia dito: "Antes que o galo cante duas vezes, três vezes me negarás". E, lembrando-se disso, rompeu em soluços. (= Mt 27,1s.11-26 = Lc 23,1-5.13-25 = Jo 18,2819,16)

Veja também