1 Mikor pedig bemégy arra a földre, a melyet az Úr, a te Istened ád néked örökségül, és bírni fogod azt, és lakozol abban:

2 Akkor végy a föld minden gyümölcsének zsengéjébõl, a melyet szerezz a te földedbõl, a melyet az Úr, a te Istened ád néked; és tedd kosárba és menj oda a helyre, a melyet kiválaszt az Úr, a te Istened, hogy ott lakozzék az õ neve;

3 És menj be a paphoz, a ki abban az idõben lesz, és mondjad néki: Vallást teszek ma az Úr elõtt, a te Istened elõtt, hogy bejöttem a földre, a mely felõl megesküdt az Úr a mi atyáinknak, hogy nékünk adja.

4 És a pap vegye el a kosarat kezedbõl, és tegye azt az Úrnak, a te Istenednek oltára elé.

5 És szólj, és mondjad az Úr elõtt, a te Istened elõtt: Veszendõ mesopotámiai vala az atyám, és aláment vala Égyiptomba, és jövevény volt ott kevesed magával; nagy, erõs és temérdek néppé lõn ottan.

6 Bosszúsággal illetének pedig minket az Égyiptombeliek, és nyomorgatának minket, és vetének reánk kemény szolgálatot.

7 Kiáltánk azért az Úrhoz, a mi atyáink Istenéhez, és meghallgatta az Úr a mi szónkat, és megtekintette a mi nyomorúságunkat, kínunkat és szorongattatásunkat;

8 És kihozott minket az Úr Égyiptomból erõs kézzel, kinyújtott karral, nagy rettentéssel, jelekkel és csudákkal;

9 És behozott minket e helyre, és adta nékünk ezt a földet, a tejjel és mézzel folyó földet.

10 Most azért ímé elhoztam ama föld gyümölcsének zsengéjét, a melyet nékem adtál Uram. És rakd le azt az Úr elõtt, a te Istened elõtt, és imádkozzál az Úr elõtt, a te Istened elõtt;

11 És örömet találj mindabban a jóban, a melyet ád néked az Úr, a te Istened, és a te házadnépének; te és a lévita, és a jövevény, a ki te közötted van.

12 Ha a harmadik esztendõben, a tizednek esztendejében, minden termésedbõl egészen megadod a tizedet, és adod a lévitának, a jövevénynek, az árvának és özvegynek, hogy egyenek a te kapuid között, és jól lakjanak:

13 Akkor ezt mondjad az Úr elõtt, a te Istened elõtt: Kitakarítottam a szent részt a házból, és oda adtam azt a lévitának, a jövevénynek, az árvának és az özvegynek minden te parancsolatod szerint, a melyet parancsoltál nékem; nem hágtam át egyet sem a te parancsolataidból, sem el nem felejtettem!

14 Nem ettem belõle gyászomban, nem pusztítottam belõle tisztátalanul, és halottra sem adtam belõle. Hallgattam az Úrnak, az én Istenemnek szavára; a szerint cselekedtem, a mint parancsoltad nékem.

15 Tekints alá a te szentségednek lakóhelyébõl a mennyekbõl, és áldd meg Izráelt, a te népedet, és a földet, a melyet nékünk adtál, a mint megesküdtél vala a mi atyáinknak, a tejjel és mézzel folyó földet.

16 E mai napon az Úr, a te Istened parancsolja néked, hogy e rendelések és végzések szerint cselekedjél: tartsd meg azért és cselekedjed azokat teljes szívedbõl és teljes lelkedbõl!

17 Azt kívántad ma kimondatni az Úrral, hogy Isteneddé lesz néked, hogy járhass az õ útain, megtudhassad az õ rendeléseit, parancsolatait és végzéseit, és engedhess az õ szavának;

18 Az Úr pedig azt kívánja ma kimondatni veled, hogy az õ tulajdon népévé leszesz, a miképen szólott néked, és minden õ parancsolatát megtartod,

19 Hogy feljebb valóvá tegyen téged minden nemzetnél, a melyeket teremtett, dícséretben, névben és dicsõségben, és hogy szent népévé lehess az Úrnak, a te Istenednek, a mint megmondta vala.

1 "将来, 你进了耶和华你的 神赐给你作产业的地, 占领那地, 并且住在那里以后,

2 就要从耶和华你的 神赐给你的地上, 把地上各种初熟果子取些来, 放在篮子里, 到耶和华你的 神选择立为他名的居所的地方,

3 去见当时作祭司的, 对他说: ‘我今日向耶和华你的 神表明, 我已经来到了耶和华向我们的列祖起誓应许要赐给我们的地。’

4 祭司就要从你手里接过篮子, 放在耶和华你的 神的祭坛前面。

5 然后你要在耶和华你的 神面前说: ‘我的祖先原是个飘泊流亡的亚兰人; 他下到埃及, 在那里寄居; 他人数稀少, 在那里却成了又大又强、人数又多的国。

6 埃及人恶待我们, 苦害我们, 把苦工加在我们身上。

7 于是我们向耶和华我们列祖的 神呼求, 耶和华听见了我们的声音, 看见了我们所受的困苦、劳碌和压迫,

8 耶和华就用大能的手和伸出来的膀臂, 以及大而可畏的事、神迹和奇事, 把我们从埃及领出来。

9 把我们领进这地方, 把这地赐给我们, 就是流奶与蜜的地。

10 耶和华啊, 现在你看, 我把你赐给我的土地的初熟果子带了来。’随后你要把篮子放在耶和华你的 神面前, 在耶和华你的 神面前下拜。

11 你和利未人, 以及住在你们中间的外族人, 都要因耶和华你的 神赐给你和你的家的一切好处而欢乐。

12 "每逢第三年, 就是十分献一之年, 你把一切出产的十分之一完全取出, 分给利未人、寄居的和孤儿寡妇, 使他们在你的城中吃饱了以后,

13 你就要在耶和华你的 神面前说: ‘我已经把圣物从家里除去了, 也分给了利未人、寄居的和孤儿寡妇, 都照着你吩咐我的一切诫命; 你的命令我都没有违背, 也没有忘记。

14 我守丧的时候, 没有吃这圣物; 我不洁的时候, 没有把它除去, 也没有把它送给死人; 我听从了耶和华我的 神的话, 都照着你吩咐我的一切行了。

15 求你从天上你圣洁的居所垂看, 赐福给你的子民以色列, 和你赐给我们的土地, 就是你向我们的列祖起誓应许的那流奶与蜜的地。’

16 "耶和华你的 神今日吩咐你遵行这些律例和典章, 所以你要一心一意谨守遵行。

17 你今日承认了耶和华是你的 神, 要遵行他的道, 谨守他的律例、诫命和典章, 听从他的话。

18 耶和华今日照着他应许你的, 也承认了你是他珍贵的子民, 使你谨守他的一切诫命;

19 他又使你得称赞、名誉和尊贵, 超过他所造的列国之上, 并且照着他说过的使你作圣洁的子民, 归于耶和华你的 神。"