Pular para o conteúdo
Publicidade

Êxodo 22

Likumi par zagļiem, 1; mauciniekiem, 16; burvjiem, 18; svešiniekiem, 21; atraitnēm, 22; valdniekiem, 28

1 Ja kāds vērsi vai avi zog un to nokauj vai pārdod, tam būs atdot piecus vēršus par vienu vērsi un četras avis par avi. 2Sam 12:6.2 Ja zaglis kur ielauzies top atrasts un top sists, ka mirst, tad viņa asinis nebūs atriebt. 3 Ja saule pār zagli ir uzlēkusi, tad viņa asinis būs atriebt. Zaglis lai atdod. Ja tam nav, tad tam būs tapt pārdotam savas zādzības dēļ. 4 Ja zagtais lops viņa rokā top atrasts dzīvs, lai tas ir vērsis vai ēzelis, vai avs, tad tam to būs atdot divkārtīgi. 5 Ja kāds tīrumu vai vīna dārzu nogana un tur palaiž savu lopu, ka tas ēd cita tīrumā, tam par to būs atdot labāko no sava tīruma un labāko no sava vīna dārza. 6 Kad uguns izceļas un aizņem ērkšķus, ka labības guba vai druva, vai tīrums sadeg, tad tam, kas uguni iededzinājis, būs pilnīgi atdot. 7 Ja kāds savam tuvākam dod glabāt naudu vai lietas un tās top izzagtas no vīra nama - ja zaglis top atrasts, tam divkārtīgi to būs atdot. 8 Ja zaglis netop atrasts, tad nama īpašnieku būs vest Dieva priekšā, vai tas pats nav licis savu roku pie sava tuvākā mantas. 5Moz 17:8-9,19:17.9 Ikviena sūdzības lieta par vērsi, par ēzeli, par avi, par drēbēm, par ikvienu pazudušu lietu, ko kurš saka savu esam, lai nāk tiesas22:9 tiesas GL7 Dieva priekšā; kuru nu Dievs notiesā, tam divkārtīgi būs atdot savam tuvākam. 10 Ja kāds savam tuvākam dod glabāt ēzeli vai vērsi, vai avi, vai citu kādu lopu un tas nosprāgst vai top ievainots vai nodzīts, ka neviens to neredz, 11 tad pie KUNGA jānozvēras abu starpā, vai tas savu roku pats nav licis pie sava tuvākā mantas, un (lopa) īpašniekam būs to pieņemt un tam (glabātajam) to nebūs atmaksāt. 12 Bet, ja tas (lops) tam (glabātajam) zagšus top nozagts, tad lai (lopa) īpašniekam to atmaksā. 13 Ja ir saplosīts, tad būs dot liecību par to, un tad saplosīto nebūs maksāt. 14 Un, ja kāds no sava tuvākā (lopu) aizņēmās un šis top ievainots vai nosprāgst viņa īpašniekam klāt neesot, tad to būs atmaksāt. 15 Ja viņa īpašnieks bijis klāt, tad nebūs atmaksāt; ja tas (lops) par naudu ņemts, tad tas caur maksu ir aizmaksāts. 16 Ja kāds meitu pieviļ, kas vēl nav saderēta, un pie tās guļ, tad lai viņai kroņa naudu dod un lai viņu ņem par sievu. 17 Bet, ja viņas tēvs liedzas viņam to dot, tad lai naudu dod, cik meitai kroņa naudas pienākas. 18 Burvi tev nebūs pamest dzīvu. 5Moz 18:10-11.19 Visiem, kas ar kādu lopu jaucas, būs tapt nokautiem. 3Moz 18:23,20:15.20 Kas upurē svešiem dieviem un ne Tam KUNGAM vien, tam būs nolādētam būt. 5Moz 17:2-5.21 Tev nevienu svešinieku nebūs kaitināt22:21 kaitināt GL1 ne dragāt, nedz apspiest, jo jūs esat bijuši svešinieki Ēģiptes zemē. 3Moz 19:34.22 Tev nevienu atraitni un nevienu bāriņu nebūs apbēdināt. Zaha 7:10.23 Ja tu kaut to apbēdināsi un brēkdama uz Mani brēks, tad Es klausīt paklausīšu viņas brēkšanu. 24 Un Mana bardzība iedegsies, un Es jūs nokaušu ar zobenu, un jūsu sievām būs tapt par atraitnēm un jūsu bērniem par bāriņiem.Dāv.dz 109:8.25 Ja tu Maniem ļaudīm, kas ir pie tevis nabags, naudu aizdod, tad neesi pret tiem kāds pagaidu plēsējs; tev par to nebūs augļus dzīt. 3Moz 25:36-37.5Moz 23:19-20.Dāv.dz 15:5.Sak 28:8.Eceh 18:8.26 Ja tu sava tuvākā drēbes ķīlā ņem, tad tev tās viņam būs atdot, pirms saule noriet; 5Moz 24:12-13.27 jo tās ir viņa vienīgais apsegs, tās ir drēbes pār viņa miesu; gan viņš gulēs? Bet, kad tas uz Mani brēks, tad Es to paklausīšu, jo Es esmu žēlīgs. 28 Tiesnešus22:28 Tiesnešus GL1 dievus; GL7 Dievu tev nebūs zaimot, un savu ļaužu virsnieku tev nebūs lādēt. 21:6.Ap.darb 23:3-5.29 Savus pirmajus22:29 GL1 - pilnību un asaras - tas ir tavus pirmajus augļus, kad tie ienākuši, no labības, vīna un eļļas. augļus no labības un vīna tev nebūs aizturēt, pirmdzimušo no saviem dēliem tev Man būs dot. 13:2,13:12.30 Tāpat tev būs darīt ar savu vērsi un ar savām avīm; septiņas dienas tiem būs būt pie savas mātes un astotajā dienā tev tos Man būs atdot. 23:19.3Moz 22:27.Eceh 44:30.31 Jums būs svētiem ļaudīm būt Manā priekšā; tāpēc jums nebūs ēst tādas miesas gaļu, kas laukā ir saplosīta; jums to būs mest suņiem priekšā. 3Moz 22:8.Eceh 44:31.

Veja também