1 Quand tu seras assis pour manger avec quelque Seigneur, considère attentivement ce qui sera devant toi.
2 Autrement tu te mettras le couteau à la gorge, si ton appétit te domine.
3 Ne désire point ses friandises, car c'est une viande trompeuse.
4 Ne travaille point à t'enrichir; et désiste-toi de la résolution que tu en as prise.
5 Jetteras-tu tes yeux sur ce qui [bientôt] n'est plus? car certainement il se fera des ailes; il s'envolera, comme un aigle dans les cieux.
6 Ne mange point la viande de celui qui a l'œil malin, et ne désire point ses friandises.
7 Car selon qu'il a pensé en son âme, tel est-il. Il te dira bien : mange et bois, mais son cœur n'est point avec toi.
8 Ton morceau, que tu auras mangé, tu le voudrais rendre, et tu auras perdu tes paroles agréables.
9 Ne parle point, le fou t'écoutant; car il méprisera la prudence de ton discours.
10 Ne recule point la borne ancienne, et n'entre point dans les champs des orphelins :
11 Car leur garant est puissant; il défendra leur cause contre toi.
12 Applique ton cœur à l'instruction, et tes oreilles aux paroles de science.
13 N'écarte point du jeune enfant la correction; quand tu l'auras frappé de la verge, il n'en mourra point.
14 Tu le frapperas avec la verge, mais tu délivreras son âme du sépulcre.
15 Mon fils, si ton cœur est sage, mon cœur s'en réjouira, oui, moi-même.
16 Certes mes reins tressailliront de joie, quand tes lèvres proféreront des choses droites.
17 Que ton cœur ne porte point d'envie aux pécheurs; mais [adonne-toi] à la crainte de l'Eternel tout le jour.
18 Car véritablement il y aura [bonne] issue, et ton attente ne sera point retranchée.
19 Toi, mon fils, écoute, et sois sage; et fais marcher ton cœur dans cette voie.
20 Ne fréquente point les ivrognes, ni les gourmands.
21 Car l'ivrogne et le gourmand seront appauvris; et le long dormir fait vêtir des robes déchirées.
22 Ecoute ton père, [comme] étant celui qui t'a engendré; et ne méprise point ta mère, quand elle sera devenue vieille.
23 Achète la vérité, et ne la vends point; achète la sagesse, l'instruction et la prudence.
24 Le père du juste s'égayera extrêmement; et celui qui aura engendré le sage, en aura de la joie.
25 Que ton père et ta mère se réjouissent, et que celle qui t'a enfanté s'égaye.
26 Mon fils, donne-moi ton cœur, et que tes yeux prennent garde à mes voies.
27 Car la femme débauchée est une fosse profonde, et l'étrangère est un puits de détresse;
28 Aussi se tient-elle en embûche, comme après la proie : et elle multipliera les transgresseurs entre les hommes.
29 A qui est : malheur à moi? à qui est : hélas? à qui les débats? à qui le bruit? à qui les blessures sans cause? à qui la rougeur des yeux?
30 A ceux qui s'arrêtent auprès du vin, et qui vont chercher le vin mixtionné.
31 Ne regarde point le vin quand il se montre rouge, et quand il donne sa couleur dans la coupe, et qu'il coule droit.
32 Il mord par derrière comme un serpent, et il pique comme un basilic.
33 Puis tes yeux regarderont les femmes étrangères, et ton cœur parlera en insensé.
34 Et tu seras comme celui qui dort au cœur de la mer, et comme celui qui dort au sommet du mât.
35 On m'a battu, [diras-tu], et je n'en ai point été malade; on m'a moulu de coups, et je ne l'ai point senti; quand me réveillerai-je? Je me remettrai encore à le chercher.
1 When thou sittest to eat with a ruler,
Consider diligently him that is before thee;
2 And put a knife to thy throat,
If thou be a man given to appetite.
3 Be not desirous of his dainties;
Seeing they are deceitful food.
4 Weary not thyself to be rich;
Cease from thine own wisdom.
5 Wilt thou set thine eyes upon that which is not?
For riches certainly make themselves wings,
Like an eagle that flieth toward heaven.
6 Eat thou not the bread of him that hath an evil eye,
Neither desire thou his dainties:
7 For as he thinketh within himself, so is he:
Eat and drink, saith he to thee;
But his heart is not with thee.
8 The morsel which thou hast eaten shalt thou vomit up,
And lose thy sweet words.
9 Speak not in the hearing of a fool;
For he will despise the wisdom of thy words.
10 Remove not the ancient landmark;
And enter not into the fields of the fatherless:
11 For their Redeemer is strong;
He will plead their cause against thee.
12 Apply thy heart unto instruction,
And thine ears to the words of knowledge.
13 Withhold not correction from the child;
For if thou beat him with the rod, he will not die.
14 Thou shalt beat him with the rod,
And shalt deliver his soul from Sheol.
15 My son, if thy heart be wise,
My heart will be glad, even mine:
16 Yea, my heart will rejoice,
When thy lips speak right things.
17 Let not thy heart envy sinners;
But be thou in the fear of Jehovah all the day long:
18 For surely there is a reward;
And thy hope shall not be cut off.
19 Hear thou, my son, and be wise,
And guide thy heart in the way.
20 Be not among winebibbers,
Among gluttonous eaters of flesh:
21 For the drunkard and the glutton shall come to poverty;
And drowsiness will clothe a man with rags.
22 Hearken unto thy father that begat thee,
And despise not thy mother when she is old.
23 Buy the truth, and sell it not;
Yea, wisdom, and instruction, and understanding.
24 The father of the righteous will greatly rejoice;
And he that begetteth a wise child will have joy of him.
25 Let thy father and thy mother be glad,
And let her that bare thee rejoice.
26 My son, give me thy heart;
And let thine eyes delight in my ways.
27 For a harlot is a deep ditch;
And a foreign woman is a narrow pit.
28 Yea, she lieth in wait as a robber,
And increaseth the treacherous among men.
29 Who hath woe? who hath sorrow? who hath contentions?
Who hath complaining? who hath wounds without cause?
Who hath redness of eyes?
30 They that tarry long at the wine;
They that go to seek out mixed wine.
31 Look not thou upon the wine when it is red,
When it sparkleth in the cup,
When it goeth down smoothly:
32 At the last it biteth like a serpent,
And stingeth like an adder.
33 Thine eyes shall behold strange things,
And thy heart shall utter perverse things.
34 Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea,
Or as he that lieth upon the top of a mast.
35 They have stricken me, shalt thou say, and I was not hurt;
They have beaten me, and I felt it not:
When shall I awake? I will seek it yet again.