1 Psaume des enfants de Coré, [donné] au maître chantre. Peuples battez tous des mains, jetez des cris de réjouissance à Dieu avec une voix de triomphe.2 Car l'Eternel qui est le Souverain est terrible et il est grand Roi sur toute la terre.3 Il range les peuples sous nous, et les nations, sous nos pieds.4 Il nous a choisi, notre héritage, qui est la magnificence de Jacob, lequel il aime; Sélah.5 Dieu est monté avec un cri de réjouissance; l'Eternel [est monté] avec un son de trompette.6 Psalmodiez à Dieu, psalmodiez, psalmodiez à notre Roi, psalmodiez.7 Car Dieu est le Roi de toute la terre; tout homme entendu, psalmodiez.8 Dieu règne sur les nations; Dieu est assis sur le trône de sa sainteté.9 Les principaux des peuples se sont assembles [vers] le peuple du Dieu d'Abraham; car les boucliers de la terre sont à Dieu; il est fort exalté.
1 Laulunjohtajalle. Korahilaisten psalmi. (H47:2)Taputtakaa käsiänne, kaikki kansat, kohottakaa riemuhuuto Jumalalle!2 (H47:3)Herra on Korkein, pelätkää häntä! Hän on suuri, koko maailman kuningas.3 (H47:4)Hän alisti kansat valtaamme, kansanheimot jalkojemme alle.4 (H47:5)Hän valitsi meille hyvän maan. Se on ylpeytemme, hänen rakkaan Jaakobinsa ylpeys. (sela)5 (H47:6)Jumala nousee valtaistuimelleen, riemuhuudot kaikuvat, pasuunat soivat.6 (H47:7)Ylistäkää Jumalaa, kuningastamme, ylistäkää ja laulakaa!7 (H47:8)Hän on koko maailman kuningas. Laulakaa hänelle psalmi.8 (H47:9)Jumala on kansojen kuningas, hän istuu pyhällä istuimellaan.9 (H47:10)Kansojen ruhtinaat kokoontuvat yhdessä Abrahamin jälkeläisten kanssa, sillä Jumalan vallassa ovat maan mahtavat, hän on kaikkein korkein.