1 "Tā te mea, nanā, kei te haere mai te rā, e ngiha ai ānō he oumu. Nā, ko te hunga whakakake katoa, me te hunga katoa e mahi ana i te kino hei kakau wīti rātou; ā, ka tahuna e te rā meāke nei puta," e ai tā Ihowā o ngā mano, "e kore anō he pakiaka, he manga e mahue ki a rātou. 2 Ki a koutou ia e wehi nā i tōku ingoa ka ara ake te rā o te tika, he whakaora mate hoki i runga i ōna parirau; ā, ka puta mai koutou, ka tūpekepeke ānō he kūao kau nō te tūranga kau. 3 Ka takatakahia anō e koutou te hunga kino; ka rite hoki rātou ki ngā pungarehu i raro i ngā kapu o ō koutou waewae i te rā e mahi ai ahau," e ai tā Ihowā o ngā mano.
4 "Kia mahara ki te ture a tāku pononga, a Mohi, ki tāku i whakahau ai ki a ia i Horepa, he mea mō Īharaira katoa, ki ngā tikanga, ki ngā whakaritenga.
5 "Nanā, ka ungā atu e ahau a Irāia poropiti ki a koutou i mua i te taenga mai o te rā nui o Ihowā, o te rā whakamataku. 6 Ā, ka tahuri i a ia ngā ngākau o ngā mātua ki ngā tamariki, me ngā ngākau o ngā tamariki ki ō rātou mātua; kei haere atu ahau, kei patu i te whenua ki te kanga."
1 PORQUE he aquí, 4.1 cp. 3.2.viene el día 4.1 2 Ts. 1.8.ardiente como un horno; y todos los soberbios, y todos los que hacen maldad, serán 4.1 Is. 47.14.estopa; y 4.1 Mt. 3.10. Lc. 3.9.aquel día que vendrá, los abrasará, ha dicho Jehová de los ejércitos, el cual no les dejará ni raíz ni rama.
2 Mas á vosotros los que teméis mi nombre, nacerá 4.2 Sal. 84.11. Lc. 1.78. Jn. 1.4,9 y 12.46. 2 P. 1.19. Ap. 2.28.el Sol de justicia, y en sus alas traerá salud: y saldréis, y saltaréis como becerros de la manada.
3 Y hollaréis á los malos, los cuales serán ceniza bajo las plantas de vuestros pies, en el día que yo hago, ha dicho Jehová de los ejércitos.
4 Acordaos 4.4 Ex. 20.3, etc.de la ley de Moisés mi siervo, al cual encargué 4.4 Dt. 4.10.en Horeb ordenanzas y leyes para todo Israel.
5 4.5 cp. 3.1. He aquí, yo os envío á 4.5 Mt. 11.14.Elías el profeta, 4.5 Jl. 2.31.antes que venga el día de Jehová grande y terrible.
6 El 4.6 Lc. 1.17.convertirá el corazón de los padres á los hijos, y el corazón de los hijos á los padres: no sea que yo venga, y con destrucción hiera la tierra.