1 Diz o insensato no seu coração:
"Não há Deus."
Corrompem-se
e praticam iniquidade;
já não há quem faça o bem.
2 Do céu Deus olha
para os filhos dos homens,
para ver se há quem entenda,
se há quem busque a Deus.
3 Todos se desviaram
e juntamente se corromperam;
não há quem faça o bem,
não há nem um sequer.
4 Será que não entendem nada
esses que praticam
a iniquidade,
que devoram o meu povo
como se comessem pão
e que não invocam a Deus?
5 Ficam tomados de grande pavor,
onde não há o que temer;
porque Deus dispersa os ossos
daqueles que cercam você;
você faz com que
fiquem envergonhados,
porque Deus os rejeita.
6 Quem dera que de Sião
viesse já a salvação de Israel!
Quando Deus restaurar
a sorte do seu povo,
Jacó exultará
e Israel se encherá de alegria.
Nova Almeida Atualizada© Copyright © 2017 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!
1 The fool has said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity: there is none that does good.2 God looked down from heaven on the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek God.3 Every one of them is gone back: they are altogether become filthy; there is none that does good, no, not one.4 Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread: they have not called on God.5 There were they in great fear, where no fear was: for God has scattered the bones of him that encamps against you: you have put them to shame, because God has despised them.6 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God brings back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.