1 O coração do ser humano
pode fazer planos,
mas a resposta certa
vem dos lábios do Senhor.
2 Todos os caminhos
de uma pessoa são puros
aos seus próprios olhos,
mas o Senhor sonda o espírito.
3 Entregue as suas obras
ao Senhor,
e o que você tem planejado
se realizará.
4 O Senhor fez todas as coisas
para determinados fins;
até o ímpio, para o dia
da calamidade.
5 O Senhor detesta todo aquele
que é orgulhoso;
é evidente que este
não ficará impune.
6 Pela misericórdia e pela verdade
se expia a culpa;
e pelo temor do Senhor
se evita o mal.
7 Se os caminhos de alguém
são agradáveis ao Senhor,
ele faz com que até
os seus inimigos
vivam em paz com ele.
8 Melhor é o pouco, havendo justiça,
do que grandes rendimentos
com injustiça.
9 O coração do ser humano
traça o seu caminho,
mas o Senhor lhe dirige os passos.
10 Nos lábios do rei se acham
decisões autorizadas;
que ele seja justo
ao pronunciar uma sentença.
11 Peso e balança justos
pertencem ao Senhor;
obra sua são todos os pesos
da bolsa.
12 Os reis detestam
a prática da maldade,
porque o trono se estabelece
pela justiça.
13 Os lábios justos
são o contentamento do rei,
e ele ama o que fala coisas retas.
14 O furor do rei é como
um mensageiro da morte,
mas o homem sábio
consegue acalmá-lo.
15 O semblante alegre do rei
significa vida,
e a sua bondade
é como chuva fora de época.
16 Quanto melhor é adquirir
a sabedoria do que o ouro!
E mais excelente é adquirir
o entendimento
do que a prata!
17 O caminho dos retos
é desviar-se do mal;
quem guarda o seu caminho
preserva a sua vida.
18 Antes da ruína vem a soberba,
e o espírito orgulhoso
precede a queda.
19 Melhor é ser humilde de espírito
com os humildes
do que repartir o despojo
com os orgulhosos.
20 Quem atenta para o ensino
acha o bem,
e o que confia no Senhor,
esse é feliz.
21 O sábio de coração
é chamado prudente,
e a doçura no falar
aumenta o saber.
22 O bom senso, para aqueles
que o possuem, é fonte de vida;
mas a tolice
é a punição dos insensatos.
23 O coração do sábio
é mestre de sua boca
e aumenta a persuasão
dos seus lábios.
24 Palavras agradáveis
são como favo de mel:
doces para a alma
e remédio para o corpo.
25 Há caminho que parece
direito ao ser humano,
mas o fim dele
é caminho de morte.
26 A fome do trabalhador
o faz trabalhar,
porque a sua boca o incita a isso.
27 O desprezível cava o mal,
e nos seus lábios
há como que fogo ardente.
28 O perverso semeia discórdias,
e o difamador
separa os maiores amigos.
29 O violento alicia
o seu companheiro
e guia-o por um caminho
que não é bom.
30 Quem pisca os olhos
imagina o mal;
quem morde os lábios o executa.
31 Os cabelos brancos
são uma coroa de honra
que é encontrada
no caminho da justiça.
32 É melhor ter paciência
do que ser herói de guerra;
o que domina o seu espírito
é melhor do que
o que conquista uma cidade.
33 Para fazer um sorteio
são lançados os dados,
mas toda decisão
procede do Senhor.
1 hominis est animum praeparare et Dei gubernare linguam
2 omnes viae hominum patent oculis eius spirituum ponderator est Dominus
3 revela Domino opera tua et dirigentur cogitationes tuae
4 universa propter semet ipsum operatus est Dominus impium quoque ad diem malum
5 abominatio Domini omnis arrogans etiam si manus ad manum fuerit non erit innocens
6 misericordia et veritate redimitur iniquitas et in timore Domini declinatur a malo
7 cum placuerint Domino viae hominis inimicos quoque eius convertet ad pacem
8 melius est parum cum iustitia quam multi fructus cum iniquitate
9 cor hominis disponet viam suam sed Domini est dirigere gressus eius
10 divinatio in labiis regis in iudicio non errabit os eius
11 pondus et statera iudicia Domini sunt et opera eius omnes lapides sacculi
12 abominabiles regi qui agunt impie quoniam iustitia firmatur solium
13 voluntas regum labia iusta qui recta loquitur diligetur
14 indignatio regis nuntii mortis et vir sapiens placabit eam
15 in hilaritate vultus regis vita et clementia eius quasi imber serotinus
16 posside sapientiam quia auro melior est et adquire prudentiam quia pretiosior est argento
17 semita iustorum declinat mala custos animae suae servat viam suam
18 contritionem praecedit superbia et ante ruinam exaltatur spiritus
19 melius est humiliari cum mitibus quam dividere spolia cum superbis
20 eruditus in verbo repperiet bona et qui in Domino sperat beatus est
21 qui sapiens corde est appellabitur prudens et qui dulcis eloquio maiora percipiet
22 fons vitae eruditio possidentis doctrina stultorum fatuitas
23 cor sapientis erudiet os eius et labiis illius addet gratiam
24 favus mellis verba conposita dulcedo animae et sanitas ossuum
25 est via quae videtur homini recta et novissimum eius ducit ad mortem
26 anima laborantis laborat sibi quia conpulit eum os suum
27 vir impius fodit malum et in labiis eius ignis ardescit
28 homo perversus suscitat lites et verbosus separat principes
29 vir iniquus lactat amicum suum et ducit eum per viam non bonam
30 qui adtonitis oculis cogitat prava mordens labia sua perficit malum
31 corona dignitatis senectus in viis iustitiae repperietur
32 melior est patiens viro forte et qui dominatur animo suo expugnatore urbium
33 sortes mittuntur in sinu sed a Domino temperantur