1 Durante o reinado de Jeoaquim, o rei Nabucodonosor, da Babilônia, invadiu Judá, e durante três anos Jeoaquim foi dominado por ele, mas depois se revoltou.

2 Para destruir Judá, o Senhor Deus fez conforme tinha dito pelos seus servos, os profetas, isto é, ele mandou contra Jeoaquim bandos armados de babilônios, sírios, moabitas e amonitas. 3 Isso aconteceu com Judá por ordem do Senhor para expulsar o povo de Judá da sua presença, por causa de todos os pecados que o rei Manassés havia cometido 4 e principalmente por causa de todas as pessoas inocentes que ele havia matado. O Senhor não quis perdoar Manassés por esse pecado.

5 Tudo o que Jeoaquim fez está escrito na História dos Reis de Judá. 6 Jeoaquim morreu, e o seu filho Joaquim ficou no lugar dele como rei.

7 O rei do Egito nunca mais saiu da sua terra com o seu exército, pois o rei da Babilônia havia conquistado todas as terras que tinham sido do Egito, desde o rio Eufrates até a fronteira norte do Egito.

O rei Joaquim, de Judá, é levado para a Babilônia

8 Joaquim tinha dezoito anos de idade quando se tornou rei de Judá. Ele governou três meses em Jerusalém. A mãe dele se chamava Neústa e era filha de Elnatã, de Jerusalém. 9 Seguindo o exemplo do seu pai, Joaquim fez coisas erradas, que não agradam a Deus, o Senhor.

10 Foi durante o reinado de Joaquim que o exército da Babilônia, comandado pelos oficiais do rei Nabucodonosor, marchou contra Jerusalém e cercou a cidade. 11 Enquanto a cidade estava cercada, o próprio rei Nabucodonosor foi até lá, 12 e o rei Joaquim, a sua mãe, os seus filhos, os seus oficiais e os funcionários do palácio se entregaram aos babilônios. No oitavo ano do reinado de Nabucodonosor, ele levou Joaquim como prisioneiro. 13 Também levou para a Babilônia todos os tesouros do Templo e do palácio. Conforme o Senhor tinha dito, Nabucodonosor quebrou todos os objetos de ouro que o rei Salomão tinha feito para serem usados no Templo. 14 Nabucodonosor levou como prisioneiros toda a gente de Jerusalém, todos os príncipes e todos os cidadãos mais importantes, dez mil pessoas ao todo. Levou também todos os artesãos, incluindo os ferreiros. Ficaram em Judá somente as pessoas mais pobres.

15 Nabucodonosor levou Joaquim para a Babilônia como prisioneiro, junto com a mãe dele, as suas esposas, os seus oficiais e as pessoas mais importantes de Judá. 16 Nabucodonosor mandou todos os homens importantes para a Babilônia, sete mil ao todo, e mil artesãos, incluindo os ferreiros, todos eles treinados para lutar na guerra.

17 Nabucodonosor colocou Matanias, o tio de Joaquim, como rei de Judá e mudou o nome dele para Zedequias.

O reinado de Zedequias, de Judá

18 Zedequias tinha vinte e um anos de idade quando se tornou rei de Judá. Ele governou onze anos em Jerusalém. A mãe dele se chamava Hamutal e era filha de Jeremias, da cidade de Libna. 19 O rei Zedequias fez coisas erradas, que não agradam a Deus, o Senhor, como o rei Joaquim havia feito. 20 O Senhor ficou tão irado contra o povo de Jerusalém e de Judá, que os afastou da sua presença.

1 De son temps, Nabuchodonosor, roi de Babylone, se mit en campagne, et Joakim lui fut assujetti pendant trois ans; mais il se révolta de nouveau contre lui.

2 Yahweh envoya contre Joakim des bandes de Chaldéens, des bandes de Syriens, des bandes de Moabites et des bandes d`Ammonites; il les envoya contre Juda pour le détruire, selon la parole de Yahweh qu`il avait prononcée par l`organe de ses serviteurs les prophètes.

3 Ce fut uniquement sur l`ordre de Yahweh que cela arriva contre Juda, pour l`ôter de devant sa face, à cause de tous les péchés commis par Manassé,

4 et à cause du sang innocent qu`avait répandu Manassé, au point de remplir Jérusalem de sang innocent. C`est pourquoi Yahweh ne voulait point pardonner.

5 Le reste des actes de Joakim, et tout ce qu`il a fait, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda?

6 Joakim se coucha avec ses pères, et Joachin son fils, régna à sa place.

7 Le roi d`Egypte ne sortit plus de son pays; car le roi de Babylone avait pris tout ce qui était au roi d`Egypte, depuis le torrent d`Egypte jusqu`au fleuve de l`Euphrate.

8 Joachin avait dix-huit ans lorsqu`il devint roi, et il régna trois mois à Jérusalem. Sa mère s`appelait Nohesta, fille d`Elnathan, de Jérusalem.

9 Il fit ce qui est mal aux yeux de Yahweh, selon tout ce qu`avait fait son père.

10 En ce temps-là, les serviteurs de Nabuchodonosor, roi de Babylone, montèrent contre Jérusalem, et la ville fut assiégée.

11 Nabuchodonosor, roi de Babylone, vint devant la ville pendant que ses serviteurs l`assiégeaient.

12 Alors Joachin, roi de Juda, sortit auprès du roi de Babylone, avec sa mère, ses serviteurs, ses chefs et ses eunuques, et le roi de Babylone le fit prisonnier la huitième année de son règne.

13 Il emporta de là tous les trésors de la maison de Yahweh et les trésors de la maison du roi, et il brisa tous les ustensiles d`or que Salomon, roi d`Israël, avait faits dans le temple de Yahweh, comme Yahweh l`avait annoncé.

14 Il emmena en captivité tout Jérusalem, tous les chefs et tous les hommes vaillants, - dix mille captifs, - avec tous les artisans et les forgerons; il ne resta que le peuple pauvre du pays.

15 Il transporta Joachin à Babylone, et il emmena captifs de Jérusalem à Babylone la mère du roi, les femmes du roi et ses eunuques, et les grands du pays.

16 De plus, tous les guerriers au nombre de sept mille, ainsi que les artisans et les forgerons au nombre de mille, tous hommes vaillants et propres à la guerre: le roi de Babylone les emmena captifs à Babylone.

17 Et le roi de Babylone établit roi, à la place de Joachin, Mathanias, son oncle, dont il changea le nom en celui de Sédécias.

18 Sédécias avait vingt et un ans lorsqu`il devint roi, et il régna onze ans à Jérusalem. Sa mère s`appelait Amital, fille de Jérémie, de Lobna.

19 Il fit ce qui est mal aux yeux de Yahweh, imitant tout ce qu`avait fait Joakim.

20 Cela arriva à Jérusalem et en Juda, à cause de la colère de Yahweh, jusqu`à ce qu`il les rejette de devant sa face. Et Sédécias se révolta contre le roi de Babylone.